Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Как продать дом с привидениями
Шрифт:

Марк попытался встать, бормоча что-то сквозь синие губы, и она прижала колено к его груди и удержала его на полу, говоря поверх оператора 911.

— Моя сестра отпилила себе руку, мы в гараже. — Она назвала адрес, она позволила телефону упасть на пол, она усилила хватку вокруг удлинителя.

Марк попытался сесть, и она надавила на него сильно, обе руки тянули за жгут. Сквозь его футболку он чувствовал себя холодным, его тело дрожало так сильно, что можно было подумать, что у него приступ. Он входил в шок от кровопотери. Она использовала одну ногу, чтобы перетащить мешок мусора, полный кукол, и подняла его ноги на него, поднимая его ноги.

Она схватила жгут так сильно, что могла чувствовать его пульс через него, и её суставы дрожали от напряжения, и она думала одно и то же снова и снова:

— Я не позволю тебе умереть. Я не позволю тебе умереть. Я не позволю тебе умереть.

Глава 27

Что говоришь после того, как отрезал своему брату руку?

Парамедикам Луиза сказала, что это была случайность. Марк пилил дерево в гараже и потерял контроль над пилой. Парамедикам, которые только что прибыли из Walmart, где полицейский случайно прострелил палец, тестируя пистолет калибра .22, а затем прострелил ногу продавцу, пытаясь поднять пистолет с пола, казалось, что они были готовы поверить во что угодно.

Врачам в больнице, которые наложили ей швы на scalp, сделали рентген черепа, промыли левый глаз и сказали, что не видят никаких постоянных повреждений, Луиза рассказала другую историю. Будто бы стеллаж в их гараже обрушился на нее в суматохе.

Полицейским в больнице Луиза дала больше деталей об «аварии» Марка, включая свои опасения по поводу отсутствия у него мер безопасности, подозрения, что он, возможно, выпил несколько пива на завтрак, и когда они все еще казались скептическими, она добавила изобличающий факт, что в решающий момент, когда он пилил, она, возможно, отвлекла его, когда сама оказалась придавленной к полу рухнувшим стеллажом.

Поппи, которой она позвонила из парковочного гаража MUSC, где они перевели Марка, потому что больница в центре города была лучше подготовлена к таким травмам, Луиза ничего не сказала. Ей просто хотелось услышать ее голос.

Удивительно, но он звучал нормально.

«Кенгуровые медведи», — сказала ей Поппи. «Белые медведи, панды, гризли, капские медведи, есть много медведей».

«Я не думаю, что последний из них реален, детка», — сказала Луиза.

«Да», — сказала Поппи. «Они водятся в Австралии. Дядя Девин сказал, что они падают людям на голову».

«Я думаю, он просто развлекается тобой», — сказала Луиза.

«Он показал мне картинку», — сказала Поппи.

Луиза не хотела, чтобы Поппи переставала говорить. Ей было приятно уже то, что Поппи разговаривает с ней, а не просит ее вернуться домой, поэтому она не стала спорить.

«Ты должна мне ее показать», — сказала она.

«Когда?» — спросила Поппи.

«Не знаю, но очень скоро. Я увижу тебя очень скоро. Итак, о каких еще медведях ты узнала?»

Луиза позволила Поппи поговорить о медведях несколько минут.

«Эй, детка», — сказала она, подходя к лифту парковочного гаража. «Мне пора уходить. Я люблю тебя».

«Хорошо», — сказала Поппи.

«Всё в порядке?» — спросил Иэн, когда взял телефон обратно. «Рано».

«Она звучит хорошо», — сказала Луиза, пытаясь отвлечь его. «Она звучит как обычно».

«Да», — сказал Иэн. «Может быть, разговор с терапевтом ей помог. Не знаю. Моя мама проводит с ней много времени. У нас была сухая ночь. Что происходит у вас?»

«Я захожу в лифт», — сказала Луиза, не особо желая объяснять Иэну про отрезанную руку Марка. «Я перезвоню позже».

Луиза оказалась в зале ожидания на пятом этаже. Люди с утренними записями на операцию заходили в зал, и эффективная медсестра регистрировала их, громко говоря поверх плоского экрана телевизора, который показывал утренние новости, где не было ни слова о том, как некий человек отрезал себе руку в Маунт-Плезанте. Луиза зарегистрировалась у медсестры, а затем села и почувствовала себя очень одинокой.

Ее суставы застыли после — аварии? происшествия? ампутации? — и каждый раз, когда она закрывала глаза, она видела символ бесконечности на внутренней стороне предплечья Марка прямо под манжетой Папкина, который то вытягивался, то укорачивался, а затем его покрывало извержение крови, и она резко открывала глаза. То, чем им обезболили ее scalp, перестало действовать, и кожа на левой стороне лица чувствовалась натянутой. Всё чесалось. Она не думала, что сможет уснуть, но затем она все-таки задремала.

Она проснулась с испугу. Очень молодая медсестра стояла над ней.

«Он вышел из операционной», — сказала она.

«Хорошо», — сказала Луиза, говоря с трудом, с сухим и толстым языком. «Что... хорошо».

«Хотите умыться, и я вас отведу?» — предложила медсестра.

Луиза совершила ошибку, взглянув в зеркало в ванной. Ей дали влажные салфетки в больнице Ист-Купер, но она пропустила разбрызганную кровь на шее, и точки ее были засохшие под подбородком, и еще больше засохли внутри ее ноздрей. У нее была засохшая кровь в левом ухе и черная кровь вдоль линии волос. Левая сторона челюсти казалась опухшей. Оба глаза были красные от крови.

Она нагнулась над раковиной, чтобы плеснуть водой на лицо, и ее голова громко застучала, и ее зрение стало нечетким. Она быстро выпрямилась, и ее ушибленный позвоночник скрипнул. Она облокотилась на край раковины, пытаясь перевести дыхание.

Что говоришь людям после того, как отрезал своему брату руку?

Что говоришь своему брату?

Очистив лицо, Луиза последовала за медсестрой через двойные двери. Медсестра носила пушистое одеяло, обернутое вокруг талии как саронг, что Луиза не понимала, пока не вошла в послеоперационную палату, и ее не обволако холодный воздух. Там было так холодно, как в мясной лавке —

Луиза снова увидела изуродованный, ярко-красный обрубок Марка, который выглядел как сырое мясо — наверное, так оно и было. Звуки казались приглушенными. Свет был приглушен в некоторых послеоперационных боксах, и несколько человек, которых она могла видеть, двигались тихо и медленно, как будто они плыли под водой.

Медсестра привела ее в тусклый бокс и проскользнула через полузакрытые занавески. Луиза последовала за ней. Кровать стояла под головным концом аппаратов, трубок и баков, и огромным цифровым дисплеем, отслеживающим красные и зеленые цифры, которые занимали почти всю комнату. Рядом с изголовьем кровати был втиснут покрытый плюшем recliner.

Марк выглядел опухшим и серым на фоне белых отглаженных простыней. Его глаза были полузакрыты и отслеживали медсестру, которая проверяла показания и быстро нажимала на экран. Места было мало, поэтому Луиза обошла recliner и встала ближе. Глаза Марка скользнули по боксу и остановились на ней, но его выражение не изменилось. Луиза не могла понять, видит ли он ее.

Обе его руки лежали на одеяле, отчего он казался неустойчивым. Одна заканчивалась кистью, другая обрывалась чуть ниже локтя в тугой вихрь ярких белых бинтов.

Поделиться с друзьями: