История (не) Белоснежки
Шрифт:
— Знаешь, — прошептал он. — Обо мне уже очень давно никто не беспокоился.
Я осторожно погладила его ладонь большим пальцем, не зная, как еще передать свою заботу. Но, он, конечно, и так ее уже почувствовал, через связь.
— Спасибо, — сказал он. Его губы тронула нежная улыбка. — Именно теперь я точно уверен в своём согласии. Если ты беспокоишься о моей безопасности — значит, ты не станешь использовать её во вред. А что касается опасностей… я демон. Моя сила, пусть и немного ограниченная в этом мире, станет твоим щитом. И тот, кто попытается тебя убить, очень удивится.
От этих слов по спине пробежали мурашки. Не страха, а чего-то иного — предвкушения силы, которой у меня никогда не было.
— Когда? — спросила я. — Когда мы сможем это сделать?
— Ритуал требует подходящего момента. Силы звёзд, фаз луны. Через несколько недель, перед днём рождения Белоснежки, будет новолуние. Новая луна станет символом нового начала.
Я кивнула. День рождения Белоснежки.
— Хорошо. Через три недели.
— И… есть ещё одна, крайне важная деталь. Закрепить новую связь, сделать её прочной и вещественной, должны будут два кольца. Одно — для тебя, другое — для моей материальной формы после выхода. Они станут фокусом и якорем договора.
— Кольца? Какие? Простые золотые?
— Нет. Нужны не простые, а зачарованные, способные удерживать и проводить частицы наших сущностей. Их нужно будет изготовить специально для нас. И для этого нужен лучший мастер по работе с драгоценными металлами и магическими сплавами во всём королевстве. Его зовут Скромник. Он гном, живёт и работает в рудниках Синих гор.
— Скромник? — имя отозвалось в памяти глухим, далёким эхом. Сказка, которую я читала в детстве… или смотрела мультфильм? — У него… нет ли у него, случайно, шести братьев?
Ксил откровенно удивился. Его перламутровые глаза расширились.
— Братьев? Нет, — ответил он, и в его голосе прозвучало чистейшее изумление. — У Скромника нет родных братьев. Но… у него есть шесть ближайших друзей. Вместе они составляют знаменитую шахтёрскую семёрку, самую удачливую команду искателей руд и самоцветов во всём Олденире. Они добывают самые редкие самоцветы и выковывают лучшие магические артефакты в стране. Откуда ты… как ты можешь знать о них? Скромник и его команда — мастера-затворники, их имена известны лишь узкому кругу правителей и архимагов.
Вопрос повис в воздухе. Я медленно выдохнула, чувствуя, как реальность вокруг меня снова даёт трещину, обнажая абсурдную, сказочную подкладку.
— Ксил… я читала сказку. В своём мире. Там была злая королева, прекрасная падчерица по имени Белоснежка, отравленное яблоко… и семь гномов, которые спасли её в лесу. Одного из них звали Скромник.
В тумане наступила полная, оглушительная тишина. Ксил смотрел на меня так, будто я только что объявила, что небо зелёное, а трава синяя.
— Расскажи.
И я рассказала. Кратко, по памяти, опуская детали мультфильма, но сохраняя суть. Как злая мачеха приказала отвести Белоснежку в лес и убить. Как слуга пожалел её. Как девочка нашла в лесу домик, принадлежащий семерым гномам-рудокопам. Как они приютили её. Как королева, узнав от волшебного зеркала, что та всё ещё жива и прекраснее её, трижды пыталась убить падчерицу — шнурком, отравленным гребнем и, наконец, отравленным яблоком. Как гномы, вернувшись с работы, нашли её мёртвой и положили в хрустальный гроб. Как принц нашёл её, поцеловал, Белоснежка очнулась, и они поженились. А злую королеву заставили танцевать в раскалённых железных башмаках до смерти.
Я говорила быстро, срывающимся шёпотом, выплёскивая наружу этот кошмар, который преследовал меня с первого дня.
Ксил слушал, не перебивая. Его лицо было непроницаемым. Когда я закончила, он медленно покачал головой.
— Железные башмаки… — он произнёс это с какой-то ледяной, отстранённой усмешкой. — Жестоко. И глупо. Зеркало в той сказке… оно что, просто говорило, кто красивее?
— Да. И всё.
— Какая бесполезная трата демонической сущности, — заметил он, и в его голосе снова зазвучала знакомая горькая ирония. — Правда, старая Моргана частенько задавала мне глупые вопросы. Но всё изменилось.
— Потому что я изменила сюжет, — тихо сказала я.
— Значит, так, — решительно сказал Ксил, и его голос снова обрёл твёрдость. — Тебе нужно будет отправить тайного гонца в Синие горы. С письмом от меня — я дам тебе пароль и знак, которые он поймёт. Заказ должен быть сделан с максимальной секретностью и скоростью. Кольца — ключ ко всему.
— Я сделаю это завтра же, — пообещала я
Я вернулась в свою комнату, чувствуя лёгкое головокружение не только от важности принятого решения, но и от странного облегчения. Секрет, который я так долго носила в себе — знание о сказочной природе этого мира, — был наконец разделён. И не с кем-нибудь, а с самим «волшебным зеркалом», которое оказалось куда человечнее, чем в оригинале.
Перед тем как выйти к ужину, я задержалась у зеркала в прихожей. Белоснежка уже сидела за столом.
— Моргана? — тихо спросила она, когда я села. — Вам лучше?
— Гораздо лучше, спасибо тебе, — я улыбнулась ей. — Ты мне очень помогла.
Она покраснела, но выглядела довольной.
— И ещё, — добавила я, разливая суп. — Скоро твой день рождения. Я, конечно, позабочусь о платьях и празднике. Но я хочу, чтобы ты подумала и сказала мне, чего бы ты хотела особенного? О чём ты мечтаешь? Обещай, что подумаешь всерьёз.
Она задумалась.
— Я подумаю, — серьёзно пообещала она.
Впереди был день рождения маленькой девочки, которая только что впервые проявила заботу. И сложный, опасный ритуал, который навсегда изменит мою жизнь и жизнь того, кто стал моим самым странным и самым ценным союзником.
Глава 19
О изменениях и угрозах
Бухгалтерия, наконец, заработала в полную силу. В просторной и светлой комнате с окнами, выходящими во внутренний двор, кипела работа. Лина и Томас под моим началом создали костяк нового учреждения. Их обучали новой системе с нуля, и энтузиазм их был заразителен.
Каждого нового кандидата в расширенный штат Бухгалтерии я принимала лично. Это занимало время, но было необходимо. Я искала не просто грамотных людей — я искала тех, в чьих глазах читался не страх или подобострастие, а интерес к самой работе, к порядку, к логике цифр. Сын кузнеца, увлечённый геометрией. Дочь трактирщика, тайком учившаяся читать по старым книгам путешественников. Отставной сержант, вёл учёт с педантичной точностью. Я беседовала с каждым, спрашивала об их жизни, смотрела на их пробные работы. Лина и Томас давали свои рекомендации, и я к ним прислушивалась. Постепенно костяк нового государственного аппарата обретал плоть.