Извращенная
Шрифт:
Спенсер также знала, что Уилден вырос в секстантской общине аманитов в Ланкастере, но сбежал оттуда, когда был подростком.
Он уже поделился этой сочной сплетней с ее сестрой?
– Я видел Эмили, когда зашел, - сказал Уилден.
– Вы собираетесь на следующих выходных смотреть этот дурацкий фильм?
– А?..
– Спенсер притворилась, что разглаживает блузку, не желая отвечать на вопрос.
Уилден говорил о "Милом маленьком убийце", дрянном кабельном художественно-документальном фильме, рассказывающем историю возвращения настоящей Эли, бушевавшей в виде Э, и ее смерти.
В параллельной вселенной они вчетвером, возможно, и посмотрели бы вместе этот фильм, критикуя девочек, которые играли их роли, плача над недостоверными диалогами и содрогаясь от безумия Эли.
Но не теперь.
После Ямайки их дружба начала разваливаться.
Сейчас Спенсер даже не могла находиться в одной комнате с кем-либо из своих старых подруг, не чувствуя себя при этом нервной и возбужденной.
– Что вы здесь делаете?
– спросила она, уводя разговор от прошлого.
– Не то, чтобы я возражала, конечно.
Она отправила Мелиссе милую улыбку.
У сестер были свои терки в прошлом, но они попытались забыть все это после пожара в прошлом году.
– А, мы просто заскочили забрать пару коробок, которые я оставила в старой комнате, - сказала Мелисса.
– Потом поедем в "Kitchens and Beyond". Я тебе говорила? Я снова переделываю кухню! Хочу, чтобы она была в более средиземноморском стиле.
И Даррен переезжает ко мне!
Спенсер подняла бровь на Уилдена.
– А как же твоя работа в Розвуде?
Мелисса жила в шикарном отремонтированном таунхаусе на Риттенхаус Сквер в Филадельфии, который ей подарили родители на выпуск из университета.
– Ежедневная поездка на работу и домой из Филадельфии будет занимать очень много времени.
Уилден улыбнулся.
– Я ушел в отставку в прошлом месяце.
Мелисса нашла мне работу в охране в Филадельфийском Музее Искусств.
Я буду каждый день носиться по тем мраморным лестницам, как Рокки.
– И охранять ценные картины, - напомнила ему Мелисса.
– А, - Уилден подергал воротник, - ну да, верно.
– Так для кого эта вечеринка?
Уилден схватил два стакана с гранитного кухонного стола и налил себе и Мелиссе немного Пино Нуар.
Спенсер пожала плечами и заглянула в гостиную.
– Для новой семьи, которая переехала в дом напротив.
Думаю, мама пытается произвести хорошее впечатление.
Уилден выпрямился.
– В дом Кавано? Кто-то его купил?
Мелисса цокнула.
Видимо, они получили потрясающее предложение.
Я бы не стала там жить, даже если бы они мне дали его бесплатно.
– Думаю, они пытаются начать все с чистого листа, - пробормотала Спенсер.
– Ну, выпьем за это, - Мелисса поднесла бокал ко рту.
Спенсер посмотрела на полосатые узоры известняковой плитки на полу.
Было довольно безумно, что кто-то купил старый дом Кавано, - оба ребенка Кавано умерли, пока жили здесь.
Тоби покончил с собой вскоре после возвращения в Розвуд из исправительной школы.
Дженну была задушена и брошена за ее домом в котлован... Эли, настоящей Эли.
– Ну так, Спенсер, - Уилден снова обратился к ней, - у тебя есть секрет.
Спенсер резко подняла голову, и ее давление подскочило.
– П-прошу прощения?
У Уилдена был детективный инстинкт.
Он что, что сказать, что она что-то скрывала? Конечно же, он ничего не знал о Ямайке.
Никто не мог об этом узнать, пока она жива.
– Ты идешь в Принстон!
– закричал Уилден.
– Поздравляю!
Воздух снова медленно заполнил легкие Спенсер.
– А, ну да. Я узнала месяц назад.
– Я не могла не похвастаться перед ним, Спенс, - просияла Мелисса.
– Надеюсь, ты не против.
– А также досрочное решение, - Уилден поднял брови.
– Потрясающе.
– Спасибо.
Но кожа Спенсер щипало, будто она провела слишком много времени на солнце.
Потребовались титанические усилия, чтобы вырваться на первое место в рейтинге класса и сохранить место в Принстоне.
Она особенно не гордилась тем, что сделала, но она справилась.
Миссис Хастингс ворвалась в кухню и похлопала Спенсер и Мелиссу по плечам.
– Почему это вы двое не шевелитесь? Я рассказываю о своих великолепных дочерях уже последние десять минут. Хочу вами покрасоваться!
– Мам, - заныла Спенсер, хотя в тайне была счастлива, что ее мать гордилась ими обеими, а не только Мелиссой.
Миссис Хастингс просто подтолкнула Спенсер к двери.
К счастью, миссис Норвуд, женщина, с которой мать Спенсер часто играла в теннис, загородила им дорогу.
Она выпучила глаза, когда увидела миссис Хастингс.
Она схватила ее за запястье.
– Вероника! Я до смерти хочу с тобой поболтать! Хорошо сыграно, дорогуша!
– Прошу прощения?
– миссис Хастингс остановилась и одарила ее широкой фальшивой улыбкой.
Миссис Норвуд жеманно опустила подбородок и подмигнула.
– Не притворяйся, что ничего не происходит! Я знаю о Николасе Пеннифисле! Хороший улов!
Миссис Хастингс побледнела.
– Оу, - ее взгляд метнулся в сторону дочерей.
– Эм, я на самом деле не говорила...
– Кто такой Николас Пеннифисл?
– резким голосом перебила Мелисса.
– Улов?
– переспросила Спенсер.
Миссис Норвуд внезапно поняла свою оплошность и вернулась в гостиную.
Миссис Хастингс повернулась к дочерям.
На ее шее заметно вздулась вена.
– Эмм, Дарен, ты нас не извинишь на минутку?
Уилден кивнул и пошел в зал.
Миссис Хастингс опустилась на барный стул и вздохнула.
– Слушайте, я собиралась сказать вам сегодня вечером после того, как все уйдут.
Я кое с кем встречаюсь.
Его зову Николас Пеннифисл, и мне кажется, это серьезно.