Итальянский для путешествий
Шрифт:
Сегодня мы с вами научились:
здороваться и прощаться с итальянцами
использовать некоторые необходимые фразы и поняли, что…
выучить итальянские слова можно быстро и легко
Bravi! – [брави] – Молодцы!
Задания на дом (Compiti per casa – [компити пэр каза])
Попробуйте составить похожий диалог с продавцом, поменяйте приветствия и что бы вы хотели купить, используя слова, которые мы уже выучили выше.
– Buon giorno!
– Buon giorno! Vorrei una pizza, per favore.
– Prego!
– Grazie! Buona giornata!
Для того, чтобы лучше запомнить новые слова перепишите их (лучше даже несколько раз), а затем попробуйте вспомнить и написать, не подглядывая некоторые из них (те, что вспомните).
В следующем уроке мы…
узнаем о гастрономических традициях Италии (не только о пицце «Маргарите» и пасте «Карбонаре»)
научимся заказывать еду и напитки в ресторане/баре
выучим много новой лексики по теме «Еда»
начнем изучать цифры
освоим некоторые способы быстрого запоминания новых слов
A presto!
Lezione 2. Primo assaggio di Italia
Что нас ждет сегодня?
Мы узнаем немного о гастрономических традиция Италии
Научимся заказывать еду и напитки в ресторане/баре
Затем выучим много новой лексики по теме
Начнем изучать цифры
В конце мы освоим некоторые способы быстрого запоминания новых слов
2.1 Немного о культуре еды в Италии…
Прежде всего следует сказать о том, что еда для итальянцев одна из самых важных вещей в мире. Они могут говорить о Ней все время, в которое они не заняты приемом пищи. Хотя нет, и во время обеда или ужина они снова говорят о Ней.
Конечно, мы немного преувеличили, но культура еды в Италии одна из самых древних и хорошо развитых в мире, и итальянцы по праву гордятся ей. Сохранились даже некоторые кулинарные рецепты времен Древнего Рима.
Существует огромное количество оригинальных кулинарных шедевров таких, как широко известные Тирамису (Tiramis`u), паста «Карбонара» (pasta alla Carbonara), паста «Болоньезе» (pasta alla Bolognese) и пицца «Маргарита» (pizza Margherita). Однако это лишь малая часть великолепных произведений итальянской кухни.
В Италии 20 регионов и каждый из них славится своей гастрономической традицией. Например, регион Ломбардия (Lombardia, Milano) знаменит своим ризотто по-милански (risotto alla Milanese), а Сицилия (Sicilia, Palermo) – тортом «Кассата» (Cassata). Если вам посчастливится побывать в прекрасном регионе Вэнэто (Veneto, Venezia), то нужно обязательно попробовать там вкусно приготовленную треску (Baccal`a mantecato). Следует отметить, что рецепты приготовления одних и тех же блюд варьируются от города к городу в границах одного региона. Невозможно даже описать насколько богата и разнообразна итальянская кухня!
Всего и не опишешь вот так сразу, поэтому больше информации мы будем публиковать на нашем сайте.
Еще хотелось бы отметить, что в Италии помимо ресторанов, кафе, баров и пиццерий можно покушать и в других местных заведениях. Сейчас мы расскажем подробнее о них и их особенностях.
Osteria – предлагает в основном вина из региона и незамысловатые блюда.
Rosticceria – специализируется на блюдах, приготовленных на гриле.
Trattoria – предлагает домашнюю региональную еду и вина собственного производства, причем выбор блюд здесь меньше, а цены значительно ниже чем в ресторане.
Paninoteca – предлагает гамбургеры и бутерброды всех видов.
Tavola calda – рекомендуется тем, кто хочет быстро и сытно перекусить, не заботясь о высоком качестве еды. Само название «Tavola calda» вы может быть и не найдете, но вы всегда распознаете это место по недорогим и не самым вкусным блюдам.
Rifugio – местечко в горах, где вам предложат вкусно поесть местную еду и в некоторых местах даже остаться на ночлег.
2.2 Заказываем еду
Теперь переходя к одной из цели нашего урока – научиться заказывать еду и напитки в ресторане – начнем со смены блюд. В Итальянской кухне выделяют: antipasti (закуски), primi piatti (первые блюда), secondi piatti (вторые блюда), contorni (гарниры), dessert/dolce (дессерт).
Antipasti – [антипасти]
Primi piatti – [прими пиатти]
Secondi piatti – [сэконди пиатти]
Contorni – [конторни]
Dessert/dolce – [дэссэрт/дольчэ].
Сейчас мы с вами попробуем воспроизвести диалог в ресторане и на его примере рассмотреть все необходимые фразы, которые нам могут пригодиться в данной ситуации.
Cameriere – [камэриэрэ] – официант
Turista – [туриста] – турист
Сameriere: Buon giorno!
Turista: Buon giorno, siamo in 4.
C: Prego, ecco il men`u.
T: Grazie.
Теперь давайте разбираться со всеми непонятными фразами и словами.
Siamo in 4 – [сиамо ин куаттро] – нас четверо (или если вы один/одна – sono da solo/sola – [соно да соло/сола]).
Ecco il men`u – [экко иль мэну] – Вот меню.
Cameriere: Cosa desiderate?
Turista: Vorremmo 4 insalate, 2 spaghetti alla Carbonara, 1 zuppa e 1 risotto.
C: Desiderate qualcosa da bere?
T: Vorremmo del vino rosso.
Через какое-то время официант, как это обычно бывает, подойдет к вам и спросит «Cosa desiderate? – [коза дэзидэратэ] – Чего желаете?».
И здесь можно начать со слова «Vorremmo … – [воррэммо] – мы бы хотели» … (или если вы один/одна начните формой этого глагола для ед. ч vorrei … (которую, к тому же, вы уже знаете).
Затем у вас обязательно спросят «Desiderate qualcosa da bere? – [дэзидэратэ куалькоза да бэрэ] – Желаете чего-нибудь попить?».
Cameriere: Desiderate un dessert?
Turista: Si, grazie. Cosa avete?
C: Tiramis`u o Millefoglie.
T: Vorremmo il tiramis`u.
Потом вам предложат десерт «Desiderate un dessert? – [дэзидэратэ ун дэссэрт]».
Иногда бывает так, что десерты не указываются в меню, тогда можно спросить «Сosa avete? – [коза авэтэ] – Что у вас есть?».
Cameriere: Desiderate un caff`e?
Turista: No, grazie. Vorrei il conto.
C: Ecco a lei. Grazie e arrivederci.
T: Arrivederci, buon lavoro!
Итальянцы любят пить кофе в конце обеда или ужина, его предложат и вам «Desiderate un caff`e?»