Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Но я отвлекся. В тот раз мы с тетей договорились, что я не стану делать этого нарочно, но я, конечно же, все равно попытался. Правда, у меня долго ничего не выходило, как я ни старался поднять чашку взглядом или там зажечь огонь, как в кино! Пыхтел, мучился — и хоть бы что! Я уж собирался попросить Дадли снова спихнуть меня с лестницы, но тут его вдруг озарило. Кузен мой думает медленно, но очень обстоятельно, и уж если что надумает, то редко ошибается.

– Ты слишком сильно стараешься, - сказал он, посопев.

– То есть?

– Ну ты на эту чашку смотришь, как будто она гиря!
– пояснил Дадли.
– А ты на нее не смотри!

А как мне ее поднимать?
– не понял я.

– Ну как в кино или книжках... надо представить эти... как их? Ну, потоки силы! И ими поднимать!

Я подумал и решил, что кузен, в сущности прав. Все заправские волшебники и джедаи так делали, верно? Может, оно не на пустом месте придумано, а на самом деле так и есть? Вдруг какой-нибудь волшебник решил жить с обычными людьми и сочинять книжки! Ему же, наверно, это проще простого: какую-нибудь их легенду пересказал — и вот тебе целый роман или там сценарий...

Если честно, ничего я не увидел, как ни старался. Ну разве что цветные пятна, как всегда бывает, если слишком сильно зажмуриться. А вот почувствовать почувствовал, даже не понял сперва, что это: словно вокруг меня было натянуто много-много ниточек, как паутина. Какие-то потолще, какие-то потоньше, и все разные на ощупь. Нет, одинаковые тоже были, но их еще поди найди!

В общем, еще где-то год я разбирался, какая ниточка за что отвечает, и день, когда мне удалось "дернуть" за нужную, и Пирс шмякнулся носом в лужу, стал для меня настоящим праздником! Я даже выгреб деньги из своей копилки, и мы с Дадли спустили их на мороженое с газировкой и автоматы, словом, отметили как следует...

Ну и, конечно, на этом я не остановился. Очень уж было любопытно, что получится, если подергать за несколько ниточек сразу или по очереди, связать их или переплести... Это, наверно, как вязание: можно одноцветный шарф вязать, а можно с рисунком, или вообще что-нибудь такое ажурное, как тетя Пэт вяжет крючком под настроение, салфеточку там или еще что. А ее знакомая, миссис Эдвардс, макраме плетет, очень нарядно выходит, и я у нее выпросил журнал со схемами для начинающих (она удивилась, конечно, но дала на время). А еще я вспомнил игру в веревочку на пальцах: умельцы такие узоры выплетают, что будьте-нате! Вот я и развлекался примерно таким образом.

Ваза эта, например, именно таким узорчиком и была: раз-раз, распутал клубок, в который она свернулась, когда разбилась, оборванные кончики связал — и готово! Проще некуда, и я даже начал подумывать: а зачем такому специально учиться? Или школьники-волшебники все это умеют? Ну, даже если и так, то я буду уметь лучше всех, решил я и отправился экспериментировать.

Как не расшибиться, шмякнувшись с высоты, я уже понял: надо было сплести себе что-то вроде гамака или тента, как у пожарных, которые выпрыгнувших из окна людей ловят. Это было несложно, но я-то хотел батут, чтобы подпрыгивать повыше! Ну или наловчиться плавать в воздухе, как рыба в воде. Правда, как это сделать, я еще не понял, но очень старался понять, и скучать мне, сами понимаете, было некогда.

Глава 3

Этим летом мне исполнялось одиннадцать, как и Дадли. Его день рождения мы уже отпраздновали дома, а в выходной дядя Вернон, как обычно, привез целую машину совершенно ненужного барахла, а потом еще утащил сына в парк аттракционов — отмечать.

Я тем временем разбирал подарки для кузена, в большинстве своем бесполезные. Ну вот на кой Дадли радиоуправляемый робот? Что с ним делать? Будет стоять, пылиться и место занимать... Компьютер - другое дело, это дядя Дадли на десять лет подарил, а еще кучу игр для него. Хотя приставка лучше, там можно вдвоем играть.

Вот велик — это здорово! У кузена уже был один, мы катались по очереди, а это не очень удобно. Зато теперь я мог взять старый, который стал мне в самый раз, я же вырос!

Ну а робота и прочую дребедень можно загнать знакомым ребятам, а детские книжки (мы такие уже давным-давно не читаем, но для дяди Дадли все еще дошкольник) — букинисту. Или обменять на что-нибудь полезное.

Конечно, дядя Вернон периодически спрашивал сына, как ему понравилась новая игрушка или книжка, но тот давно приучился надувать губы и препротивно ныть "Надое-е-ела! Потеря-ал... Слома-а-алась... Ску-учно!" Пока, правда не получалось приучить того выдавать подарки деньгами, но Дадли упорно работал в этом направлении...

До моего же дня рождения оставалось еще несколько дней, когда поутру Дадли, забрав почту, вдруг завопил на весь дом (я чуть чайник на себя не опрокинул, ей-ей!):

– Мам! Гарри! Письмо!

– Эка невидаль, - отозвалась тетя Пэт, намазывая тосты маслом.
– Что за письмо? Ты выиграл в лотерею? Нас выселяют из дома?

– Вот!
– ворвался он в гостиную и показал нам толстый желтоватый конверт без марок, надписанный зелеными чернилами.
– Это Гарри! Круто-о...

– Дай сюда!
– я выхватил у него письмо и повертел в руках.

Конверт был, похоже, не бумажным, а запечатан оказался сургучом (я видел такой на почте): на здоровенном гербе лев, орёл, барсук и змея окружали большую букву "Х".

Адресовано оно было и вправду мне.

– Ну вот, - сказала тетя Пэт и погрустнела.
– Дождались...

– То есть это оно?
– уточнил я, не торопясь распечатывать конверт.

– Да. У Лили было точно такое же... Открывай, что ты копаешься?

– Открывай, открывай!
– подпрыгнул Дадли, и посуда на столе жалобно задребезжала.

Ну, я сломал печать и прочитал вслух, что там было написано: мол, директор такой-то (в скобках была уйма титулов) сообщает, что я зачислен в школу чародейства и волшебства Хогвартс. Список учебных принадлежностей прилагался, но чтоб мне провалиться, если я представлял, как отправить сову с ответным письмом! И где б я ту сову взял, спрашивается?

Кстати, список был внушительным и как-то не обнадеживал. Похоже, одна только экипировка для Хогвартса стоила дороже, чем семестр в Смелтингс, который нам с Дадли не светил по понятным причинам, нас (то есть теперь только кузена) ждал Стоунхолл Хай. И это даже к лучшему, потому что Пирс с компанией отправлялись именно в Смелтингс, о чем хвастали, не переставая.

Все это я тут же и озвучил, и тетя Пэт пожала плечами.

– Лили говорила, что если в школе не получают ответа или получают отказ, то за учеником присылают кого-нибудь, - сказала она.
– Давайте подождем и посмотрим, что будет дальше!

– Неужто они за каждым учеником из обычной семьи ходят?
– удивился я.
– А хотя правильно, ты мне хоть про родителей рассказала, а другие ребята наверняка думают, что это розыгрыш!

– Глупо, - высказался Дадли.
– Чего сразу не прийти? Раз письма шлют, значит, знают, куда и кому. И знают, что волшебников в доме нету, а, мам?

Поделиться с друзьями: