Карэле Карэле и другие волшебные существа
Шрифт:
– Ничего такого не случится, – нетерпеливо мотнула головой Сейли. – Смотрите!
Она решительно шагнула из-под свода пещеры под ливень – и тотчас над нею возник новый, невидимый свод. Он то и дело вспыхивал радужными, мокрыми бликами, иногда в нём что-то мелькало, но слишком быстро для того, чтобы его разглядеть.
– Это же Сумеречный Народец! – рассмеялся от неожиданности Тодаш Ласлен. Видимо, зрение у призрака было острее, чем у живых. – Они носятся вокруг девочки с такой скоростью, что ни одна капля на неё не попадает! Как в той сказке про фехтовальщика!
– А они не устанут на полдороге? – подозрительно спросил Карэле.
– Они никогда не устают, – широко улыбнулась Сейли. – Идёмте же!
Капитан шагнул к ней – и тотчас мерцающий свод растянулся и над ним тоже. Он запрокинул голову, но не увидел ничего, кроме радужных вспышек, мелькающих в темноте.
– А нас тоже приглашают? – нерешительно спросила Нелида. – Мы были бы рады познакомиться с Морскими.
– Конечно, они будут рады не меньше. У моих родственников пока не было знакомых призраков, так что для них это большая честь, – подтвердила девочка.
Привидения скользнули под свод – и куда-то дальше, совершенно растворившись в тёмном мерцании.
– Куда они делись? – поинтересовался Венсан, присоединяясь к Сейли и капитану. За ним под свод шагнули Карэле и Альбин Малледи, и он мгновенно превратился в полусферу, полностью укрывшую людей от ливня.
– Призраки здесь, просто немного... Как бы это объяснить? Они сейчас чуть быстрее, чем мы, потому что разговаривают с Народом, – пояснила Сейли. – Пойдёмте, Линери в той стороне.
– Девочка хочет сказать, что призраки перешли на тот слой реальности, где могут существовать наравне с Сумеречными, – пояснил Малледи на ходу.
Карэле всматривался в стены купола, под которым они шли. Используя боковое зрение, можно было различить некоторые детали: мелькнувшее крыло, перепончатую лапку или же огромное чешуйчатое тело с рыбьим хвостом. Всё это возникало на долю секунды и тут же пропадало, сменившись радужными бликами.
Оба мага, как заметил Карэле, косились на купол с тем же интересом. Зато Джайс Сангри предпочёл сосредоточиться на мокрой гальке под ногами.
– Меня укачивает от этого мельтешения, – пробормотал он. – Скажи кому, что я разгуливал среди Морского Народца, а тот носился вокруг – никто же не поверит!
Идти приходилось медленнее, чем обычно – мелкие камушки, размываемые потоками воды, не давал надёжной опоры, так что путники почти моментально промочили ноги. Но Карэле больше переживал за карман с порошком, с таким трудом добытым Джайсом и уже подтвердившим свою действенность.
Под ноги скользнула лестница из крупных плит, знакомая Карэле – именно по ней он спускался сегодня на пляж.
– Вот мы и в Линери! – весело сказала Сейли. – Гостиница уже рядом, господин Карэле. Но, если позволите, нужно будет ещё проводить господина Венсана и господина Малледи.
– Морские не сердятся на него? – поинтересовался кондитер вполголоса.
– Уже нет, – девочка рассмеялась. – Им очень понравилась вызванная буря, и они сказали, что человек, способный сотворить такое, достоин всяческого уважения.
– Буду знать, как завоевать их симпатии, – хмыкнул Карэле.
– Вас они и так уважают, – заверила его Сейли. – Осторожно, тут ступеньки!
Из радужной тьмы возникло крыльцо гостиницы, и Карэле с капитаном поспешили шагнуть под козырёк, от которого во все стороны летели брызги дождя.
– Благодарю, – поклонился кондитер в сторону мерцающего свода. – Морской Народ оказал нам большую честь.
– Они тоже благодарят, – после короткой паузы сказала Сейли. – И говорят, что всегда будут рады вас видеть.
Венсан приподнял шляпу.
– Спокойной ночи, Карэле. Рад был знакомству, капитан. Загляну завтра к вечеру, расскажу, как продвигаются дела – может, к тому времени рабочие уже успеют убрать решётки. Я собираюсь лично всё проконтролировать.
– Ну да, а то я один не справлюсь, – проворчал Альбин Малледи.
– Не ворчи, – рассмеялся Венсан. – Я не прощу себе, если не увижу, как ты будешь гипнотизировать десяток рабочих одновременно. Учти, что я намерен выведать все секреты.
Польщённый Малледи молча усмехнулся, кивая Карэле и Джайсу на прощание. Рядом с ним появились призраки – Нелида присела в реверансе, Тодаш Ласлен поклонился.
– Спасибо вам за помощь, – сказал Карэле.
– Нам было интересно, – ответил Ласлен. – До встречи!
Мерцающий свод дрогнул и скрыл людей и призраков, стоящих под ним. А через секунду исчез и он – остался только дождь, льющий во тьме.
Карэле открыл дверь гостиницы.
– Как насчёт глинвейна, Джайс? – спросил он, проходя в холл. – Ноги мы с тобой промочили капитально.
– У меня есть бутылка настоящего хамайского рома, – отозвался капитан. – Подойдёт?
– Ещё как! Стало быть, жду тебя через четверть часа. Такое приключение надо отметить.
*
Позже, когда чаша с глинтвейном наполовину опустела, шум дождя за окнами почти утих, а Алли, то смеясь, то хмурясь, выслушала всю историю в совместном изложении своего мужа и капитана, Карэле сказал:
– Во всём этом есть одна вещь, которая меня смущает.
– Всего одна? – улыбнулась Алли. – Счастливчик! И какая именно?
Карэле задумался, отставив стакан в сторону.
– Моя собственная роль. Было непривычно, что я, по большей части, наблюдал, почти не вмешиваясь. Смотрите: нужную пещеру отыскали призраки. Их самих вызвал Венсан, и он же не позволил Малледи нас загипнотизировать, иначе этот поход окончился бы совершенно бесславно. А Джайс подал идею использовать привезённый им порошок. Так что всё, что я сделал – это научил мальчика, как вызвать дождь.
– Потоп! – вставила Алли. – Которым чуть не смыло весь Линери.
– Но история-то закрутилась из-за тебя, Карэле, – возразил Джайс, делая глоток глинтвейна. – Это ты потащил меня в скалы, потому что твоя девчушка попросила о помощи.
Карэле беспомощно развёл руками.
– Всё так, – признал он. – Просто это… как-то странно.
– Так бывает, – сказала Алли, задумчиво глядя на мужа. – Ты привык действовать сам, но это – не единственный вариант. Я бы сравнила его с первой ступенью лестницы. Есть и вторая, когда человеку достаточно просто появиться в нужном месте в нужное время, и события тут же начинают складываться в правильную цепочку, словно бы без его участия. Полагаю, ты уже приближаешься к этому уровню, так что начинай привыкать.