Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Китай: версия 2.0. Разрушение легенды
Шрифт:

Для того чтобы не попасть впросак и не потратить впустую несколько десятков тысяч рублей, необходимо подойти к выбору турфирмы очень тщательно. Не поленитесь найти контору, для которой Китай (возможно, вместе с ним еще Япония, Корея и страны ЮВА) является основным направлением работы; существуют даже такие специализированные турагентства, которые были созданы и управляются профессиональными востоковедами (китаеведами или японистами), причем «остепененными», имеющими научные публикации и немало отработавшими в системе высшей школы. Можно легко догадаться, что подобная «профильная» фирма может и хочет обеспечить своему клиенту правильную и достойную организацию поездки, в отличие от обычного туроператора, который озабочен только тем, чтобы снять с вас свою прибыль и отфутболить к китайскому партнеру — принимающему турагентству, а где уж туриста в Китае будут возить, чем кормить и что и как рассказывать — дело десятое (вернетесь — поскандалите малость, конечно же, душу отведете, но время и деньги не вернете).

Наилучший вариант поездки — это, разумеется, индивидуальный тур; если средств на таковой не хватает, старайтесь попасть в состав маленькой группы из нескольких человек. То, к чему точно стремиться не следует, — «много-много туристов на большом автобусе»: половина вашего драгоценного времени пройдет в посещениях разнообразных «чайных фабрик» и «мастерских шелка» (единственное, в чем они реальные мастера, так это в обмане наивных «лаоваев», поскольку в соседнем с их сомнительными лавками супермаркете точно такие же товары продаются вдвое дешевле). Помните, что китайский гид получает от тех лавок, которые его прикармливают, за завезенную им по дороге к достопримечательностям группу до половины от суммы ваших покупок, и делайте выводы. Кстати, если ваш вывод в том, что нужно заранее оговаривать отсутствие в программе посещений разнообразных «туристических» магазинов со всевозможной ненужной, но при этом очень дорогой дрянью, то вы правы. Однако в случае «эконом-варианта» (в большой группе) такие требования не прокатят, так что заранее определяйтесь, что для вас важнее — подороже или похуже…

Не могу не сказать несколько слов на крайне излюбленную россиянами тему, коей является самая южная провинция Китая — остров Хайнань, который с подачи какого-то шустрого и бойкого на язык жулика еще называют в рекламных изданиях «восточными Гавайями» (как будто настоящие Гавайские острова находятся на западе). Для российского туризма в Китай это настолько проторенное и раскрученное направление, что для некоторых не очень вдумчивых товарищей Хайнань и Китай — понятия теперь чуть ли не тождественные. По крайней мере, вопросы о Хайнане я слышу нынче чуть ли не ежедневно. Итак, кратко и по порядку.

Первое. Ведь на острове Хайнань прекрасные пляжи? Наверное, да, если до поездки на этот расчудесный остров человеку посчастливилось отдыхать только на берегу деревенского пруда. К примеру (и это только один из имеющихся моментов): нравится ли вам прилечь у моря, наслаждаясь шумом прибоя и… галденьем многочисленных толп китайских туристов, считающих вас забавной достопримечательностью, на которую нужно усиленно пялиться и порой показывать пальцами? («Внутренние» турфирмы КНР десятками, если не сотнями тысяч свозят своих соотечественников на Хайнань из всех и всяческих городов и весей, во многих из которых в глаза не видывали «лаоваев», особенно раздетых почти догола…) Кроме того, учитывая пламенную страсть китайцев к повсеместному разбрасыванию мусора, можете представить, во что иногда превращается хайнаньский берег.

Второе. Существует некий миф о «прекрасном китайском сервисе». Опять же, если последний «сервис» вы испытывали на своей шкуре в «среднестатистической» российской гостинице (я не о пятизвездных отелях) со стороны толстой злобной дежурной по этажу в растоптанных тапочках, то на Хайнане может показаться ничего себе, «приличненько». Во всех остальных случаях — ничего особенного.

Третье. На Хайнане есть прекрасные китайские врачи, за две недели вылечивающие любую страшную болезнь? По крайней мере, так вам рассказали в ближайшем турагентстве? Если «страшную» болезнь можно вылечить за пару недель, то она явно не настолько страшна и, скорее всего, пройдет сама собой благодаря отдыху в хорошем морском климате (последний на острове действительно имеется). Что касается местных врачей, то они (те, по крайней мере, которые работают в обслуживающей российских туристов индустрии) не совсем хороши, а многие так и не совсем врачи: научиться кое-как втыкать в пациента иголки — еще не значит стать доктором [26] ; верить в магические силы местных личностей в не очень чистых белых халатах — примерно то же самое, что писать письма Деду Морозу или вставлять себе куда-нибудь огурец с грядки по рецепту одного известного российского целителя…

26

См. главу о традиционной китайской медицине.

Четвертое. На Хайнане можно увидеть памятники традиционной культуры, искусства, посетить буддийские монастыри, парки и прочие достопримечательности? Можно, но все это — стопроцентный «новодел», сляпанный исключительно для китайских и иностранных туристов. Впрочем, как раз туристов-китайцев это в основном не смущает: у них чувство подлинности и историчности в девяти случаях из десяти отсутствует напрочь, так что чем новее, тем лучше. Для них, но, возможно (и я хочу в это верить), не для вас.

Единственным плюсом поездки на Хайнань для некоторых туристов можно считать обилие русскоговорящих гидов, переводчиков, посредников и прочих «разводил», почти повсеместное наличие «русского» меню в ресторанах и, для тех «патриотов», которые и недели не могут выдержать без родного «хлебушка», борща, пампушек и пельмешек, — некоторое количество русских или псевдорусских ресторанов. Плюс вечерние полуэротические шоу с залетевшими с российского Дальнего Востока страшненькими женщинками (ну, на вкус и цвет, как известно, товарища нет, а «кому и кобыла невеста»). Это к чему? К тому, что, по крайней мере, вас вдруг не станет со страшной силой неудержимо рвать на Родину.

Резюмирую вот как: если у вас завелись вдруг лишние время и деньги, которые не жалко потратить на копошение в маленьком прибрежном районе в компании толп китайцев и порою буйных соотечественников, откушать селедочки под водочку и послушать бессмертную песню «Мурка» в ресторане под открытым небом (но дышать при этом свежим морским воздухом, что просто прекрасно), то Хайнань явно для вас. В противном случае, если вас интересует прежде всего курортный отдых, почему бы не съездить, допустим, в Таиланд (только в те его места, которые максимально отдалены от Паттайи, Пхукета и прочих баз российского массового туризма)?

К большому счастью, в Китае, помимо вышеуказанного южного острова, есть на что посмотреть. Если процесс выстроен правильно, то вы увидите Поднебесную такой, какой она предстает на первоначальном уровне восприятия, то есть огромной, прекрасной и удивительной страной с дворцами, монастырями, парками, реками и горами, вкусной едой и в меру симпатичным и гостеприимным населением. И вернетесь вы из своего путешествия, я надеюсь, «усталыми, но довольными». Однако повторюсь, что для этого нужно либо потратить массу времени, сил и средств на подготовку и осуществление самостоятельного «дикого» похода, что дано далеко не всем, либо отдаться в руки профессионалов. Во втором варианте главное — определить, кто именно этим самым профессионалом является…

Безусловно, в «малый джентльменский набор» для путешественника входят Пекин и Шанхай, два замечательных и таких не похожих друг на друга мегаполиса; древняя столица — Сиань и расположенная поблизости к ней «Терракотовая армия Цинь Шихуана», а также хотя бы один из маленьких городков юго-востока (неподалеку от Шанхая) — отлично подойдут Чжоучжуан или Тунсян. Если временем и средствами вы располагаете в достаточном количестве, то не лишним было бы отправиться в круиз по реке Янцзы, или завернуть на юго-запад — посмотреть на достопримечательности провинции Юньнань, или в Гуйлинь (Гуанси-Чжуанский автономный район) — места там сказочной красоты. Впрочем, у нас ведь не туристский путеводитель, а информацией по предполагаемому маршруту вас щедро оделят те самые профессионалы. От всей души желаю вам попасть именно к ним, и давайте на этом завершим тему туризма…

Трудности перевода

Если ж вы отправились в Поднебесную не ради познавательного отдыха, новых впечатлений и фотографий, а по какому-либо делу (будь то деловые переговоры, выставка, семинар или конференция), то тоже стоит помнить о нескольких простых вещах, которые могут весьма существенно облегчить ваше существование и работу.

Первое и последнее, альфа и омега толковой и продуктивной поездки во всех случаях — решение проблемы межъязыковой и межкультурной коммуникаций. Интересно, что если о первой помнят почти всегда, то вторая находится вроде бы где-то на втором плане, вылезая порой на авансцену в самые неподходящие моменты и иногда смешивая в игре все карты. В случае, если в Китай вы едете не «для мебели», то есть в составе некой делегации просто отсиживать часы на заседаниях или выставочном стенде, если для вас лично важен результат пребывания за вышеуказанной восточной границей, то надо бы в равной степени обратить внимание на обе проблемы.

Поделиться с друзьями: