Карамелька, или Ты попал, жених!
Шрифт:
Я кивнула, дабы, как Габриэль, не попасть кухарке в немилость. Хотя считала совершенно иначе. Мне пока что наличие магов в родне особой радости не приносило. Всю жизнь перевернули. Не просто с ног на голову. А еще и покрутили в воздухе несколько раз.
…Завтрак состоялся примерно через час и получился отменным. На столе были и блинчики, и гренки, и свежий творог, и сосиски, а еще нечто похожее на йогурт с ягодами. А кофе оказался лучше, чем в любой кофейне, в которых я бывала в родном мире. Хотя я частенько в них захаживала. Не горький ни капельки, зато та-акой насыщенный и бодрящий, что я значительно повеселела. Так бы сидела и смаковала-смаковала до бесконечности.
– Амелия, пора на занятия, - Габриэль первым встал из-за стола. – Господин Хантер, надеюсь, вам не придется скучать. Бернадетт покажет библиотеку. Только будьте осторожны. Там есть особые зоны, которые доступны лишь магам. Там довольно мощная защита.
– Я всё ему объясню, - вмешалась Бернадетт, поглядев на мага сердито. – Ты бы лучше подумал над планом. Не вечно же нам здесь торчать.
Я была с ней согласна. И едва Габриэль привел меня в комнату, очень похожую на зал для тренировок в его доме, я пристала с расспросами. Занятия подождут. Сейчас меня волновали дела не менее важные.
– Нужно спасти Итона! – объявила я. – Хантер знает мага из детей луны – потомка прежнего лидера. Его зовут Вирджил. Сородичи считают его мертвым. Кажется, прямо сейчас он в моем мире.
Габриэль удивленно приподнял брови. И пришлось объяснять всё по порядку. О торговле Джона Хантера иномирной техникой. А нашем недолгом сотрудничестве. И Вирджтиле, который доставлял запчасти из другого мира.
– Что ж, интересные сведения, - согласился Габриэль. – Но пока этот маг вне досягаемости, придется запастись терпением.
– Но…
– Амелия, я могу организовать слежку за его домом здесь. Как только он объявится, мне сообщат. Пока остается ждать.
– Но…
– Я понимаю, ты переживаешь за Итона и…
– Нет, не понимаете! – рассердилась я. – Итон пострадал из-за меня! Если еще и он умрет…
– Ты не виновата в смерти Серафима, Амелия, - напомнил Габриэль. – И в ранении Итона тоже.
– Он защищал меня.
– От собственной любовницы, которую не смог поставить на место.
– Но это я ее разозлила, выставив на посмешище и заставив полетать. Потому она и явилась на прием в ратушу.
Габриэль положил ладонь на мое плечо.
– Итон Моро из тех, кто мало думает о последствиях своих решений. Выбрал леди, не способную контролировать эмоции, прекрасно понимая, что никогда не свяжет себя с ней узами брака. Рано или поздно взрыв бы последовал.
В словах Габриэля был смысл. Итон – дурень, конечно, раз связался с женщиной, не способной понять, какую роль ей отвели. Надо было найти не столь своенравную. Или в бордель за утехами ходить. И всё же, как ни крути, а я подлила масла в огонь.
Но что сделано, то сделано. Лучше успокоиться и стараться меньше утопать в чувстве вины. Никому от этого легче не станет. В том числе, мне самой.
Сейчас надо решать другие проблемы.
– Есть еще кое-что, - призналась я, глядя на Габриэля не то, чтобы виновато, скорее, чуток смущенно. – Мне снятся вещие сны. Даже не совсем вещие, а… Они не о будущем, не о подсказках. В снах я вижу события, происходящие на расстоянии. И эти события связаны с Вильгельмом Моро.
Этой информацией Габриэль заинтересовался куда больше. Попросил рассказать всё в подробностях. Я подчинилась. Еще недавно была готова подозревать мага по всех грехах. Но сейчас изменила мнение. Да, мне не нравилось, что он скрывал наше родство. Но я больше не думала, что Габриэль способен меня предать. Вон как шустро унес ноги, бросив шикарный дом, а ведь мог задобрить советника мэра, передав меня на блюдечке.
– Сообщай мне обо всех необычных снах, - попросил маг, когда я закончила. – Глядишь, узнаем новые полезные сведения из стана врага.
– С этим и я могу помочь…
– А, Бернадетт, - Габриэль повернулся к помощнице, стоявшей в дверях.
Мы и не заметили, как та вошла. Интересно, сколько слышала? Кажется, немало.
– Я прихватила газеты, когда была в городе ночью, - поведала Бернадетт, хмуря брови. – Взялась просматривать только сейчас. Это вечерние выпуски, - она помахала относительно свежей прессой. – Новости сногсшибательные. Мэр уходит в отставку. По состоянию здоровья. Это само по себе странно. Он вроде ничем серьезным не болел. Насколько нам известно. Однако что-то изменилось.
– Надо же… - протянул Габриэль, мгновенно став очень мрачным. – Это, впрямь, странно.
Я молчала. Просто переводила взгляд с учителя на его помощницу и обратно.
– В газетах обсуждают кандидатуры преемников. Их четверо. Но большинство считает, что должность получат не заместители, а советник. То есть…
– Вильгельм Моро, - закончил предложение Габриэль, когда Бернадетт замолчала, глядя на него многозначительно. – Думаю, так и будет. Увы. Моро займет пост.
– Неужели, он навредил мэру? – пробормотала я, почувствовав себя вдруг букашкой против сильных мира сего.
– Я бы не удивился, - Габриэль усмехнулся. – Для нас новость дурная, надо признать. Враг получит еще больше власти, чем раньше. Но еще не всё потеряно. А это значит, дорогая Амелия, что нам с тобой нужно работать усерднее.
Эти слова стали сигналом для Бернадетт. Она улыбнулась и покинула помещение.
Габриэль шагнул ко мне, чтобы приступить к работе, но я глянула предостерегающе.
– Толку-то от усердной работы? – спросила, насупившись. – Допустим, получится снабдить меня защитой, чтобы уже никто не мог выдернуть из родного мира. Но что насчет вас? Вы-то останетесь здесь, верно? Тогда в чем выгода? Не считая родственной помощи? Особенно теперь, когда Моро знает, что вы мне помогаете? Выбор то у вас не велик: либо прятаться, либо… пойти на кардинальные меры. Вы поняли, о чем я.
– Разумеется, понял, - в глазах Габриэля промелькнула грусть. – Но я не убийца. Как и ты, Амелия. Да и убивать Вильгельма Моро – всё равно, что подписать себе смертный приговор. Он происходит из древнего магического рода и сумел создать репутацию великого мага. Все в это верят. Даже собственный сын.
– Итон упоминал как-то папочкино величие, - бросила я не без сарказма. – В самом начале нашего знакомства.
– Но правда в том, что Вильгельм Моро – маг довольно посредственный, - Габриэль поморщился.
– В моем сне он задавался вопросом, почему магия его обделила, - я вспомнила еще деталь из сна.
– Не сомневаюсь, ему обидно, - Габриэль проговорил это обыденным тоном, но я прекрасно поняла, что он ни капли не сочувствует кандидату в мэры. – Но магические кланы – это всё равно, что колода карт. Она тасуется, и карты выпадают совершенно разные: иногда тузы, иногда валеты, а иногда и шестерки с семерками. Тут уж как повезет. Вильгельму Моро не подфартило основательно. Вот Итону предстояло стать магом гораздо успешнее. Не тузом. Но и мелочью. Если бы не вмешались дети луны, сломав магию. Отец же сделал для своей репутации всё, что мог. Богатство помогло. И власть. Ему всегда служили другие маги, жаждущие заработать и подняться повыше. Как Нельсон. Кое-то из нанятых магов пытался установить мощную защиту на нашего неприятеля еще в молодости. Но слегка напортачил. Убить Вильгельма Моро можно. Но вот какая незадача: убийца получит что-то вроде проклятия и долго не проживет.