Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Изгнание из Эдема. Книга 2
Шрифт:

Не чокаясь, мужчины выпили.

— Я забрал деньги Сильвии. Они у меня в сумке. Я хочу завезти их ее родственникам.

Деннис посмотрел на Роберта.

— Ты уверен, что не совершаешь ошибку?

— Не знаю, Деннис, но мне так будет спокойнее. Думаю, что и тебе. Зачем нам деньги Сильвии.

— Я согласен с тобой.

— Все время, пока они лежали в банке, а у меня был ключ, я чувствовал себя неловко — что-то все время угнетало. Ты знаешь, Деннис, это наш долг, и мы должны вернуть его полностью.

— Роберт, о чем ты говоришь? Нет никаких вопросов, мы обязательно его вернем.

— Его нужно вернуть немедленно, Деннис.

— Почему немедленно? К чему такая спешка?

— Так мне будет спокойнее.

Деннис посмотрел на Роберта и, увидев решительное выражение лица, кивнул головой:

— Я тебя понимаю, ведь Сильвия нам с тобой была очень дорога.

— Была и, по-моему, будет, — сказал Роберт.

— Да, и будет.

— Я хочу поехать и отдать деньги.

— Когда? — спросил Деннис.

— Прямо сейчас.

— Сейчас? Но я не могу сейчас.

— Тогда я поеду один.

— Подожди, подожди, Роберт, не горячись.

— Я спокоен. Я уже все взвесил и принял решение. Если ты хочешь, можешь присоединиться.

— Конечно, хочу, Роберт, ведь мы были вместе, значит вместе должны поехать и сказать… — он вертел в руках открытку с видом на океан.

— Понимаешь, мы должны поехать вместе.

— Да, Деннис, только вдвоем, потому что мы отвечаем за все, что произошло с Сильвией. Я чувствую свою вину.

— Роберт, давай не будем об этом, иначе…

— Хорошо, не будем. Так ты едешь со мной?

Деннис коротко кивнул головой. Они вместе спустились в гостиную.

Тереза, сложив на коленях конверт, смотрела в окно. Стэфани прохаживалась по гостиной с чашкой кофе в руках.

— А вот и мужчины, — сказала Стэфани Харпер, — я думаю мистер Халинген с нами пообедает.

— Нет, спасибо за приглашение миссис Харпер, но я не могу.

— Что такое? — воскликнула миссис Харпер.

— У меня неотложные дела.

Деннис подошел к матери, обнял ее за плечи.

— Мама, нам срочно с Робертом нужно уехать на несколько дней.

Стэфани вскинула брови:

— Куда?

— Мама. У нас очень важное дело, которое обязательно надо сделать.

— Но к чему такая спешка? Ведь можно поехать и после обеда, можно поехать завтра.

— Нет, мама, ехать нужно немедленно.

Стэфани посмотрела на Роберта. Но на лице Халингена было такое же решительное выражение, как и на лице Денниса.

— Ну что ж, если вы решили и если вы считаете, что это так необходимо, то поступайте как знаете. Мистер Халинген, наш дом всегда для вас открыт. И я всегда буду рада видеть друга своего сына.

— Благодарю вас, миссис Харпер, вы очаровательная женщина. Я вами восхищаюсь, — сказав комплимент, Роберт смутился и покраснел.

Миссис Харпер пожала ему руку.

— Я действительно, мистер Халинген, всегда рада видеть вас.

Деннис подошел к Терезе, сел рядом с ней, обнял за плечи и положил ей на колени открытку.

— Тереза, мы с Робертом должны поехать к родственникам Сильвии и отдать деньги.

— К родственникам Сильвии? — вскрикнула Тереза.

— Да, Роберт нашел ее родственников. Они живут на западном побережье, там дядя и кузен. И мы должны поехать к ним.

Тереза прочла открытку и ее глаза затуманились.

— А можно я поеду с вами?

— Нет, мы должны поехать вдвоем. Ведь мы были там втроем. К тому же, — Деннис прошептал, — мне не хотелось бы оставлять мать одну. Побудь вместе с ней, вы лучше узнаете друг друга. А я скоро вернусь. Я думаю, это займет дня два, три, не больше.

Тут он заметил лежащий на коленях синий конверт.

— Что тебе пишут? — спросил он. — Ты получила роль?

— Мы обо всем, Деннис, поговорим, когда ты вернешься, у меня тоже есть свои проблемы, свои дела…

— Но ты дождешься моего возвращения? — требовательно спросил Деннис.

— Конечно.

Деннис поцеловал Терезу и быстро вышел из гостиной.

Роберт Халинген виновато посмотрел на Терезу, на миссис Харпер, раскланялся и двинулся следом за своим другом.

— Роберт, ты меня подожди, я тут должен собрать кое-что.

— Конечно, подожду. Собирайся, а я посмотрю мотор. В дороге всякое может случиться, надо проверить, ведь нам придется пересечь континент.

— Слушай, Роберт, а может мы полетим на самолете?

— Нет, мне бы этого не хотелось делать. Я всегда привык зависеть только от самого себя.

— Ну что, машину поведу я или ты?

— Знаешь, нам ехать так долго, что я думаю, нам хватит работы на двоих.

Деннис быстро вбежал в свою комнату, переоделся и вернулся с дорожной сумкой на плече. Он бросил сумку на заднее сидение, вытащил из кармана солнцезащитные очки, надел их, закурил. Они уселись в машину и Деннис повел ее от поместья на автостраду.

Стэфани Харпер и Тереза стояли у окна, глядя на удаляющийся автомобиль.

— Ну вот мы и остались одни, — сказала Стэфани.

Тереза кивнула головой.

— Плохие известия, Тереза? — Стэфани указала на голубоватый конверт.

Девушка пожала плечами.

— В общем, известия никакие. Мне предложили одну роль, но насколько я понимаю, она связана со всякими пикантными сценами. И сниматься мне в ней не очень хочется.

Стэфани подошла к девушке:

Поделиться с друзьями: