Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Истинные мотивы
Шрифт:

– Кажется, Чак уже не директор. Значит, ты дал ему возможность уволиться по собственному желанию?

– Так лучше и для него, и для всей компании.

– И кто же будет теперь директором школы "Элита"?

– Тот, кого я решу назначить. Сам я никогда не остаюсь в качестве директора там, куда меня присылают наладить дело.

– Ах да, помню... Значит, теперь ты ищешь нового директора?

– Кажется, я уже нашел подходящего человека.

– Так быстро?

– Пока еще не уверен.

– Я знаю его?
– с искренним любопытством спросила Шелли.

Росс одарил ее обезоруживающей улыбкой и сменил тему разговора:

– Что привело тебя сюда? Могу ли я надеяться, что ты пришла только потому, что скучаешь без меня?

– Вообще-то я скучаю без обещанного тобой переводчика с пушту. Он нужен уже на следующей неделе, и если ты действительно поможешь мне, Росс, я буду тебе благодарна... так благодарна, что... крайне благодарна!
– сконфуженно промямлила она.

– Значит, ты нуждаешься в моей помощи, - удовлетворенно протянул он.

– Ты ведь сам ее предложил.

– Кажется, я говорил, что взамен тоже попрошу у тебя кое-что, - почти по-кошачьи промурлыкал Росс.

– Разве?
– с притворным удивлением подняла на него глаза Шелли.

– Конечно! Я никогда ничего не делаю просто так.

– Можно было догадаться! Но что я могу предложить вам такого, мистер Таннер, чего бы вы сами не могли получить и без моей помощи9 - перешла на официальный тон Шелли.

Медленно окинув ее взглядом, Росс пробормотал:

– Очень даже много чего... Но боюсь, это не совсем...

Взгляд Таннера остановился на ее высокой груди с таким откровенным выражением вожделения, что Шелли испугалась, уж не расстегнулись ли пуговицы на ее блузке.

Росс вздохнул и неожиданно предложил:

– Не откажите мне в любезности составить приятную компанию за ленчем в одном чудесном ресторанчике, милая Шелли!

С этими словами он галантно склонился к ее руке.

– Подожди! Сначала давай займемся решением моей проблемы, а потом поговорим о ленче. Кто этот переводчик, которого ты собираешься мне рекомендовать?

– Мой старый друг, преподаватель английской литературы. Гражданин США, живет в Беркли, штат Калифорния. Я уже звонил ему и просил быть готовым отправиться на несколько дней в Цинциннати. Сегодня ближе к вечеру он позвонит тебе, чтобы обговорить все формальности. Теперь мы можем отправиться в ресторан? Я умираю от голода, Шелли!

– Подожди, подожди! Он прилетит сюда из Калифорнии?

– Ну да! Идем же! Только не говори, что хочешь пойти в китайский ресторан!

– Кто оплатит его транспортные расходы?
– спросила Шелли.

– Насколько я понимаю, переводчик сам заплатит за себя. Давай отведаем сегодня итальянскую кухню. Или французская тебе нравится больше?

Взяв Мишель под руку, Росс почти силой тащил ее по коридору к выходу.

– И он согласен прилететь сюда за свой счет? Почему?
– продолжала допрашивать Шелли.

– Он мой давний должник. Это, знаешь ли, очень старая история... Давай обсудим все детали за обедом, хорошо? Я страшно проголодался.

Французский ресторан "Бабушкин погребок" был лучшим в городе и, конечно, самым дорогим. Шелли еще ни разу не бывала здесь. Судя по тому, как засуетились метрдотель и официанты, она поняла, что Росс уже стал их постоянным клиентом.

Им сразу подали чудесное французское вино, чтобы они не скучали в ожидании первого блюда.

– Мне всегда хотелось побывать в этом ресторане, - призналась Шелли. Но это совсем не похоже на мою плату за твою помощь.

– Наверное, стоит заставить тебя заплатить за наш ленч, - лукаво улыбнулся Росс.

– Опоздал! У меня нет таких денег. Надо было говорить об этом раньше, кокетливо покачала головой Шелли.
– А вот у тебя они, судя по всему, есть. Должно быть, Генри Мерилье очень хорошо платит за то, что ты мотаешься по всему свету, успешно латая дыры в бесчисленных филиалах его международной компании.

– Это точно. Я получаю не фиксированную зарплату, а скорее вознаграждение. Соответственно проделанной работе.

– Жаль, что мое руководство так никогда не поступает. В штаб-квартире "Вавилона" все просто зациклены на твердых тарифных ставках.

Им принесли холодные закуски. Взглянув на ароматный паштет из гусиной печени, Шелли почувствовала, как у нее потекли слюнки.

– Как вкусно... Божественно!
– пробормотала она, отправляя в рот кусочки нежнейшего паштета.
– А это что?

– Филе фазана под соусом с трюфелями, - улыбнулся Росс.

Ему нравилось смотреть, с каким аппетитом Шелли ела. Она не кривлялась и не охала по поводу диеты и того, как строго следит за своим весом.

– Какая жалость, что я не могу позволить себе роскошь посещать этот ресторан, - сокрушенно вздохнула Шелли, ловко орудуя вилкой и ножом.

– Может быть, ты еще не раз побываешь - С тобой?
– подозрительно спросила Мишель.

– Это один из возможных вариантов.

– Один? А еще какой?

– Насколько мне известно - а у меня, Шелли, достоверные источники информации, - тебе платят слишком мало за твой труд. Ты заслуживаешь гораздо большего. Я... Мы готовы Предложить тебе вдвое больше плюс четырехнедельный оплачиваемый отпуск и пакет социальных услуг. И это только для начала.

Положив вилку, Шелли с изумлением уставилась на Росса.

– Что?
– выдавила наконец она.

– Я уже говорил тебе, что мне нужен новый Директор школы, - объяснил он.
– Так вот, болee профессионально подготовленного и добросовестного человека, чем ты, мне не найти.

Столь неожиданное предложение ошеломило ее. Шелли привыкла рассматривать "Элиту" Ь качестве соперника, а директора школы - как своего личного врага. Ей и в голову не могло прийти, что когда-нибудь она сама станет директором этого центра.

– Так ты хочешь, чтобы я...
– Мишель смущенно покачала головой.

– Послушай меня!
– властно сказал Росс.
– У меня есть право назначать директором школы любого человека, которого я сочту подходящим для этой работы. Более того, я уже говорил насчет тебя с Генри Мерилье, и он дал согласие на повышение твоего нынешнего оклада и предоставление прочих материальных благ, о которых я только что говорил. Уверяю тебя, я уже все как следует обдумал, и мое предложение не является сиюминутным порывом.

Поделиться с друзьями: