Измена. (не) удобная жена
Шрифт:
Сказала бы так: чувствую себя так, словно кто-то вырвал часть моей души, оставив лишь пустоту и холод в этом месте.
Не знаю, затянется ли рана в этом месте, но, если и затянется, совершенно точно след и шрам будут глубокими и заметными.
Стараюсь улыбнуться своему отражению, но губы отказываются слушаться, и вместо улыбки они у меня натянутая, скупая, тонкая линия, которая прибавляет лет моему и так немолодому возрасту.
Нет, вместо тишины лучше звуки, вместо самокопания лучше месть и новая жизнь.
Холодная вода, стекающая по лицу, помогает немного собраться.
Настойчивый звонок в дверь напоминает, что должна приехать Нина.
Войдя, взглянув на меня, она сразу понимает моё состояние.
— Пойдём сядем, — тянет в комнату на диван, едва переступив порог. Её взгляд не скрывает беспокойства и участия. — У тебя лицо какое-то… странное. Ты что-то ещё нашла, пока я добиралась к тебе?
— А разве тех трусов недостаточно? — пытаюсь отшутиться. — Нет, ничего больше не нашла.
— А искала-то хорошо? — интересуется, оглядываясь вокруг.
— Да. Посмотри, какой бардак, — киваю я в сторону разбросанных вещей. Снова придётся наводить здесь порядок.
— Это ерунда. Порядок наведём. С этим мы вместе справимся, — заглядывая мне в глаза, тихо говорит лучшая подруга, нежно сжимая мою ладонь.
Её глаза полны заботы, а взгляд такой тёплый, что хочется утонуть в нём и забыть обо всём на свете. Как хорошо, когда есть тот, кому можно довериться…
— Ну, давай, рассказывай, — мягко настаивает. — Я должна знать каждую деталь, чтобы понять, что происходит.
Нина терпеливо смотрит на меня, её лицо выражает бесконечное понимание и обеспокоенность.
Она знает, что сейчас самое важное — дать мне возможность собраться с мыслями.
— Может, тебе стоит принять что-нибудь успокаивающее?
— Здесь нет лекарств. Квартира стояла пустая, помнишь?
— А, да… Ну, хочешь, я сбегаю и куплю. На тебе же лица нет!
— Нет, — тихо отвечаю, отстраняясь от неё. — Просто дай мне минуту… Про то, что я поехала к дочери на квартиру, мы поговорили с тобой утром, — кивает.
Неожиданно у Нины начинает звонить телефон, но она, увидев, кто звонит, сбрасывает.
Следом через несколько секунд ей приходит сообщение.
Она хмуро косится на экран, читает и что-то пишет в ответ. Нервное состояние подруги теперь видно невооружённым взглядом.
— Тебе некогда? Или проблемы?
— Нормально всё, — отмахивается и бросает свой телефон на диван.
— Кто там? Если нужно, поезжай по делам.
— Муж, — фыркает недовольно она в ответ.
— Ясно. Опять поссорились?
— Да. Ну его! — отмахивается. — Альбина, скажи мне наконец, что случилось, или я с ума от любопытства сойду!
Её голос звучит настойчиво, почти требовательно теперь. Она не хочет говорить о проблемах с супругом, её больше интересует, что здесь произошло.
Делаю глубокий вдох и рассказываю ей о событиях этих нескольких часов: как я приехала сюда, нашла чужое нижнее бельё, как потом отправилась к мужу на работу.
Как странная реакция секретарши заставила меня задуматься, что между ними как раз есть кроме рабочей и интимная связь.
Про звонок Курбатова Лисовскому и рассказ, что именно Лисовский таскает других женщин в нашу квартиру…
Она молчит несколько минут после услышанного. Наверное, в шоке прибывает, как я была несколько часов назад.
— Ну а ты? — задаёт мне по итогу рассказа вопрос.
— Что я?
— Поверила им?
— Пока не знаю. А ты на моём месте поверила бы?
Глава 11
— Не могу сразу сказать. Слишком всё неожиданно. Вполне ведь, наверное, может быть… что это всё правда и действительно Лисовский приводил сюда, — оглядывается по сторонам, — кого-то.
— То есть ты хочешь сказать, что они меня не обманули?
— Ну откуда мне знать…
— А как же желание помириться с женой?
— Я не знаю подробностей их личной жизни. Может… может, это она так хочет, а ему на самом деле всё равно.
Она сейчас говорит словами моего мужа, только другими, не такими резкими.
— Хорошо. Слушай, а ты поверила, если бы такая история произошла с твоим мужем, где он мог изменить тебе?
В этот момент Нина вдруг заливается громким смехом, который эхом отзывается в стенах нашей квартиры.
Её весёлость кажется совершенно неуместной в такой напряжённой атмосфере, но я не позволяю себе что-то сказать по этому поводу.
— Что смешного я сказала? — спрашиваю резче обычного.
— Прости, — вытирает руками выступившие слёзы от смеха. — Альбин, ну не смеши ты хоть меня! Сравнила Курбатова с его стальными яйцами, — резко умолкает, словно осознавая, что зашла слишком далеко в своём сравнении её мужа и моего. Но затем продолжает, потому что раз ляпнула, надо заканчивать, — и… моего бесхребетного Вадима…
Молчу.
Только смотрю на неё, не скрывая одновременного возмущения и удивления от такого сравнения. Но ведь оно мне только на пользу. Пусь продолжает…
Подруга бросает на меня быстрый взгляд, словно извиняется за свои слова.
— Мой Вадим, думаю, вообще на такие вещи неспособен, — теперь добавляет. — Иногда мне кажется, он в этой жизни вообще мало на что способен.
— Тебе виднее, конечно. Но я ведь про своего тоже так думала, помнишь? — кивает. — Это я про измены, если что, — уточняю.
Помнит, конечно, потому, что она, как многие из нашего окружения, восхищались его стойкостью в отношении верности супружеских отношений.
Возле него много красивых женщин хаживало, но он говорил лишь обо мне и не стеснялся этого.
— Короче, я всё взвесила, проанализировала, и мне кажется, что это секретарша, — завершаю свои признания.
Нина недоверчиво смотрит на меня, а затем её глаза расширяются от удивления.
— Чья? Его? — имени не называет, но я киваю. — Секретарша и твой Курбатов? Ты серьёзно?!