История любви Альфы
Шрифт:
– Хочешь его покрасить?
– спрашиваю я.
– Снаружи и внутри, - отвечает она.
Я указываю на парней.
– Вы четверо покрасите дом. Двое снаружи, двое внутри.
– Чего?
– нахмурился Уайятт. - У нас на сегодня планы.
– Теперь их нет, - говорю я, выгибая на него бровь. Он бросает мне вызов? Вздохнув, Уайятт надувает губы подобно ребёнку, что так не сочетается с его возрастом.
– Ладно.
– Парни, вы рады были поесть то, что принесла Алиса. А теперь можете покрасить дом Алисы.
– Я указываю на женщину-Альфу, которая отвечает мне удовлетворенным взглядом. Она, как и я, понимает, что занятая стая - стая без проблем.
– Почему бы не ответить благодарностью Алисе?
– Спасибо, Алиса, - саркастично говорит Тони.
Она спокойно подходит к нему и вновь отвешивает подзатыльник. Джексон просто улыбнулся, вытирая руки.
– Ну, мы ценим помощь. В школе с детьми всегда нужна дополнительная пара рук.
– В любой момент, когда понадобиться, только попроси.
– Что вряд ли кажется справедливым, - скулит Бак.
Я кидаю на него сердитый взгляд. Я моложе их всех, кроме Грейси, но отвечаю за них.
– У тебя появилась работа, а я не знаю?
Бак опускает взгляд. Ни у кого из них не было работы, кроме Грейс, которая так халявно работает, что это просто чудо, что ее еще не уволили.
– Я так и подумал. Тебя кормит стая. Она же дает тебе крышу над головой. Так что пока стая о тебе заботится, ты занимаешься бизнесом стаи. Понятно?
– Я окидываю взглядом каждого из членов стаи. Грейс корчится, но все молчат. А молчание - знак согласия. Это сработало.
– А теперь, пошли, - говорю я.
– Алиса и Джексон покажут вам фронт работ.
– Я вытягиваю из кармана пачку двадцаток.
– Если работы затянутся допоздна, пицца за мой счет.
Алиса благодарно улыбается. Эдди вновь покрывается шерстью и скалится на меня. Через несколько минут, стая уходит, огрызаясь и разговаривая, как братья. Тони и Бак пихают друг друга локтями, а Оуен и Уайятт дерутся за ключи от грузовика. Очередной день, а все тоже самое. Я бы хотел, чтобы они повзрослели.
Грейси все еще сидит за столом, помешивая в миске салат.
– Так выходит, я не у дел? У меня проблемы? Если так, я этого не делала.
– Она наклонила голову.
– Хотя, нет, делала.
– Ты поедешь со мной.
– Я открываю холодильник и достаю с самой его глубины бутылку воды, которая практически заледенела.
– Куда?
– В Полуночные Связи.
– В брачное агентство? Зачем?
Потому что я прочитал в телефоне Саванны сообщение, и знаю, что у нее сегодня свидание. И я хочу увидеть придурка, которому надеру зад.
– Будем наблюдать за Саванной.
– Ты хочешь сказать следить, - заметила Грейс, рассеяно облизывая ложку.
– Я хочу сказать, наблюдать.
– Следить.
Я рычу на сестру. Которая лениво демонстрирует шею.
– Хотя, ты знаешь, что я права, - добавляет она.
– Называй вещи своими именами.
– Когда я захочу услышать твое мнение...
– Ты его выбьешь из меня? Прямо, как дядя Леви?
Это меня останавливает, и я смотрю на сестру. Она вредная любительница пофлиртовать, и может вести себя отвратительно... но всегда была предана стае. Ее упреки говорят, что я действую не рационально.
– Ты знаешь, что я не хочу делать этого.
Она вновь игриво улыбается.
– Просто признай, что ты хочешь проследить за ней.
Клянусь, однажды я задушу Грейси.
***
Мы припарковались через улицу от агентства, потому что я не хочу светиться. Полуночные Связи расположены почти в центре города, в соседнем здании есть закусочная и магазин игрушек. Следовательно, на стоянке всегда полно машин. Я стискиваю руль каждый раз, когда из машины выходит мужчина. Какой же именно претендует на мою территорию? Сестра закинула босые ноги на приборную панель и уже полчаса вздыхает от скуки.
– Может, я просто зайду, и спрошу про нее?
– Нет.
– Я не хочу, чтобы она знала, что я ее проверяю. Саванна уже меня ненавидит. И эта мысль ранит, как нож в живот. Больше всего на свете я люблю эту женщину, а она едва на меня смотрит.
– Значит, мы будем сидеть здесь, и осматривать каждого, кто захочет зайти и съесть сендвич?
– Нужно было отослать тебя с остальными.
– Не-а. Тебе нравится моя компания. Я тут подумала. А почему бы тебе не извиниться перед ней?
Я прищуриваюсь на сестру.
– За что?
– Ну... Эй, ты ее обрюхатил.
Я хмурюсь.
– И не жалею об этом.
– Господи, я тогда не представляю, за что она взъелась на тебя.
– Грейс пошевелила большими пальцами.
– И я просто сказала. Хочешь чего-нибудь добиться с ней? Пресмыкайся.
Я фыркаю. Словно мне нужны советы Грейси. Я...
Грейси подалась вперед и опустила ноги на пол.
– Думаешь, это он?
Я осматривал парковку. К дверям агентства, а не закусочной направляется мужчина. Который только что вышел из светло-голубого седана с номерами Орегона. Пока он не вошел в агентство и исчез из вида, я окидываю его взглядом. Ничего особенного, лысеющий, не накаченный. Такого парня она хочет?
– Чуваааак, - выдыхает Грейс.
– Он чертовски стар. Думаешь, он богат?
– Саванну это не волнует.
– Но я сильнее стискиваю руль. Саванна вынашивает близнецов. Может она и волнуется о деньгах.
– Меня это волнует, - говорит Грейс, и мне это облегчения не приносит.
– У меня есть деньги, - говорю я, но звучит это угнетающе и по-идиотски.
– Да, - соглашается Грейси, уставившись в лобовое стекло.
– Просто с тобой она не хочет иметь ничего общего.
Безусловно, следовало оставить сестру дома. Я напрягаюсь, когда открывается дверь и выходит Саванна. Она сама открывает дверь? Я низко рычу. Я бы такого не допустил. Но Саванна улыбается, убирает локон волос с лица, когда мужчина в свитере - долбаном свитере!
– выходит за Саванной, держа в руке ключи. Он выглядит менее довольным. За ним идут двое огромных мужика, одетых в футболку и спортивные штаны. И все они садятся в голубой седан.
– Кто они, черт возьми?
– отрезаю я, стискивая сильнее руль. Телохранители Саванны? Ей нужна защита? От кого, черт подери? Я уничтожу любого, если с ее головы слетит хоть один волос. Я...
– Успокойся, парень, - говорит Грейс, похлопывая меня по руке.
– Ты сломаешь руль.
Я отпускаю баранку, не обращая внимания на отпечатки на коже руля, оставленные мной. Глубоко вдыхаю, пытаясь успокоиться. Дыши. Дыши.
– В магазине она была с этими же парнями, - говорит Грейс.
– Покупала им конфеты, и била по рукам, если они пытались отобрать сладости у детей. Самое забавное зрелище.
– Она улыбнулась.
– Думаю, они особые клиенты или типа того, когда я ее увидела, она была раздражена, а не что-то иное.
Я вспоминаю, как сестра говорила о странных парнях, которых видела в магазине с Саванной и немного расслабляюсь, может они не телохранители, а клиенты, требующие особого отношения. Я не могу учуять их, потому что мы с подветренной стороны, так что не знаю, что они за звери, но в этом есть смысл. И объяснение, почему они ходят за ней.
– Чем они пахнут?
Грейс пожимает плечом.
– Кошками? Печеньем? Не знаю. Ты ведь знаешь, что в долбаном магазине много запахов.
Так и есть.