Как организовать исследовательский проект
Шрифт:
Правило 43. Если мы хотим серьезно усложнить себе жизнь, но достичь в итоге лучшего результата, то самый верный способ – найти соавторов.
Если мы все же решились на совместную работу, то перед ее началом нужно договориться о принципах соавторской деятельности, чтобы избежать впоследствии двусмысленных ситуаций. Возможны два основных варианта – нераздельного и раздельного авторства.
Раздельное авторство – более спокойный вариант. Здесь мы, конечно, берем на себя ответственность за издание в целом, но конкретная авторская ответственность ограничена главами, которые написаны нами лично, что позволяет, если придется, в мягкой манере открещиваться от некоторых других глав. Но в этом случае произведение получается заведомо более фрагментарным. Ибо ограничены возможности как чужого вмешательства в наш текст, так и нашего вмешательства в другие тексты.
Достигнуть большей целостности можно в результате нераздельного соавторства, когда каждый берет ответственность за весь текст и потому более внимателен к тому, что делают другие. Этот вариант технологически более сложен и требует больших психологических затрат. Нужно также осознавать, что впоследствии, даже при ссылке на свой текст, нужно будет упоминать всех без исключения авторов. Вдобавок нужно быть уверенным, что все авторы будут следовать элементарным этическим нормам и не возникнет обвинений в заимствовании чьих-то идей. А опасность испортить отношения подобным образом существует, ибо после завершения данной книги авторы продолжают работать самостоятельно, материалы совместной работы неизбежно используются (теперь уже под собственными именами). К тому же личные отношения (ранее незамутненные), увы, могут впоследствии омрачиться и подпортиться. Так что взаимные претензии вполне возможны, и хотя, к счастью, не часто, но случаются. При возникновении подобных претензий и обвинений все попытки определить, кто и что сказал или придумал несколько лет назад, кто внес более серьезный вклад, – заведомо дохлое дело, дорога в неизбежный тупик. Поэтому все в конечном счете зависит от этических позиций и личных взаимоотношений вчерашних соавторов. Добавим, что если открытые конфликты происходят довольно редко, скрытые кулуарные нашептывания соавторов о своей решающей роли в совместном труде – вещь, увы, достаточно распространенная.
Добавлю, что мне случалось работать в обоих форматах. Так, книга «Отчуждение труда» вышла как нераздельное соавторское издание, хотя каждый из соавторов отвечал за свои конкретные разделы. А другая моя книга – «Социальная стратификация» – была выполнена в формате раздельного соавторства, где в оглавлении против каждого раздела проставлены фамилии. См.: Отчуждение труда: история и современность / Я.И. Кузьминов, Э.С. Набиуллина, В.В. Радаев, Т.П. Субботина. М.: Экономика, 1989; Радаев В.В., Шкаратан О.И. Социальная стратификация. 2-изд. М.: Аспект Пресс, 1996. Ни в том, ни в другом случае мне не пришлось пожалеть о содеянном. Хочется надеяться, что повезет и в дальнейшем.
Люди тяжело справляются с чтением длинных работ. Сначала они приступают к тексту с самыми серьезными намерениями и потому относительно внимательны. Но когда им покажется, что они уже ухватили суть, взгляд начинает бегать все быстрее и быстрее, а страницы переворачиваются все чаще. И если мы имеем дело с ровным и гладким текстом, возрастает риск «соскальзывания» – перехода к чтению по диагонали. Для того чтобы удержать на плаву внимание читателя и отбуксировать его до последнего причала, текст нужно тщательно структурировать. В нашем распоряжении есть несколько подходящих приемов. И первый важный прием – введение внутренних подзаголовков. Мы убеждены, что даже короткий материал на десяток страниц никак не может быть непрерывным, не говоря уже о более пространных изложениях. Это означает, что нужно формировать внутреннюю структуру текста, которая отразит его общую логику и поможет читателю цепляться за содержание. Подзаголовки, таким образом, превращаются в вешки, расставленные по тексту, а его чтение организуется как путешествие от одной вешки к другой без боязни заблудиться. Общее правило таково.
Правило 44. Если мы прочитали более пяти страниц текста и не встретили ни одного подзаголовка, текст недостаточно структурирован.
Это повод для напряжения и беспокойства – не потеряем ли мы здесь нашего читателя. Причем помимо подзаголовков, отделяющих основные части текста и выносимых в отдельную строку (примером служит данная книга), целесообразно пользоваться и внутритекстовыми подзаголовками, которые ставятся в начале абзаца и выделяются жирным шрифтом.
Разбивать надо не только весь текст, но также отдельные абзацы и предложения. Желанная цель – свести к минимуму тяжеловесные текстовые конструкции. Чем длиннее путь, тем короче должны быть шаги, чтобы читатель не выдохся слишком рано. С этой точки зрения абзацы на полторы страницы – никуда не годятся. Нужно разбить их на более мелкие смысловые куски. Предложения длиною в десять строк – тоже крайне сомнительное достижение. И лучше, не дожидаясь редакторской помощи, разделить их на несколько частей, чтобы, дочитывая предложение до конца, читатель хранил хотя бы смутное воспоминание о том, с чего оно начиналось.
Другим эффективным инструментом являются выделения в тексте. Они могут быть:
· шрифтовые;
· списочные;
· форматные.
Шрифтовые выделения (с использованием жирного шрифта, курсива или другого размера шрифта), а также подчеркивание фрагментов текста играют важную роль для рельефного обозначения ключевых слов и предложений. Что оформляется с помощью контрастных шрифтов? Чаще всего это основные термины, главные определения и выводы, цитаты из других текстов и выдержки из интервью, слова и предложения, переведенные с другого языка. Могут выделяться также, например, названия законодательных и нормативных актов, заголовки документов и внутритекстовые сноски. Главное – это выдерживать единство формы: если решили выделять какие-то лексические или смысловые единицы, то нужно провести эти выделения через весь текст. Далее, если контрастный шрифт используется для выделения фрагмента из чужого текста (внутри цитаты или выдержки из интервью), приходится непременно указывать, что это наши личные обозначения, написав, например: «(курсив наш. – В.Р.)» . Добавим, что, как и во всяком другом деле, нужно сохранить чувство меры – контрастными шрифтами не следует злоупотреблять. Иначе выделения потеряют свой смысл, а у читателя вдобавок начнет рябить в глазах.
Помимо шрифтов, нужно активно использовать списочные оформления – перечни позиций с порядковыми номерами, отточием или звездочками (простейший пример содержится двумя абзацами выше). И чем более формален наш документ, тем больше должно быть списочных оформлений. Они заставляют нас следовать жесткой логике и хорошо выглядят в готовом тексте, придавая ему завершенный вид. Их количество, разумеется, зависит от характера материала, но если речь идет об описательно-аналитическом тексте, списков и перечней не может быть чересчур много. И вместо того, чтобы привычно тянуть длинные предложения с «во-первых» и «во-вторых», не лучше ли разбить конструкцию и представить ее в четком списочном виде.
Наконец, выделения могут делаться с помощью контрастного формата – изменения интервала, полей, размера используемого шрифта. Они нужны для выделения извлечений из других текстов, обозначения примеров, кейсов, задач, оформления подтекстовых сносок и др.
Впрочем, здесь мы вторгаемся в более широкую специальную область – оформления письменных работ, которая будет предметом разговора в следующей, пятой главе.
Тем временем нас ожидают традиционные вопросы-напоминания.
· Соблюдены ли в тексте диссертации стандартные академические требования?
· Сколько человек читали наш автореферат до обсуждения диссертации и перед его размножением?
· Не забыли ли мы вставить кого-то важного в список имен в первой части реферата?
· Можно ли, прочитав пункты «научной новизны», понять, что, собственно, нами сделано?
· Дает ли автореферат полное представление об основном тексте диссертации?
· Не находятся ли приглашаемые официальные оппоненты в личной или административной связи с нами или нашими родственниками?
· Насколько надежны коллеги, которых мы попросили подготовить отзывы на диссертацию и автореферат?
· Все ли документы подготовлены к заседанию Специализированного совета, будет ли обеспечен кворум?
· Имеем ли мы деятельную поддержку научного руководителя?
· Определили ли мы жанр будущей книги?
· Хорошо ли мы знаем потенциальных соавторов этой книги?
· Насколько структурирован подготовленный нами текст и наглядна эта
Глава 5. ПРАВИЛА ОФОРМЛЕНИЯ ИТОГОВОЙ РАБОТЫ
Данная глава посвящена самым простым вещам, и поэтому она будет самой длинной и наиболее трудной для чтения. К этому моменту мы завершили свой текст и готовы его отдать – научному руководителю или преподавателю, организации-заказчику или в редакцию приличного журнала. И тут самое время сказать себе: «Стоп! Не будем торопиться». Давайте посмотрим, все ли сделано, чтобы наша работа выглядела должным образом? Еще не поздно что-нибудь поправить.