Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Каждая деталь была спланирована, и Альтуро, вероятно, злорадствовал, сидя на своём месте. Мне пришлось напомнить себе, что цель сегодняшнего вечера — это не добраться до Южной Америки. На это могли уйти дни. Недели. Хотя в какой-то момент он столкнётся с моим гневом. Всё, что сейчас имело значение, — это спасение Делани.

И я не остановлюсь ни перед чем, пока она не окажется в моих объятиях.

— Помните, что некоторые члены экипажа, скорее всего, понятия не имеют, что происходит, — произнёс Арман, когда Рокко выключил фары и остановился, прежде чем кто-либо на корабле смог обнаружить наше присутствие.

Тогда они не будут нам мешать. Любой, кто это сделает, заплатит ту же цену.

Я не стал утруждать себя ожиданием, вышел и взял винтовку обеими руками. Когда остальные мужчины выбрались в темноту, они столпились вокруг нас. Их уже проинструктировали, как подняться на борт, и судно, о котором шла речь, протрубило в свои гудки. Я жестом подозвал нескольких матросов, которые должны были войти с кормы. Мы должны были пройти на нос.

Мы все были одеты в чёрное, чтобы как можно дольше оставаться незамеченными.

Когда мы мчались к кораблю, прозвучал первый гудок. Мы чуть не опоздали. Ещё один гудок прогремел в тот момент, когда мы были у трапа. Нельзя было терять ни минуты.

Я вскарабкался наверх одной рукой, чувствуя движение. Последний гудок прогремел в тот момент, когда я достиг поверхности и запрыгнул на борт. Остальные быстро последовали за мной, и до сих пор казалось, что наше присутствие не было обнаружено. Через несколько минут все изменится.

Мы пригнулись, не зная, где она может быть. Возможно, её отвели в одну из кают внизу, но у меня было предчувствие, что ей не будет предоставлено никаких удобств. Это было ещё одно внутреннее ощущение, но я переверну весь корабль, чтобы найти её.

То немногое, что мы узнали о планировке корабля, позволило нам рассредоточиться: Арман и Рокко пошли со мной, а Мэддокс повёл другую группу на другую сторону.

Мы пробыли на корабле почти четыре минуты, когда я услышал голос.

Какого черта! — закричал мужчина.

Я немедленно выхватил из кармана фонарик и направил его в направлении русского. Один щелчок оружия Армана заглушил его резкий крик. Может, я и не знаю многих слов по-русски, но его восклицание «какого черта?» было легко разобрать.

К сожалению, его крик услышали несколько других моряков. Через несколько секунд к месту возгласа примчалось не менее дюжины человек, и лишь у немногих было оружие.

Бам! Бам! Бам! Бам!

Весь ад вырвался на свободу, вражеские солдаты мчались к нам. Мысленно я мог думать только об одном. Пусть начнётся битва.

— Идём, идём, идём! — закричал я, бросаясь вперёд и стреляя без разбора. Солдаты падали, но продолжали наступать.

— Господи Иисусе, — выдохнул Арман, когда ему пришлось упасть и перекатиться, стреляя в ту сторону, куда я направлялся. Когда враг упал, я ухмыльнулся.

— Спасибо, братан.

— Я же говорил тебе, что всегда прикрою твою спину. Давай покончим с этим.

Корабль накренился. Чертов капитан услышал выстрелы. Он не мог их не услышать. Ему было приказано покинуть порт любой ценой.

— Рокко. Поднимайся на мостик. Ты любишь корабли, друг мой. Сейчас пройдёшь ускоренный курс обучения, как стать капитаном грузового судна.

— Теперь ты хочешь, чтобы я вышёл на самое видное место? — фыркнул Рокко, дважды выстрелив из своего оружия, а затем помчался к хорошо освещенному мостику.

— Давай.

Я рванулся вперёд, пробираясь между контейнерами, стоящими на палубе, несколько раз падая и перекатываясь, в то время как пули продолжали лететь. Я услышал резкий звук и развернулся как раз вовремя, чтобы выпустить пули во врага, который бросился на моего брата с мачете в руке.

— Что за хуйня? — прошипел Арман, отступая назад. — Он же не солдат.

— Команда понятия не имеет, что, черт возьми, происходит. Надеюсь, ты улучшил свой русский, друг мой, иначе у нас тут будет мятеж.

— Черт, нет. Но Мэддокс бегло говорит по-русски.

Внезапная тишина, не считая плеска вод Атлантики, чертовски нервировала. Вероятно, в засаде прятались ещё несколько ублюдков, но с ними можно было разобраться.

Я фыркнул, разворачиваясь по кругу.

— Ну давай же. Нам нужно найти прекрасную вещицу.

— Камня на камне не оставим.

***

Делани

Бам! Бам! Бам! Бам!

Господи. Что происходит?

Я бью по стенкам контейнера в десятый раз, уже не заботясь о том, что мои пальцы ободраны и кровоточат от попыток отодрать какую-нибудь из досок. Я продолжала пытаться, используя те крохи сил, которые у меня ещё оставались, застонала, а затем закричала, когда доска не поддалась. И вдруг это произошло, доска раскололась. Меня отбросило назад, и сила, с которой я упала, заставила меня соскользнуть на пол.

Свет струился из созданного мной великолепного отверстия, и дополнительный приток воздуха позволил мне сделать глубокий вдох. Выстрелы. Это то, что я слышала, но почему? Кто-то приехал? Администрация порта? Копы?

Я поползла вперёд, заглядывая в отверстие. Я была права. Я находилась в контейнерном отсеке, но ящиков было не так много, как я думала, может быть, три или четыре сотни. Я услышала грубые голоса на русском, затем ещё несколько выстрелов.

Потом ничего.

Во внезапной тишине было что-то жутковатое, слышался только скрип подъёмных механизмов от движения корабля, но я могла бы поклясться, что звук замедлялся. Должна ли я быть взволнована или испугана?

Я делала медленные и лёгкие вдохи, пытаясь контролировать свое дыхание. Прижала руки к контейнеру, дрожа как осиновый лист, когда выброс адреналина начал спадать. Я надеялась, что кто-нибудь появится и спасёт меня.

Прошла пара минут. Затем ещё пять. Затем, может быть, десять. За мной никто не шёл. Они понятия не имели, где я. А я понятия не имела, как долго простояла в одной позе, каждый мускул болел от охватившего меня горя. Что бы ни происходило, найти меня казалось невозможным. Я попятилась назад, соскользнула на пол и схватила воду.

Я ненавидела плакать, но слёзы продолжали литься, скатываясь по моим ресницам.

Прислонившись головой к толстой деревянной спинке, я продолжала думать о Франсуа, почти слыша его смех у себя в голове. Этот мужчина легко мог довести меня до обморока. Я позволила себе погрузиться в сладкую страну фантазий, представляя его лицо. Я была так занята, наслаждаясь этим приятным моментом, что почти не услышала скрипа.

Поделиться с друзьями: