Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я закусила губу. Но в этот момент с боковой стороны в карьер чёрной тенью метнулся Альтар, подхватывая с земли кирку, выпущенную молодым Rocca из рук.

— Позволите мне, лейтенант?

Ярош пожал плечами:

— Действуйте, Брат…

Каратель примерился — и в три прыжка буквально взлетел вверх по стене, вырвавшись вверх перед поднимающимся с земли псоглавцем. Коснувшись его макушки киркой, развёрнутой плашмя, он обернулся в нашу сторону. Лейтенант кивнул головой:

— Да. Полагаю, это было именно так…

Тира скептически прищурила глаза.

— Странное поведение для опытного мага-Палача…

— Более чем странное, — согласился лейтенант. — Если бы Гэлдур не погиб, клянусь, он был бы первым, кого стоило бы подозревать в соучастии. Однако участь его оказалась даже менее завидной, чем у охраны, которая пала жертвой его глупости… Солдаты погибли, сражаясь, и успели обменять три жизни на свои… Этого же уцелевшие гном и эльф попросту зарезали, как свинью, поначалу вынудив снять с них ошейники.

— А потом? — спросила я.

Брови лейтенанта дрогнули — он настолько явно не ожидал, что я заговорю, что, очевидно, уже привык считать меня немым дополнением к Тире.

— Потом? Потом… они сбежали, госпожа метресса.

— Пробовали взять след? — вступила принцесса.

— Разумеется, — вздохнул лейтенант, давая своим людям отмашку заканчивать «представление». — И маги, и псы, и проводники.

К нам приблизились Альтар и Ранамон. Последний всё ещё отряхивал одежду.

— Маги потеряли след вон там, — Ярош указал направление рукой, — сразу на границе котлована. Собаки не взяли его даже здесь — поджимали хвосты и жались к ногам псарей. Это Седона — здесь они часто ведут себя так, ничего не поделаешь… Была надежда на проводников, — он взглянул на Ранамона.

— Но мы тоже не всесильны, — псоглавец выдержал его взгляд. — Двойной след обрывается у леса — там, за холмом. Так, словно они испарились. Или улетели по воздуху…

— Мы можем взглянуть? — поинтересовалась я. Неплохо было бы проверить одну идею…

— Конечно, — лейтенант кивнул Ранамону и отступил, оборачиваясь к своим. — Поднимайтесь. Я соберу отряд и нагоню вас у кромки леса.

— Здесь, — коротко бросил псоглавец и сделал шаг в сторону, подпуская меня к буйной поросли кустарника, ощетинившейся колючками.

Я снова оставила повод Мирри Альтару и медленно двинулась вдоль густо переплетённых ветвей, привычно настраиваясь на Разговор…

Здравствуй, — шепнули мои губы, — Пожалуйста, не волнуйся. Лишь выслушай меня и, если можешь, помоги…

Лес молчал, настороженно и угрюмо. Я чувствовала потоки его внимания, направленные на меня, и старалась поймать их, открыться, чтобы дать ему увидеть, что мои намерения честны.

Я не желаю зла, — продолжала я, — ни тебе, ни тем, о чьей судьбе хочу тебя расспросить. Я не стану тревожить тебя… Прошу лишь, помоги мне…

Протянула руку, бережно прикасаясь к зелёному побегу — и тут же отдёрнула её, в недоумении уставившись на подушечку безымянного пальца. Алая бусинка крови стремительно увеличивалась в размере, однако сильнее всего болел не укол, а обида.

Но почему? Почему?!

Не вполне сознавая, что делаю, я, словно маленькая девочка, растерянно сунула палец в рот… и услышала за спиной голос псоглавца.

— Это наш лес, Говорящая… — заметил он совсем тихо. — И ему нечего нам сказать. Он бы уже поведал, что знает… если бы мог.

— Но ведь не улетели же они, в самом-то деле! — Тира Рожерия подошла ближе и остановилась в нескольких шагах. — Куда они могли деться? Неужто открыли портал?!

Псоглавец перевёл взгляд на неё. Медленно покачал головой:

— Нет. След от портала распознали бы ваши чародеи. Но они уверяют, что его не было, и быть не могло…

— Почему?

— Спросите у них сами, метресса. — Рэи Ранамон пожал плечами. — В конце концов, я только проводник…

— И у вас нет предположений?

— Есть, — псоглавец кивнул. — Я уже высказал их… вашим властям. Скорее всего, беглецы погибли. Думаю, отсутствие следов говорит о том, что им действительно удалось попасть в лес…

— Так значит…

— Лес в этом месте заканчивается через полсотни шагов. Дальше начинается болото. В переводе на ваш язык мы зовём его «Зовом в Вечность»… С давних времён преступники, приговорённые общинами к смерти за самые страшные деяния, получали шанс искупить преступление, проведя три дня и три ночи в ограждающем Зов лесу…

— Три дня и три ночи — не так уж и много. Можно просто пересидеть… — обронила Тира, испытующе глядя на псоглавца.

— Быть может, — спокойно согласился Ранамон. — Однако свеча жизни самого стойкого из них, если верить преданиям, угасла вместе с закатом его первого дня.

В форт мы вернулись к полудню. И буквально у самых ворот угодили «в объятия» капитана, который едва не приплясывал на месте, ожидая нас.

Было очевидно, что «дела» здесь у него отыскались именно в связи с нашим прибытием. Легран усиленно делал вид, что с трудом оторвался от прорвы работы, чтобы пройтись, разминая ноги, и выкурить трубку. Однако, судя по тому, что трубка давно простыла, а яркий румянец щедрыми пятнами размалевал лысину, щёки, нос и даже лоб, «прохаживался» капитан уже достаточно долго.

Нико Ярош, спрыгнув с коня, коротко отрапортовал старшему о поездке. Стоя рядом с красномордым надутым начальником, лейтенант тем более выглядел настоящим командующим форта; Легран же казался карикатурой на такового, намалёванной завистником-злопыхателем. Едва соизволив дослушать, он отпустил лейтенанта торопливым кивком головы.

— Ясно, ясно, Ярош… Возвращайтесь к исполнению своих обязанностей, далее я сам позабочусь о наших гостях!… Помнится, вчера я обещал вам экскурс по моей каторге, прекрасные метрессы?

«Его» каторга… Меня внутренне передёрнуло. Ночь! С каким удовольствием я вогнала бы ему в глотку эти слова!… Я поспешила вперить взгляд в землю, хотя капитан был явно не из тех, кто умеет читать по глазам…

Тира же невозмутимо кивнула, пропустив явно фамильярный комплимент мимо ушей:

— Именно так.

— Но вначале — обед!… — радостно громыхнул Легран. — Госпожа Рита… Госпожа Аэлла… — Он на мгновение скользнул взглядом по мне, после чего продолжил пожирать Тиру глазами. — Для меня честь принимать вас и ваших спутников в стенах своего форта! Ранамон — ты, разумеется, тоже останься! Стол я велел накрыть в моём кабинете…

Поделиться с друзьями: