Истинная из страны оборотней
Шрифт:
Ингвар попрощался с директрисой. На заднем дворе школы снова обернулся и полетел в Сноварген, к матери Эллы. Ведь других родственников у нее нет. Он приземлился в том памятном саду с розами и ирисами, где впервые сблизился с любимой, и опять чуть не поломал кусты белого шиповника. Обернувшись, он вбежал в Грейден-холл и наткнулся на мажордома Ольгерда. Старик обрадовался ему, как родному.
— О, дей Ингвар, жених нашей эд-линны приехал! — старик радовался искренне, чем растрогал парня.
— Ольгерд, я тоже рад тебя приветствовать. А теперь доложи, пожалуйста, Элле, о моем приезде.
Лицо Ольгерда вытянулось в недоумении. Он хотел было что-то сказать, но его остановило появление графини Гвенды, матери Эллы.
— Ингвар, дорогой вы наш, как я рада вас видеть живым и здоровым! — лицо графини сияло от радости. — А где Элла? Она уже прошла в свою комнату с дороги?
У Ингвара душа ушла в пятки.
— Мне в школе сказали, что она поехала к родственникам, то есть в Грейден — холл. Вот я и поспешил к ней сюда, — упавшим голосом закончил он.
— Но моя дочь в последний раз была здесь в каникулы! — Гвенда не на шутку разволновалась. — Что же случилось, где она?!
— Я сам в недоумении, дорогая графиня… Но сейчас я срочно возвращаюсь в Дрокенсвёрд и буду искать Эллу там. У меня есть кое-какие мысли, кто мог направить меня по ложному следу.
— Возьмите меня с собой! Я не смогу сидеть тут и просто ждать новостей! — решительно сказала графиня.
— Но, Гвенда, я ведь прибыл сюда без экипажа, как говорится, своим драконьим ходом, — развел руками Ингвар.
— Все равно! Если вы позволите, я полечу с вами!
Мать Эллы с таким непреклонным видом надела дорожную шляпку, что Ингвар понял: спорить с будущей тещей бесполезно.
— Ну, тогда держитесь крепче и не смотрите вниз, чтобы не закружилась голова!
— Ингвар, вы забыли: я ведь происхожу из семьи драконов. Не знаю, могу ли я сейчас летать, не время проверять. Но уж голова у меня точно не закружится!
Через несколько минут они взмыли в безоблачное небо, оставив внизу пораженную челядь.
Глава 47. Пленница замка Креймод
Герцог Ангус сидел в кресле в гостиной своего замка и пребывал в глубоком раздумье: «Черт, все начинания гибнут почти на корню! Агнита провалила вариант с соблазнением Ингвара. А эти придурки не смогли изловить оборотня! Ай, да и ладно: все равно в местных газетенках так разнесли тему про оборотней, что выступить с ней сейчас под маской избавителя населения от темного магического зла равнозначно тому, чтобы выставить себя на посмешище. Черт с этим оборотнем! Теперь мне остается только одно — увести Эллу у Ингвара вместе с ее волшебным талисманом. Да и воспоминание о том, как она стояла там, в подвале, лишь слегка прикрытая рыболовной сетью, вызывает у меня дикое желание. Мне эта девушка нужна во всех смыслах!
Прогоню надоевшую Агниту, пусть возвращается туда, откуда пришла. И женюсь на скромной и милой юной графине. Мне уже тридцать пять лет, самое время начать обзаводиться маленькими дракончиками. Конечно, Элла пока влюблена в моего кузена. Но кто, как не я, избавил ее из плена Йенса и Хеймса? Должна же она оценить это, в конце концов. Любая женщина была бы счастлива оказаться на ее месте, никто еще не мог устоять против моего очарования. Не устоит и она.
Надо подольше продержать ее в Креймоде! У нее будет время пообщаться со мной и оценить по достоинству. Ну, и долгое пребывание незамужней девицы в замке свободного мужчины положит конец ее репутации в глазах Ингвара! Элле останется только одно — выйти за меня замуж. А там и артефакт будет моим».
Тем временем Элла пыталась осторожно исследовать замок: чтобы понять, какие есть пути, чтобы выбраться из него. Она давно замечала за деем Ангусом неприкрытое внимание к своей персоне. Одно время она думала, что все дело в медальоне, о магической силе которого стало как-то известно дракону-герцогу. Но сегодня, когда она увидела, каким жадным взглядом Ангус пожирал ее полуобнаженную фигуру, как жарко припал к ее руке губами, страстно глядя ей в глаза, ей стало ясно, что дело еще и в другом. Герцог увлечен ею и, возможно, у него самые серьезные намерения.
«Вон даже новое платье велел принести, прямо по моим размерам. И опять с нескромным большим декольте, только тесновато мне в груди, видимо, у его любовницы грудь поменьше. Вот гад, пользуется тем, что мне больше нечего надеть!» — рассердилась Элла. Вот уж чего меньше всего ей хотелось бы — так это стать женой этого красавчика-нарцисса! И пока он не нагрянул к ней с предложением руки и сердца, надо найти путь для побега из замка!
Южное крыло здания, в котором ей отвели покои, стояло почти на крутом берегу Драконьего моря. Да и комната ее выходила окнами прямо во внутренний дворик, так что о поиске выхода здесь стоило забыть. Хотя… Тут Эллу осенила простая, но гениальная мысль: «А ведь я могу просто обернуться драконом и улететь! В самом замке, конечно, такое устроить не получится: все окна слишком узкие да и зарешеченные. А вот если пробраться хотя бы во внутренний дворик под предлогом погулять, то я могла бы легко взлететь оттуда!»
Мысль Элле понравилась, и она начала исследовать все доступные двери. Ни одной открытой! Сначала девушка пыталась открыть двери с помощью магии, но у нее ничего не получилось. То ли заклинания слабые, то ли она что-то перепутала, то ли у нее от потрясений последних дней формулы начисто стерлись из памяти. Может, попробовать подкупить одну из горничных, чтобы открыла дверь во дворик? Да только где они все? Такое впечатление, что дей Ангус нарочно запретил им посещение южного крыла. Приходят только, чтобы пригласить меня на обед или ужин. И то в прошлый раз пришел какой-то молчаливый и невозмутимый мажордом с бакенбардами и выправкой лорда, Кристоф, кажется. С таким подкуп не пройдет, пожалуй.
Видимо, не остается другого выхода, чтобы с помощью какой-нибудь хитрости выпросить разрешение погулять во дворе. Вряд ли дей Ангус ожидает от меня дерзкого бегства, ведь он наверняка считает, что я всего лишь беззащитная и тихая училка. Ну и пусть так считает: чем больше он будет в это верить, тем быстрее удастся выйти на свободу! А, может, еще быстрее Эллу найдет Ингвар!
Девушке не давали покоя и мысли о любимом: «Ингвар, как он там? С помощью магических формул я видела, что он жив. Но остальное мне неизвестно. Почему он меня не ищет? Ах да, ведь Ангус наплел кайе Римлиг, что якобы я уехала к родственникам. А Ингвар первым делом начнет мои поиски с «Дрокен сколан». Узнает, что я якобы в Грейден-холле и появится там. Бедная матушка, как она переволнуется, узнав, что я пропала!»
При мысли о матери, такой хрупкой и беззащитной, Элле впервые захотелось заплакать после последних событий.
Глава 48. Гвенда эд-Грейден. Тайное становится явным
Ингвар разместил меня в покоях на своей половине дворца, попросил не волноваться и ждать, когда он найдет Эллу. Но ему неожиданно стало хуже, рана на груди вновь дала о себе знать, и он впал в горячку. Мне нужно было послать кого-нибудь из слуг за врачом. Кое-как нашла прислугу и попросила привезти лекаря для дея Ингвара. После визита врача бедный мальчик забылся целительным сном. Я немного успокоилась, надеясь, что с ним все будет хорошо. Но на душе все еще было тревожно, да еще этот королевский дворец будил во мне воспоминания тридцатилетней давности. В одни хотелось окунаться, как в сладкие, ничем не омраченные грезы, а другие — немедленно прогнать, забыть навсегда. Но, увы, не получалось. Ведь это его, Харальда, дом. Он живет где-то здесь, совсем рядом. От этой мысли сердце в груди стало бешено стучать, а кровь прилила к вискам. Мне и хотелось его увидеть, и было страшновато от одной мысли о встречи с ним.