Избранные детективы серии "Высшая лига детектива". Компиляция. Книги 1-14
Шрифт:
Ру и Тоши подходят к «Мерседесу», когда с водительского места вылезает Ханна.
Тоши бормочет:
– Выглядит раздраженной.
– Что такое, детективы? – спрашивает Ханна, когда они подходят ближе.
Маленький мальчик с тяжелым рюкзаком вылезает с заднего сиденья седана. За ним следует девочка с темно-розовыми волосами.
Ру узнает дочь Брэдли, которую она видела у них в доме рано утром. Фиби.
Округлив глаза, маленький мальчик говорит Ру:
– Вы расследуете убийства!
– Никто не сказал, что это убийство, Мэттью, – поправляет Фиби. Она явно плакала – опухшие глаза, подтеки туши на напудренном лице. Одета во все черное, ноги покрашены черным лаком. На футболке нарисован человеческий череп. На шее висит цепочка с серебряным анкхом.
Ру приходит на ум слово гот.
– Но она расследует убийства, – упорствует Мэттью. – Это она рассказывала по телевизору об Убийце Бегуний. И в школе все сказали, она детектив по убийствам.
Из «Мерседеса» выходит еще одна девочка и мальчик. Дети Коди.
– Мелкий придурок, – шипит Фиби. – Ты подумал о Джо? Речь о его маме, кретин.
Ее глаза наполняются слезами. Перекинув через плечо рюкзак, она направляется к входной двери дома Коди. Джо стоит у окна, наблюдает за ними и ждет Фиби.
Ру мягко улыбается Мэттью.
– Типичная старшая сестра.
Он корчит рожицу, но в глазах по-прежнему виден восторг, когда он переводит взгляд с Тоши на Ру и обратно.
– Мой папа нашел тело. Я видел вас сегодня утром, из своей комнаты. Она у меня на чердаке, как у мистера Коди, – Мэттью показывает на слуховое окно верхнего этажа дома Коди, где Ру раньше видела силуэт. – Кабинет мистера Коди занимает весь чердак, как сторожевая башня с обзором на 360 градусов. Он, как и я, может наблюдать за происходящим со всех сторон. Он учит меня делать хорошие снимки предметов наблюдения.
Ханна говорит:
– Мэттью, Фиона, Джейкоб, идите домой. Я сама поговорю с детективами.
– А ты что-нибудь видел из своей «сторожевой башни» сегодня утром, Мэттью? – спрашивает Ру, пытаясь воспользоваться шансом.
– О да! И фотографировал! Однажды я стану полицейским фотографом или фотожурналистом. Я видел, как папа уходил на пробежку, очень рано утром. В грозу. Было еще темно, он взял фонарик. А когда он вернулся без куртки и без фонарика, то пошел прямо в сарай, где…
– Мэттью! – Ханна хватает ребенка за руку и оттаскивает от Ру. – Твоя мама велела вам ни с кем не разговаривать. Только в присутствии адвоката. Иди домой.
– Почему?
– Потому, – отрезает Ханна. – Просто иди домой. Пожалуйста, – на ее лице отчаяние. – Фиона, отведи Мэттью и Джейкоба домой.
– У нас есть вопрос к вашей дочери, – говорит Ру. – Вы не против, миссис Коди?
Ханна смотрит на нее с беспокойством.
– Что за вопрос?
– Ваш муж сказал, что Фиби и Фиона наткнулись в лесу на незнакомца, – говорит Ру.
Во взгляде Ханны появляется паника.
– Фиона? – говорит Тоши. – Можешь рассказать, что случилось?
Фиона бросает взгляд на мать.
Ханна говорит:
– Джейкоб, Мэттью, домой. Быстро.
Мальчики неохотно шагают прочь, и Фиона ждет, пока они уйдут.
– Ничего особенного, – тихо говорит девочка. – В прошлую среду мы с Фиби пошли в лес, и возле поляны был какой-то человек, вот и все, – она опускает взгляд, покраснев. – Он… наблюдал за нами через кусты.
Ханна ахает.
– Что? Фи, ты мне не говорила!
Лицо Фионы становится пунцовым.
– Я знала, ты отреагируешь слишком бурно, как сейчас. И Фиби просила не говорить.
– Это важно, Фи. Тот человек мог быть опасен, – Ханна взволнованно смотрит на Ру, потом на Тоши. – Клянусь, если бы я узнала, мы бы приехали и подали заявление.
– Ваш муж был в курсе произошедшего, – говорит Ру, пристально наблюдая за Ханной.
– Я… Я рассказала папе, – подтверждает Фи.
Похоже, Ханна в шоке. На какое-то время ее покидает дар речи.
– Вы… думаете, этот человек… думаете, он как-то связан с… утренним происшествием?
Тоши достает блокнот.
– Можешь его описать, Фиона?
Она теребит лямку рюкзака, висящего на плече.
– Мы его толком не видели. Он был в черном худи и черных штанах. Когда мы на него закричали, он убежал в кусты.
– А что вы с Фиби делали на поляне, Фиона? – спрашивает Тоши.
Она сглатывает.
– Ничего. Просто стояли.
– Фиона, – мягко говорит Ру. – Ничего страшного, если вы делали то, что может не понравиться родителям. Потому что это гораздо важнее, и я уверена, они не рассердятся, правда, миссис Коди?
– Конечно. Конечно, – быстро соглашается Ханна. – Говори, Фиона.
– У Фиби была пачка сигарет. И клубничная водка. Мы пошли… ну, знаете, на поляну, куда дети ходят курить и все такое.
– Господи, Фи, – шепчет Ханна. – Почему ты мне не рассказала?
– Из-за водки и сигарет.
– Но ты рассказала папе.
Она сглатывает.
– Он обещал об этом позаботиться и рассказать Вирджинии Уингейт из городского совета, которая собирается очистить леса, и велел мне больше туда не ходить. Он говорит, лес стал плохим местом.
Ру и Тоши обмениваются взглядами.
Ру спрашивает:
– Как думаешь, сколько лет этому человеку?
– Не знаю. Не старый. Он двигался быстро. Легко.
– Цвет кожи и волос?
– Кажется, он белый. Волос я не видела.
– А другие дети его видели?
Она качает головой.
Ру и Тоши благодарят Фиону, и Ханна отдает им составленный список посетивших барбекю гостей. Когда Ру и Тоши возвращаются в машину, Ханна уходит в дом с Фионой. Детективы видят, что Фиби и Джо наблюдают за ними из окна гостиной.
– Здесь со всеми что-то не так, – тихо замечает Тоши.
– И не говори. Нужно найти способ увидеть фотографии Мэттью.
– Без ордера не получится, – говорит Тоши.
Когда Ру заводит машину, у нее звонит телефон. Это Фарид. Она включает звонок на громкую связь.
– Привет, док, – здоровается она. – Время назначено?
– Завтра в восемь утра, – отвечает Фарид. – Мне удалось пораньше впихнуть вашу бегунью в свое расписание.
– Спасибо. Я твоя должница.
– Обещания, обещания.