Избранные тьмой
Шрифт:
– Она над тобой колдует, – добавила Мираби.
– Ты можешь определить, кто ведьма?
– Нет, – покачала головой девушка. – На тебе мое заклинание, поэтому все смешалось, и я не смогу найти ее.
– Заклинание? – Ник потер переносицу. – Какое? Зачем?
– Защитное. Чтобы ты на своей бессовестной работе не пострадал.
Ник вспомнил погибших на последней вылазке призраков. Значит, дело было не в его удачливости, а в магии Мираби.
– Ладно, – вздохнул принц. – Ты можешь понять, какое заклинание наложила на меня та ведьма?
– Могу. – Она поднялась на цыпочки и, приблизившись к губам Ника, спросила: – Можно?
– Можно, – ответил Ник, уже чувствуя сладковатый, травянистый вкус ее губ.
Ведьма без тени смущения прижалась к принцу. Легкое скольжение языка, влажное дыхание – и поцелуй закончился, едва начавшись. Мираби сделала шаг назад. Принц облизнул губы и выжидательно посмотрел на нее. Девушка прикрыла глаза, немного подумала и вздохнула.
– Отворот, – объявила она. – Ведьма хочет испортить твои отношения с кем-то.
– С кем?
– А вот этого не знаю, сам думай.
Он покачал головой. Ничего дельного на ум не приходило. Быть может, муж Юланы прознал об измене и решил рассорить любовников? Но едва ли член Совета рискнул бы обратиться к ведьме.
– Ты можешь его снять?
Мираби пожала плечами:
– Могу попробовать.
– Попробуй, – кивнул Ник.
– Приходи ко мне вечером. Соберу кое-какие травы и подготовлюсь.
– Хорошо.
– И подумай, кто из твоего окружения может быть ведьмой. Вдруг она сдаст меня Покровительницам?
– Я подумаю, – пообещал он.
Мираби вошла на кладбище. Поставив корзинку на землю, она смахнула с зелени капли дождя и принялась рвать травы. Волосы упали на ее лицо, и она сердито сдула прядь вбок. Принц несколько секунд с улыбкой наблюдал за девушкой, а потом зашагал к замку, пытаясь привести мысли в порядок. По дороге он встретил Лютера и призраков, с которыми они выезжали к дому повстанцев. Вместо приветствия юному инквизитору протянули бумаги.
– Сознались, – пояснил Лютер. – Теперь мы знаем, где прячется Коршун.
– Прекрасно. – Ник вскользь просмотрел записи. – Идем ко мне в кабинет, обсудим следующую вылазку.
Чтобы бумаги не промокли под дождем, принц свернул их и, засунув под куртку, зашагал вперед по тропе. Призраки последовали за ним. Они повернули к арочным воротам, за которыми открывался шумный и многолюдный монт-д’этальский двор. Спутники Ника отстали, обернувшись, он заметил, что Лютер щурится, куда-то всматриваясь. Проследив за направлением его взгляда, инквизитор увидел, как во двор выходит Маргарет. С балкона за ней пристально наблюдали гвардейцы. Стоило принцессе удалиться, как те скрылись, и Лютер, торопливо пообещав ему подойти позже, кинулся ко входу в замок вместе с отрядом.
В ожидании призраков принц занялся изучением показаний с допроса, его прервал возникший на пороге король. Димир выглядел недовольным.
– Твои люди мешают работать моим гвардейцам!
Он особенно подчеркнул слова «твои» и «мои», будто разделяя Монт-д’Эталь на две части. Ник вздохнул. Брат хмуро опустился в кресло напротив.
– Твои призраки… – продолжил было он.
– Твои гвардейцы снова пытались выкрасть у Маргарет указ? – перебил его принц. – Вы же с ней помирились.
– Помирились. Но я предпочел бы забрать бумагу. Мало ли…
– Мало ли что?
– У меня есть один план, который может ей не понравиться. – Димир почесал небритый подбородок. – Хочу выдать ее замуж.
«Да уж, после неудачного замужества с Харео сестре такая идея точно не понравится», – покачал головой Ник.
– За кого? – уточнил он вслух.
– За калледионского принца.
– Какого принца? – опешил Ник.
– Младшего. Да, вот еще что хотел сказать. – Димир прищурился. – Пойди к Карленне и передай ей, что она скоро поедет домой.
– Домой? В Калледион? – изумился он. – С чего бы это? Ты же не хотел ее отпускать.
– Разумеется, не хотел. Но в обмен на нее королевство готово отдать ее младшего брата, Роберта юн Реймстона, так что мы ничего не теряем. За него я и хочу выдать Маргарет.
– Подозрительно. – Ник встал и, заложив руки за спину, подошел к окну. – Какая Калледиону от этого польза?
– Не знаю. Но от Карленны мне пользы точно никакой, поэтому пусть едет куда хочет.
«Какая Калледиону от этого польза?» – крутилось теперь в голове, и работа над бумагами никак не ладилась. Пришлось отложить ее до прихода призраков.
Почти стемнело, солнце опустилось за горизонт, оставив на небе нежно-оранжевые разводы. В сумерках группа призраков покинула темный зев Королевской башни. Когда они неспешно спускались по ступеням, один из них повернул голову и увидел под кроной раскидистого невысокого дерева фигуру в алом платье. Замедлив шаг, он пропустил вперед товарищей и зашагал к ней.
Маргарет улыбнулась. Она была рада случайной встрече с Лютером. Призрак прислонился к стволу и, веселясь, показал принцессе на снующих невдалеке гвардейцев.
– Они сегодня пытались проникнуть к тебе в комнату, – вполголоса сообщил мужчина.
– Знаю, я видела их, – фыркнула она.
– Мы им помешали.
– Знаю, вас я тоже видела.
– Похоже, они не успокоятся, пока не добудут документ, – усмехнулся Лютер.
Неисполненный указ по-прежнему хранился в ее спальне. Маргарет исследовала каждый закоулок Монт-д’Эталя, но, несмотря на обширность замка, подходящего места, чтобы перепрятать его, найти не смогла. Словно угадав мысли принцессы, Лютер спросил:
– Ты не думала спрятать указ?
– Думала, – призналась Маргарет. – Подыскиваю место. Ты с призраками… Вы ведь будете помогать мне, пока я не подберу хороший тайник?
– Конечно, – кивнул Лютер.
Принцесса подарила ему полный признательности взгляд и выпорхнула из-под дерева. Темнота сгущалась, девушке следовало вернуться в замок.
– Я рассчитываю на благодарность! – засмеялся ей вслед мужчина.
– Ах, какой расчетливый, – прыснула в ответ Маргарет, а сердце, несмотря на вечернюю тьму, наполнилось солнечными лучами.