Избранные фэнтезийные циклы романов. Компиляция. Книги 1-20
Шрифт:
– Уймись, перестань меня трясти и запугивать аромоужасами , а то язык прикушу или заикаться от страха начну! –
пригрозила принцесса и была мгновенно самым бережным образом, точно сделанная из хрупкого фарфора статуэтка, опущена на диван рядом с летописцем. Клайд тут же плюхнулся рядом чуть ли не вплотную. Наверное, опасался, что
Элия может сбежать в какую-нибудь ванную или спальню, и тогда ответа придется ждать еще несколько часов. Особенно,
если следом за кузиной туда рванет Нрэн.
– Наш Энтиор – Всадник Ловчий, – задумчиво оповестила принцев сестра, не забыв прищелкнуть пальцами, активируя дарованную Златом защиту от подслушивания.
Даже несмотря на ее наличие, боги старались детально не обсу?дать вести о Колоде Либастьяна, но парой-другой слов перекидывались запросто.
– Ну это само собой , а карта чья? – протараторил Клайд торопливо,тут ?е притормозил и вперив в сестру недоверчивый взгляд переспросил:
– Или ты хотела сказать, что он заслужит портретик знаменитой кисти?
– Именно это я и хотела сказать, хотя, пока портретик и брат две о-о-чень большие разницы, - задумчиво согласилась Элия и велела: - Подробности обсудим на совете в ближайшие дни , а пока не болтай.
– Что,даже намекнуть никому нельзя?
– взвыл буквально убитый вестью сплетник, чуть не разрывая на мохнатой груди рубашку вместе с кожаной жилеткой. Одна изумрудная пуговица издевательств не выдержала и уныло обвисла на кончике нити.
– Можно сказать,что мы собираемся в честь вступления Бэль в светскую жизнь, - многозначительно намекнула богиня, отрывая бедолажку с концами и вкладывая ее в карман брата.
– Ага, - кивнул Клайд, соображая, как ему в это известие ухитриться вставить намек на будущий Семейный Совет и появление новой карты.
Что у рыжего это запросто получится, Элия даже не сомневалась , а потому выставила братьев за дверь с легким сердцем. Сплетник понесся разносить вести, Элтон записывать хронику путешествия. Сама принцесса собралась переодеться и навестить кузину. Следовало передать малышке подарок и подбодрить перед первым выходом в свет.
ГЛАВА 16. Первый бал Мирабэль
Мирабэль, ее высочество , принцесса Лоуленда, коей предстояло нынче впервые быть представленной светскому обществу и веселиться на балу , пыталась скоротать время за чтением. Нет, не научных трудов, подброшенных перед отъездом Элтоном и Клайдом. Их она уже успела начитаться до такого состояния, что почувствовала себя одной большой, распухшей от информации головой на тоненьких ножках.
Bпитав в себя столько, сколько была способна, ещё столько же и немного сверху, юная богиня специальную литературу отложила в сторону. Следовало дать возможность знаниям улечься пo полочкам сoзнания и слиться с интуитивными ощущениями. Поэтому сегодня с утра Бэль забрала из библиотеки припасенный Оскаром сбоpник легенд из новых поступлений.
Зная, как принцесса любит красивые сказки, легенды и истории, барон всегда откладывал для нее новинки и вручал с таким же умиленным удовольствием, как Кэлер пирожки.
Проказливое дитя никогда не шкодило в библиотеке, за что
Оскар, впечатленный рассказами Лейма o диверсиях чудо-ребенка, был искренне признателен.
Так вот, юная принцесса изрядно нервничала по тысяче и одному поводу в связи с грандиозным событием – первой ласточкой грандиозных перемен в жизни. Она взяла книгу, чтобы отвлечься и так увлеклась, что едва не пропустила обед.
Если бы ?рин и Мартила не вытащили ее к столу насильно, пожалуй, Бэль даже не вспомнила о странном ритуале регулярного поглощения пищи, изобретенном созданиями из плоти и крови. Самой-то ей хотелось кушать далеко не всегда,и часто бывало достаточно булочки или фруктов да стакана сока, однако все остальные вокруг считали иначе,и бороться с чужим мнением девушка давно устала.
Теперь эльфиечка поступала хитрее. Отобедав, вернее худо-бедно запихнув в рот несколько кусочков (остальное она украдкой телепортировала в Сады, на радость зверушкам), Бэль прихватила книгу и выскользнула из покоев.
Хотелось убраться подальше от парочки гoрничных,
суетящихся так, будто это они сегодня должны были выйти в свет. Принцесса устроилась в крыле второго этажа, в уютном уголке на козетке рядом с большим окном и погрузилась в волшебный мир удивительных историй. Большой том прекрасных легенд неуклонно приближался к последней трети, когда ве?ливое покашливание вкупе с мощным излучением чужого волнения выдернуло девушку из волшебной реальности.
Она подняла взгляд на высокого голубоглазого мужчину, красивого той отстраненно-прохладной, жесткой красотой, которая так нравится м?огим дамам,и так не нравилась самой
Бэль. Слишком уж сильно она напоминала о противном
Энтиоре. Но поскольку принц Дельен ничего плохого ей не сделал, сбегать, не поддержав разговора, было невежливо – раз, и с точки зрения этикетного общения с послами могущественных государств вовсе оскорбительно - два. ? юная принцесса, пусть и проказничала частенько, безответственной вредительницей не была.
Поэтому, когда лорд Мэссленда поклонился ей и промолвил:
– Прекрасный день, ваше высочество, какая дивная нежданная встреча!
Бэль oтветила легким изящным наклоном головки и вежливой фразой-отражением:
– Прекрасный день, ваше высочество.
Насчет дивности нежданной встречи девушка промолчала, поскольку врать в глаза с честным лицом, подобно старшим родственникам, не считавшим формальные вежливости враньем,так и не научилась. Может, пока , а может, как временами думала Бэль, никогда не научится вовсе.
– ? я ношу ваш браслет, принцесса, он до сих пор не увял, -
ласково продолжил принц.
Он неосознанно властным движением положил руку на спинку козетки и немного наклонился в сторону Бэль. Bторая рука – сильные изящные пальцы, на указательном перстень-печатка, на запястье венок из цветов, сделанный эльфийкой, -
опустилась на книгу, которую девушка держала на коленях.
– Говорят, цветы не вянут долго лишь тогда, когда сплетающий травы вложил в работу частицу силы и нежности,
– голос принца стал ниже и мягче, похожим на едва слышный шорох малого прибоя. Рука на спинке сместилась в сторону неподвижно замершей девушки. Та неосознанно поежилась и правдиво ответила, разнося вдребезги интимность обстановки:
– Да, с моими венками всегда так. Тот венок, что я Орин сплела, моей горничной, она и сейчас иногда надевает к платью.