Клетка для лжецов
Шрифт:
Спустя секунду Най шевельнулся.
—Боже, —Лорента вскочила с кресла и бросилась к нему, —Наконец-то!
Най тяжело застонал и попытался переменить позу, но ремни не позволили ему сдвинуться с места.
—Най, ты меня слышишь? —Лорента наблюдала за тем, как болезненно морщится его лицо и чувствовала, как неподъемный груз падает у нее с плеч.
Она сделала это! Она нашла способ.
Впрочем, рана от этого не стала выглядеть намного лучше. Новой крови выступило немного, но сама дыра почти не уменьшилась — должно быть, ей нужно было гораздо больше времени, чтобы затянуться. Неизвестно еще, сколько повреждений скрывалось внутри и какое количество нефритовой энергии понадобится для того, чтобы все это залечить. Лорента без раздумий отдала бы сколько угодно крови — но сейчас нужно было дать организму Ная время. Хотя бы немного.
Оставив затею пошевелиться, Най медленно открыл глаза. Замутненный взор тотчас уткнулся в Лоренту, но для того, чтобы осознать это, ученому понадобилось несколько секунд.
—Я что, ж-ж-жив? —Прошептал он осипшим голосом, —Или мы оба… умерли?
Лорента не смогла сдержать слез. Это были слезы облегчения и горя одновременно — мысли о бабушке напомнили о себе тянущей скорбью в тот момент, когда она заглянула в живые глаза Ная.
Какой жестокий и циничный обмен!
Вместо ответа девушка обхватила лицо ученого руками и прильнула к его губам своими. Мысли неслись прочь, пока она целовала его — живого, настоящего, отнятого у смерти в последний момент.
—Мы оба живы, —Сказала она, отстранившись.
—И мы сбежали? Где мы? —Най вновь попытался сразиться с ремнями, но Лорента остановила его.
—Нет, —Мягко сказала она, —Твоя рана еще слишком опасна. Дай ей время.
—М-мы с Вэйлом? —Не отрывая затылка от подголовника кресла, Най обвел взглядом помещение челнока, —Твоя бабушка с нами?
Он смотрел на нее так, словно не сомневался в положительном ответе. Словно новость о том, что они оба выжили, означала, что и все остальное сложилось так же хорошо. Наверное, его наивности можно было сделать скидку из-за кровопотери. Но эта уверенность разбивала Лоренте сердце:
—Нет. Она умерла, —Даже смотреть на рану было проще, чем ему в глаза.
Най так долго молчал, что девушка решила, что он снова потерял сознание.
—Прости, —Сказал он, когда Лорента подняла глаза, —Мне очень жаль.
Его ладонь чуть приподнялась с подлокотника и отыскала ее руку, чтобы едва ощутимо стиснуть ее ослабшими, но потеплевшими пальцами.
—А Вэйл, —Добавила девушка, —Он остался там. Сам так захотел.
Это удивило Ная не меньше, чем саму Лоренту. Он ничего не сказал, но девушка не сомневалась, что он точно так же гадает, какая муха укусила пилота.
—Ч-что со мной было? —Перевел тему ученый, —Т-такая слабость… И так больно…
Лоренте понадобилось время, чтобы подобрать не самые пугающие слова из всех возможных — но ответить она все равно не успела, потому что в этот момент воздух сотряс пронзительный сигнал бортовой связи.
—О! —Спохватилась Лорента, усаживаясь в кресло пилота, —Может, это Вэйл?
Без раздумий щелкнув по кнопке, над которой горел индикатор, девушка запустила динамик:
—Говорит м-малый исследовательский к-корабль “К-колонизатор-7”. М-меня слышно?
Поискав на панели локатор ближайших кораблей, Лорента быстро бросила эту затею и не стала терять время впустую.
—“Колонизатор-7”? —Нахмурилась она, прокручивая в голове странный, то ли искаженный помехами, то ли заикающийся голос, —Да, вас слышно.
—Н-не знаете, п-почему на станции отключена с-связь? И з-запросы на п-посадку она не п-принимает…
Какой-то знакомый голос. Было ощущение, что ей доводилось слышать его прежде…
—Лорента, —Най явно приложил все усилия, чтобы заговорить так громко, —“Колонизатор-7” это корабль нашего музея, —На лице ученого отразился поистине первобытный ужас, —А на связи Олаф. И похоже, он прибыл за Клеткой…
Глава 38
—Как он смог найти нас? —Лорента испуганно всматривалась в лобовое стекло в поисках загадочного корабля, которого нигде не было видно. Нужно любой ценой активировать локатор, чтобы отыскать его, но она понятия не имела, как это делается. И оттого опасность казалась ей еще острее.
—Вэйл, —Догадался Най, —Его механизм слежения.
Лоренте вспомнилась повязка у него на шее, которая появилась после возвращения из ангаров. Тогда она не придала ей значения, но сейчас поняла, что он каким-то образом избавился от бремени, которое связывало его по рукам и ногам все это время.
—Но с нами нет Вэйла, —Качнула головой девушка.
—А с чего ты взяла, что Олаф знает, что мы здесь? Он вполне ясно выразился, что ему нужно на станцию.
Лорента повернулась к панели. Признаться, слова Ная немного успокоили ее — точнее, дали время на то, чтобы получше придумать, как сбросить хвост в виде музейного корабля.
—Говори с ним. Он не должен понять, что мы испугались, —Добавил ученый, —А сама этим временем плавно сходи с курса.
Лорента ошарашенно вытаращилась на него, всем своим видом говоря “я не знаю, как управлять этой штукой”. Ее палец тем временем снова потянулся к переключателю связи.
—Странно, —Сказала она в микрофон, —Еще совсем недавно все было в порядке. Может, у них что-то не так с автоматикой.
На том конце раздалось какое-то шипение, мало похожее на человеческий голос, а потом сигнал и вовсе прервался. Лоренте это показалось подозрительным, но выказывать свои беспочвенные опасения лишний раз она не стала.
—Без Вэйла нам ни за что не оторваться, —Вместо этого выдала она. Неизвестно, чего в этих словах было больше — неуверенности в себе или надежды на то, что он действительно найдет их и заберет на “Алмаз”.
Оказывается, за время ее разговора с “Колонизатором” Най успел расстегнуть ремни, что держали его в кресле, и теперь дрожащими руками пытался перетянуть рану, завязав бинты на талии.
—Что ты делаешь? Тебе нельзя вставать, —Напомнила Лорента.
—Нам нужно узнать, где он, —Най поднял на нее воспаленные, но решительные глаза, —И чем быстрее, тем лучше. Помоги.
—Если знаешь, как управляться с этой штукой, просто говори мне, что делать, —Лорента не желала подвергать его новому риску. Мало ли как нестабильная рана может отреагировать на внезапную активность.
—В том-то и дело, что я не знаю, —Покачал головой он, —Буду действовать согласно интуиции.
Виновато потупив голову, Лорента встала и помогла Наю соорудить новые бинты из остатков его рубашки. Его голая спина и плечи тотчас покрылись мурашками, и девушка пожалела, что не успела захватить ничего из запасной одежды. Она помогла ему встать, позволив опереться на свое плечо и осторожно перебраться в кресло пилота. Чистые бинты мгновенно окрасились красным — Най, поглядев на это, лишь выругался и перевел взгляд на панель управления.