Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Из-под земли. Часть 1
Шрифт:

«Да и не мне тоже», - вздохнул про себя Сидиан. Он никогда не ставил перед собой цель найти пещеры Беглеца, а в итоге наткнулся на них совершенно случайно. Судя по количеству ущелий, ведущих в эту долину, никогда и не подразумевалось, что пещеры будет трудно найти. Тем не менее, раз уж он здесь, хотя бы заглянуть туда стоит.

Очень медленно, чтобы не тратить лишних сил, Сидиан снова начал воздвигать Столб из земли и камня. Двухсотметровая конструкция обещала быть крайне неустойчивой, так что Лаину было поручено следить за целостностью её нижней части. Когда осталось метра три, Сидиан оградил себя шаром из быстро вращающегося уплотнённого воздуха, призванного уберечь мага от не очень сильных заклинаний или ловушек, не основанных на магии. Когда он оказался на уровне пещеры, то увидел обычную на первый взгляд дыру в стене, диаметром в два человеческих роста. Внутри было темно и пусто. Сидиан только теперь понял, что уже попал в область действия одной из ловушек, она была отлично замаскирована, но из-за её невероятной мощи полностью скрыть её присутствие было невозможно. Сидиан снова сконцентрировался на потоках магии в пещере. Здесь ощущались сила и власть давно погибшего мага. Всё было пропитано древними и сложными для его понимания заклятиями. А ведь Сидиан считал себя знатоком. Вдруг в пещере прямо перед ним возник настоящий вихрь из магических частиц нескольких десятков видов, а потом он увидел мерцающего человека, который парил примерно в десяти сантиметрах над полом пещеры. Это был молодой мужчина атлетического телосложения со спокойными голубыми глазами и седыми волосами. Одежды на нём не было, не считая набедренной повязки. От него исходили мощные магические потоки. Сидиан обозначил его про себя, как маг-артефакт. Правда, на самом деле, странное создание не было ни тем, ни другим. Мужчина заговорил. Его голос, громкий и властный, звучал не изо рта, а сразу со всех сторон. Казалось, что говорят сами горы. При этом голос не совсем соответствовал движению губ, что создавало жутковатое ощущение.

– Здравствуй, пришедший в пещеру Беглеца. Если ты здесь, значит, хочешь завладеть вещами самого великого из магов этого мира, что можно понять. Но для этого тебе придётся победить меня в честном поединке. Я — страж, созданный Беглецом незадолго до его ухода, но созданный не из жадности или гордыни, а лишь потому, что только тот, кто сможет управиться со мной, управится с артефактами Беглеца. В более слабых руках они будут смертельно опасны как для их хозяина, так и для окружающих. Правила поединка просты. Маг может использовать любые артефакты, зелья и прочие магические предметы, но должен драться один. Как только вмешается кто-то третий, сработают Ловушки Беглеца, которые убьют и вмешавшегося, и сражающегося. Цена поражения в поединке — смерть.

– Понятно. – Сидиан умолк на некоторое время, но долго думать не стал. – Я же могу просто уйти отсюда?

– Да.

Сидиан начал спускать столб вниз. Спокойные глаза призрачного человека внимательно следили за магом, но потом погасли, и человек рассеялся в серебристой дымке.

Внизу Сидиана приветствовал ученик. Лаин не стал задавать вопросов, но во взгляде читалось неприкрытое любопытство. Сидиан рассказал о страже.

– Вы думаете, что не смогли бы его победить?

– Я не знаю. Правда в том, что я вообще ничего не знаю, что делает шансы на победу совершенно неопределёнными. Возможно, если я подготовился бы и разузнал о нём побольше, я смог бы победить, но сейчас у меня другая цель. Надо помнить о ней и не уходить слишком сильно в сторону. Иначе можно не уложиться в срок или вовсе умереть в никому не нужном бою.

Лаин молча кивнул, после чего Сидиан вернулся и отпустил тигра. Освобождённый зверь огрызнулся на магов и убежал прочь так быстро, как только мог.

– Нам тоже пора. – Бросил Сидиан ученику.

Лаин, как это часто бывало, в ответ только кивнул. Путь ещё предстоял неблизкий, но Сидиан был рад сделанному крюку. Когда Лаин разовьёт свои новоявленные способности, он станет по-настоящему ценным спутником. А что же касается пещер Беглеца, по их поводу Сидиан ещё долго испытывал некоторое беспокойство. Он знал, что поступил правильно, но природное любопытство продолжало мучать мага мыслью о том, какие невероятные сокровища он упустил, струсив и не войдя в ту пещеру.

Глава 22. Посвящение совершенства.

Придя в себя, Дзиль почувствовал, что лежит на земле. Открыв глаза, он не сразу понял, где находится. Вокруг было темно, и единственными источниками света были огромные, размером с полпальца, светлячки. Через некоторое время его глаза привыкли к темноте, и он смог разглядеть лежащие в ряд тела. По всей видимости, это были защитники каравана. Также иногда светлячки подлетали к краям помещения, в котором находился Дзиль. Всё это место походило на большую залу, полностью оплетённую вьющимися растениями. В середине стоял небольшой фонтанчик, со стороны которого доносилось журчание воды.

В этом месте магия в воздухе ощущалась не так, как обычно. Было совершенно непонятно, с чем был связан этот феномен, и это пугало. Внезапно в дальнем конце помещения растения, его составлявшие, начали расползаться в разные стороны, образуя проход. Внутрь вошли двое. Один из них был низким, согнутым и совершенно без волос. Второй — высоким, прямым, как стрела, и длинноволосым. Они негромко разговаривали о чём-то на незнакомом Дзилю языке. При этом он ощутил странные завихрения потоков магии, перемещавшиеся вместе с вошедшими. Дзиль ощущал нечто подобное в себе самом, и замечал такое несколько раз у других людей. Поэтому он предположил, что, как минимум, один из вошедших обладает магическими способностями. Когда незнакомцы поравнялись с Дзилем, они остановились. Скрюченный приблизился к нему и заглянул в глаза. Это был сморщенный старик в зелёной мантии. Он тихим шёпотом спросил:

– Как себя чувствуешь, молодой маг?

– Неплохо, но где это мы и кто Вы?

Старик только улыбнулся и поманил Дзиля к себе. Ничего не оставалось, кроме как встать и подойти. При этом он сумел получше разглядеть второго. Тот был необычайно бледен и выше среднего человека на полголовы. Его прямые золотисто-каштановые волосы спускались до лопаток. Часть волос у виска собрана в тонкую косичку, в которую вплетена оранжевая лента. Во взгляде незнакомца сквозило отвращение, но Дзиль не мог понять, к чему или к кому оно было обращено. Старик же кивнул Дзилю, приглашая последовать за собой, но на этот раз юноша не подчинился:

– Я должен найти Фасиль — мою подругу. – Дзиль сбивчиво описал внешность девушки. – Она где-то здесь? Вы не знаете?

Старик задумался. Спустя минуту он ответил:

– Поищи её здесь, но если найдёшь, не буди.

– Почему?

– Эльфы погрузили всех этих людей в длительный сон. Будет лучше, если они пробудут в таком состоянии до того, как совет решит, что с ними делать.

Всё это не укладывалась в голове Дзиля. Каждый ответ, данный стариком, порождал слишком много новых вопросов.

– Эльфы? Почему нельзя их просто отпустить? И почему тогда я проснулся?

– Не всё сразу, молодой маг. Ты получишь свои ответы, но сначала тоже должен будешь ответить на некоторые вопросы.

– Кому? Какие вопросы?

– Всему своё время. Для начала найди свою подругу.

Проходя мимо рядов спящих воинов, Дзиль внимательно вглядывался в их лица. Некоторые были ему знакомы. Все они выглядели необычайно безмятежными. С них сняли все доспехи и оружие, а также перевязали им раны.

Наконец — лицо Фасиль. На ней не было видно серьёзных ран. Только левая рука была перевязана выше локтя. Её короткие волосы закрывали глаза, а грудь плавно вздымалась от дыхания. Наёмница выглядела умиротворённой, как никогда прежде. Дзиль позволил себе пару минут полюбоваться ею, после чего последовал за стариком и эльфом к выходу.

Когда Дзиль вышел из странного сооружения, он увидел самое необычное место из всех, какие он когда-либо посещал. Вокруг росли крупные деревья. Куда больше чем те, что растут на окраине леса. Ко многим деревьям были пристроены домики. При этом многие дома были на разных уровнях и соединялись между собой иногда подвесными мостками, а иногда — надёжно закреплёнными деревянными лестницами. Некоторые деревья были настолько широкими, что дома были выдолблены прямо в них, и при этом они оставались живыми. Некоторые деревья переплетались и даже срастались между собой, составляя невиданных размеров живые произведения искусства. И во всё это великолепие был вписан целый город.

Старик повёл Дзиля прочь от зала, сплетённого из множества ветвей. По пути молодой маг спросил:

– Что это за место?

– Это город высоких эльфов.

– Так эльфы — не выдумка?

– Вовсе нет, и многим феодалам, живущим на границе Бирюзового леса, пришлось в этом убедиться. Просто большинству людей о них почти ничего неизвестно, из-за чего люди и выдумывают всякие дурацкие россказни про эльфов, из-за которых другие люди считают эльфов выдумкой. Сами эльфы стараются не показывать себя внешнему миру. Это ещё одна из причин, почему о них так мало известно.

Поделиться с друзьями: