Итальянский для путешествий
Шрифт:
Попросить счет следует так «Vorrei il conto. – [воррэй иль конто]». Вам могут ответить и так «Ecco a lei. – [экко а лэй] – Вот Вам».
А теперь давайте прочитаем наш диалог еще раз.
(Диалог 1)
Сameriere: Buon giorno!
Turista: Buon giorno, siamo in 4.
C: Prego, ecco il men`u.
T: Grazie.
Cameriere: Cosa desiderate?
Turista: Vorremmo 4 insalate, 2 spaghetti alla Carbonara, 1 zuppa e 1 risotto.
C: Desiderate qualcosa da bere?
T: Vorremmo del vino rosso.
Cameriere: Desiderate un dessert?
Turista: Si, grazie. Сosa avete?
C: Tiramis`u o Millefoglie.
T: Il tiramis`u, per favore.
Cameriere: Desiderate un caff`e?
Turista: No, grazie. Vorrei il conto.
C: Ecco a lei. Grazie e arrivederci.
T: Arrivederci, buon lavoro!
Официант: Добрый день!
Турист: Добрый день, нас четверо.
О: Пожалуйста, вот меню.
Т: Спасибо.
Официант: Чего желаете?
Турист: Мы бы хотели 4 салата, 2 пасты «Карбонары», суп и ризотто.
О: Желаете чего-нибудь попить?
Т: Мы бы хотели красное вино.
Официант: Желаете десерт?
Турист: Да, спасибо. Что у вас есть?
О: «Тирамису» или «Миллэфолье».
Т: «Тирамису», пожалуйста.
Официант: Желаете кофе?
Турист: Нет, спасибо. Я бы хотел/а счет.
О: Вот Вам. Спасибо и до свидания.
Т: До свидания, хорошей работы!
Вот так относительно просто мы с вами сможем сделать заказ в ресторане.
Perfetto! – [пэрфэтто] – Отлично!
2.3 Цифры
Пришло время освоить цифры от 1 до 10. Они нам пригодятся.
1 – uno – [уно]
2 – due – [дуэ]
3 – tre – [трэ]
4 – quattro – [куаттро]
5 – cinque – [чинкуэ]
6 – sei – [сэй]
7 – sette – [сэттэ]
8 – otto – [отто]
9 – nove – [новэ]
10 – dieci – [диэчи]
А теперь давайте разыграем еще один диалог, но теперь уже в баре.
Barista: Buon giorno!
Turista: Buon giorno! Vorrei sei caff`e: un cappuccino,
un macchiato, due normali e due lunghi, per favore.
Сколько же и чего мы заказали. Разберемся с разными видами кофе. На капучино останавливаться не будем (ведь все знают, что это такое). Macchiato – [маккиато] – это эспрессо и немного взбитого молока. Caff`e normale [каффэ нормалэ] – это тот же эспрессо, просто в Италии его скорее назовут таким образом (мы их попросили 2 – due normali). Caff`e lungo [каффэ лунго] – это кофе эспрессо, но с большим добавлением воды (мы их попросили 2 – due lunghi).
B: Desidera altro? – [дэзидэра альтро]
T: Si, vorrei cinque panini e un succo d’arancia.
Еще мы заказали 5 бутербродов (cinque panini – [чинкуэ панини]) и апельсиновый сок (un succo d’arancia – [ун сукко даранча]).
B: Perfetto! Altro?
T: No, grazie. Arrivederci!
B: Arrivederci e buona giornata!
(Диалог 2)
Barista: Buon giorno!
Turista: Buon giorno! Vorrei sei caff`e: un cappuccino, un macchiato, due normali e due lunghi, per favore.
B: Desidera altro?
T: Si, vorrei cinque panini e un succo d’arancia.
B: Perfetto! Altro?
T: No, grazie. Arrivederci!
B: Arrivederci e buona giornata!
Бармэн: Добрый день!
Турист: Добрый день! Я бы хотел/а шесть кофе: один капучино, один маккиато, два эспрессо и два эспрессо-лунго, пожалуйста.
Б: Желаете еще что-нибудь?
Т: Да, я бы хотел/а пять бутербродов и один апельсиновый сок.
Б: Отлично! Что-нибудь еще?
Т: Нет, спасибо. До свидания.
Б: До свидания и хорошего дня!
2.4 Новая техника запоминания слов
В конце нашего урока пришло время научить вас как можно быстро и интересно запоминать новые слова. Этот метод можно использовать и для запоминания других вещей, однако мы не будем говорить об этом здесь и сейчас, но, может быть, в наших других курсах.
Суть этого метода в том, что мы запоминаем вещи не только левым полушарием мозга, но и правым. Левая часть мозга отвечает за логическое мышление, в то время как правое – за эмоции и интуицию. Правое полушарие специализируется на обработке информации, которая выражается не в словах, а в символах и образах. Когда мы записываем слова или зубрим их, мы используем только левое полушарие и поэтому процесс запоминания происходит гораздо медленнее. Для того, чтобы подключить также правую часть нашего мозга мы можем использовать следующий метод.
Объясним его на примере. Давайте попробуем запомнить итальянское слово – «sedia» – [сэдиа] – стул. Для начала, попробуйте найти русское слово (или слова) созвучное данному. Мы нашли такое слово – судья. Теперь представьте судью, сидящего на стуле.
Постарайтесь увидеть стул странного цвета (например, огромный фиолетовый, с носом и глазами) с судьей, сидящим на нем. Дайте волю своей фантазии, чем страннее и ярче картинка, тем прочнее укрепится слово в вашей памяти. Этот метод может показаться вам смешным на первый взгляд и не вполне понятным, но потом вы убедитесь, что это действительно работает и это менее скучно чем обычная зубрежка. По началу, когда вы будете вспоминать, как называется «стул» по-итальянски, вам будет являться образ безумного судьи, сидящего на странном стуле, и затем в памяти всплывет слово «sedia», созвучное слову «судья».
Безусловно, запомнить каждое новое слово таким образом не удастся, но во многих случаях этот метод сможет нас выручить.
Сегодня мы с вами научились:
заказывать еду и напитки в ресторане или баре
выучили счет до 10
познакомились с новым методом запоминания слов
Bravi! Ottimo lavoro! – [оттимо лаворо] – хорошая работа!
Задания на дом (Compiti per casa – [компити пэр каза])
Используя новую технику запоминания слов, постарайтесь проделать тот же фокус еще с 2-3 словами.
Придумайте свой диалог в баре/ресторане, используя модель нашего диалога. Выберете блюда, которые вы бы хотели попробовать на самом деле. Постарайтесь выучить его наизусть.
В следующем уроке мы…
научимся спрашивать дорогу к нужному месту у прохожих
познакомимся с вывесками, которые можно увидеть в городе
разберемся как покупать билеты в музей или галерею