История влюбленного демона
Шрифт:
— Не твое дело, — мрачно ответил Гор.
— А Рой? Может, у него есть? — Горос опять ухмыльнулся. — Видишь, я знаю и о твоем брате.
Гор угрюмо молчал.
— Неужели вы поссорились? Ай-ай-ай! — изобразив сочувствие, покачал головой Горос. — И он забрал твой камень?
— Я сказал — не твое дело! — угрожающе повторил Гор.
— Так-так…Подумать только, — уже впрямую издевался Горос, — демоны ссорятся, мирятся, влюбляются… Прямо, как люди! А, может, ты и вправду уже не демон?
Он отвел руку в сторону. С ее ладони вырвался язык пламени и застыл буквально в сантиметре от лица Гора.
— Вот сейчас мы и проверим, — злобно ухмыляясь, прошипел демон.
Гор сам еще ничего не успел сделать, как его голова резко наклонилась, а рука как будто сама одним махом отшвырнула Гороса в сторону и тут же движением ладони ударом по коленям „срубила“ второго демона.
Фэл рухнул, как подкошенный.
— Дьявол меня забери! — заорал он. — У него руки развязаны!
Горос, отлетев к стене, угрожающе заворчал, но неожиданно успокоился.
— Ты меня убедил, — медленно проговорил он. И довольно ухмыльнулся. — Отличный аргумент, парень! Пожалуй, ты мне нравишься.
Гор медленно поднялся, разминая руки. Теперь можно было выпрямиться. Он с удовольствием чувствовал, что мускульная сила его удвоилась. Но больше всего его радовало ощущение заряда магической энергии, находящейся внутри него.
— Сын Гарольда! — бормотал Горос себе под нос, не обращая на него внимания. — Он должен уметь многое!..
— О тебе ходили легенды, — остановившись, повернулся он к Гору. — Но ты стал изгнанником…
— Теперь, после гибели Повелителя Тьмы, мы все стали изгнанниками, — усмехнувшись, ответил Гор.
— Все, да не все…Не говори, чего не знаешь. Хочешь пойти с нами? — неожиданно предложил он.
Фэл, смотревший на все это с открытым ртом, медленно его закрыл. Он, конечно, не умел соображать быстро, но уже хорошо знал Гороса. И понимал, на что способен этот советник Серпиуса. Похоже, тот подбирает себе команду, в которой Фэлу будет отведено третьестепенное место. „Ну, это мы еще посмотрим! Солнечный камень не только тебе дает силу!“ — злорадно подумал Фэл.
— Я не зря собирал по крупицам… — внимательно глядя на Гора, продолжал компаньон Фэла. — Пойдешь с нами — обретешь власть.
— А вы — это кто? Ты да он? — Гор кивнул в сторону Фэла. — Или вас много?
— Сколько бы нас ни было, мы — сами по себе, — усмехнулся Горос.
— Ясно, — нарочито пренебрежительно сказал Гор. — Мелочь… Обычные охотники…
— Бери выше, — вдруг обиделся Фэл. — Он был советником у Серипиуса, а я…
— Заткнись! — заорал Горос и, сжав кулаки, шагнул к Фэлу. — Тебя никто не просит распространяться!
„Упс! — Гор мысленно аплодировал себе. — Поймался!“. „Я знаю, кто они, — откликнулся голос внутри него. — Но надо узнать, где Солнечный камень“»
— Да, ладно тебе, — Гор постарался говорить небрежно, как о чем-то незначительном. — Чего орать? Тоже мне, тайна… И далеко ли идти? Без Солнечного камня у меня сил не так много.
— Да как сказать… — чувствовалось, что Горосу пока не хочется сообщать что-либо определенное.
Было очевидно, что он не доверял Гору.
Впрочем, недоверие было взаимным. Гор уже хотел было съязвить по этому поводу, как вдруг почувствовал, что произносит нечто другое.
— Ладно, — спокойно произнесли его губы. — Некогда мне тут с вами рассиживать. Я чувствую, где-то рядом есть возможность подпитаться энергией. До скорого!..
И Гор, совершенно неожиданно для себя, стал «расплываться» в пространстве, перемещаясь в неизвестное ему место.
84
Переместившись, Пэт огляделась. Приготовившись к столкновению с демонами, она была настроена воинственно и решительно. Но эта готовность пока ей не пригодилось: в комнате не было никого — ни демонов, ни Гора.
Осторожно покрутив головой в ожидании какой-нибудь пакостной демонической ловушки, младшая ведьмочка замерла на месте. Откуда-то сверху раздались громкие голоса. Казалось, там выясняют отношения. Пэт задумалась. Если демоны перетащили Гора наверх, можно внезапно переместившись, схватить его за руку и быстро удрать. Но для этого надо точно знать, где находится Гор. Пэт напрягла слух. Голосов было два. Но голоса Гора среди них ей услышать не удалось. У девушки екнуло сердце. А вдруг они что-нибудь сделали с Гором? Может, они оглушили его, и он лежит без сознания?
Пэт размышляла: похоже, вариант с перемещением отпадает. К тому же, как бы быстро она не переместилась, пока она будет оглядываться в незнакомом помещении и искать, где Гор, демоны тоже не будут терять времени даром. Осторожно ступая, Пэт стала подниматься по лестнице. Голоса внезапно стихли, и она замерла с занесенной над ступенькой ногой. Раздался какой-то металлический звук, и голос одного из демонов злорадно произнес:
— Пусть попробует это!
Переведя дух, Пэт продолжался крадучись подниматься по лестнице, пока не подошла к двери комнаты на втором этаже, из-за которой раздавались голоса. Дверь была плотно закрыта. «Так, — подумала Пэт, — увидеть я ничего не смогу. Придется полагаться на уши». И она, почти прилипнув к двери, вся обратилась в слух.
— Энергетическая ловушка? Ты думаешь, это сработает? — с сомнением произнес низкий голос. Похоже, это был крепыш.
— Сработает! — уверенно возразил другой. — Гор еще вернется. Обязательно вернется! Ему нужна энергия. Ты сам слышал, он не может долго перемещаться, если не подпитается. А источника энергии у него теперь нет.
«Гор вернется…» Пэт мысленно ахнула. Господи! Значит, Гора там нет?! И куда же он мог подеваться? Она задумалась. Конечно, то, что Гор каким-то образом исчез — это здорово! Может, он сумел развязать руки и выбраться через окно или как-то еще, и теперь ждет ее дома? Тогда, стоит ли оставаться здесь? Или все же послушать, о чем будут говорить демоны? «Ладно, — решила младшая ведьмочка, — раз уж я здесь, надо постараться хотя бы узнать, что это за демоны. Тогда и зелье можно будет приготовить!». Она опять прильнула ухом к двери.
Крепыш, очень кстати молчавший до этого времени, с сомнением хмыкнул.
— А, собственно, зачем нам Гор?
— Ты — хороший парень, Фэл, — с досадой вздохнул второй демон. — Но — не Аристотель!
«Так, — отметила про себя Пэт, — крепыш, стало быть — Фэл»
— При чем тут Аристотель, — обиделся Фэл. — Я просто спросил, зачем нам изгнанник.
— Я же тебе сказал: это не просто демон, Фэл. Он — сын Гарольда. А Гарольд помогал Магам. Соображаешь?