Искра
Шрифт:
Я вытянула руки над головой, молча призывая его снять с меня рубашку.
— Ты уверена?
— Я хочу, чтобы твои руки были на мне, — прошептала я у его губ, слегка прикусив его нижнюю. — Здесь. Сейчас.
Этот дом станет его домом. Я в этом ни на секунду не сомневалась. И в этот момент он был моим, потому что здесь был он. Неважно, что ждёт нас в ближайшие месяцы — я хотела этого. Хотела, чтобы у него остался кусочек меня здесь, пусть даже только в воспоминании.
Моя голубая рубашка слетела без особого труда, и Ривер шумно втянул воздух.
— Невероятно, — прошептал он, обхватывая ладонями мою грудь, скрытую под кружевом. Его губы снова встретились с моими, но теперь в движениях появилась новая острота.
Большие пальцы легко коснулись затвердевших сосков сквозь кружево, и я прижалась к его ладоням, требуя большего.
Его рука скользнула мне под спину, я выгнулась, и лёгким движением пальцев он расстегнул мой бюстгальтер. Он оказался на полу — и его рот накрыл мой сосок, втягивая в себя.
— Ривер! — крикнула я, когда он начал ласкать мою чувствительную кожу. Мои бедра нетерпеливо терлись о него.
Никогда раньше я не возбуждалась так сильно от нескольких прикосновений, никогда так страстно не жаждала раздеть мужчину… но я ещё никогда не была с Ривером.
— Сними, — потребовала я, дёргая ткань его рубашки.
Он откинулся на пятки с лукавой улыбкой.
— Твоё желание — мой приказ, — сказал он, собрав рубашку за ворот и стянув её одним плавным движением.
Мой мозг не находил слов для него — для очертаний его мускулов, для глубокого загара его тёплой кожи, для желания, потемневшего в его глазах. Он был воплощением секса, и сейчас он принадлежал только мне.
Я скинула шлёпанцы, а он снова лёг на меня, перенеся вес в сторону, чтобы не придавить. — Ты восхитительна, — сказал он, проводя губами по нижней линии моей челюсти.
По телу пробежали мурашки, бёдра сами собой подались вперёд.
— Такая чертовски сексуальная и, наконец, моя, — его слова эхом отозвались в моей голове, когда он снова поцеловал меня, крадя каждую мысль, кроме о его теле и магии, которой он окутывал меня. Если я так теряюсь от пары поцелуев, что же будет, когда он…
— Ривер! — выдохнула я, когда его пальцы скользнули за пояс моих шорт.
— Скажи мне «нет», — прошептал он, когда пальцы добрались до моих трусиков.
— Но тогда ты остановишься, — сказала я, подаваясь бёдрами навстречу.
— Такое правило, да.
Его рука замерла прямо над тем местом, где я нуждалась в нём сильнее всего, там, где уже зародилась тупая пульсация.
— Не останавливайся, — сказала я, вплетая пальцы в его волосы. Мне нравилась эта шелковистая текстура, то, как они скользили между моими пальцами.
— Эйвери. — Моё имя сорвалось с его губ, как молитва, когда его пальцы раздвинули меня и коснулись клитора.
Я вскрикнула, двигая бёдрами, выгибаясь, сильнее сжимая его.
Его дыхание сбилось. — Господи, если бы ты знала, сколько раз я фантазировал об этом. — Он снова обвёл круг по моему клиторy, а потом легко сжал его.
Я заскулила и поцеловала его, вцепившись одной рукой в мышцы его плеча.
— И как это по сравнению с фантазией? — выдохнула я, едва удерживая хоть какую-то мысль, пока он надавливал на меня. Волны удовольствия, словно электрический разряд, пронзили меня, в животе туго закрутилась пружина. Места было слишком мало, но он всё же ввёл в меня один палец, и моя спина оторвалась от кровати.
— Никакого сравнения. Ты горячее, влажнее… — Он высвободил руку из моих шорт, а потом — боже мой — облизал палец, который только что был внутри меня. — Слаще, чем я мог представить.
— Ещё, — это было единственное слово, которое я смогла сказать, потому что это было единственное, чего я хотела. Я уже занималась сексом, я не монашка — но никогда ещё не чувствовала такой жгучей потребности, такой отчаянной жажды кого-то.
Он поцеловал моё тело ниже, к животу, расстегнул пуговицу моих шорт и стянул их с бёдер и ног. — Они тут тоже не нужны, — сказал он, и за ними последовали мои трусики.
В нём не было ни капли застенчивости или неловкости — он смотрел на меня так, будто хотел запомнить этот момент навсегда. Пламя желания в его глазах заставляло меня чувствовать себя распутной богиней. Его руки легли на мою грудь, сжимая с идеальной силой, потом скользнули вниз по изгибам моего тела, по линии бёдер, пока не добрались под мою попу.
Он не отводил взгляда, когда наклонился к моей киске. Я вскрикнула, когда он лизнул меня, втянул в себя, ласкал сначала пальцами, а потом языком. Мой разум потерял всякий контроль над телом, пока он поклонялся мне. Я двигалась навстречу его губам, наслаждаясь лёгким трением щетины о внутреннюю сторону бёдер. Мои руки судорожно сжимали простыни, потом его волосы — всё, за что можно было ухватиться, пока я без стыда тонула в этом водовороте ощущений.
Он ласкал меня до тех пор, пока моё тело не натянулось, как струна, а жажда разрядки не стала почти мучительной. Это было так чертовски хорошо, что наслаждение казалось невыносимым, пока я не разлетелась на тысячу осколков света, и его имя было единственным словом на моих губах.
Его поцелуи медленно поднялись вверх по моему телу, через пупок, между грудей — пока не нашли мои губы в удивительно нежном поцелуе.
— Боже, я обожаю это, — простонал он.
— Что именно? — Моя улыбка вышла слабой, пока я пыталась перевести дыхание.
— Всё. Твои реакции, твой вкус, то, как ты называешь моё имя. Господи, особенно это.
— Ривер, — прошептала я и поцеловала его в шею.
Он зарычал. — Да, вот это.
— Ривер, — снова сказала я, позволяя рукам скользить по восхитительным мышцам его спины. Его кожа ощущалась, как тёплый сатин, натянутый на переплетения стальных жгутов. Он резко вдохнул, когда мои пальцы очертили вожделенные линии, ведущие к шортам. — Сними их.
Пара быстрых движений — и он был голым, его напряжённый член покоился у меня на бедре.
— Ты уверена? — спросил он, вглядываясь в мои глаза, большим пальцем проводя по нижней губе.
— Да. Я хочу, чтобы ты был моим, — ответила я и коснулась губами его пальца.
— Я уже твой. Во всех смыслах, — он поцеловал меня, вновь разжигая пламя, которое, как мне казалось, мой оргазм уже погасил.
Раздался звук рвущейся фольги — и мы были защищены.
Он легко поднял меня, перевернув так, что я оседлала его бёдра. Он подарил мне драгоценный дар — контроль, и я утонула в удовольствии от того, что могла свести его с ума. Я провела рукой вдоль всей его длины, сожалея, что не нашла времени раньше насладиться его вкусом.