Клятва дракона, или Непокорная невеста
Шрифт:
Наши лица вдруг оказались очень близко, взгляды встретились, и получилось… неоднозначно. Сердце заколотилось быстрее от волнения…
Ну а кто бы не волновался, когда такое происходит? Достаточно уже того, что я одна ночью на руках у мужчины, которому меня…
Я аж задохнулась от навалившегося всем весом осознания: «Которому меня вручили как подарок!»
И это сделал не кто иной, как Цветана, которая клялась моему отцу меня оберегать. Она просто оставила меня с наедине с драконом!
Я прекрасно понимаю, что бывает между женщинами и мужчинами. Давно знаю, откуда и как появляются дети. И знаю о чудовищах, которые размножаются похожими способами, так что никакой тайны за семью печатями для меня нет.
Но кому теперь жаловаться?
Королеве Долины, которая приходится Цветане сестрой? Отцу? Только Ренгольд Холлвард равен по положению первой, а то и выше, так как дракон. И уж точно мой отец ему не ровня. Так что, если подумать, я удостоилась чести…
А мне только смеяться остается. Или реветь…
Второе было реалистичнее, потому что на меня вдруг снова навалилась слабость. По коже прокатилась волна пламени. Я взвизгнула и выгнулась. Дракон, едва не выронив меня от неожиданности, выругался.
— Так, а ну-ка в постель! Кажется, ночка предстоит тяжелая.
Пригнувшись, чтобы не удариться, он нырнул в мое бунгало.
— Тошнит! — Зажала я рот руками.
— Ванна там? — Серебряный мотнул головой в сторону двери и распахнул ее, не дожидаясь ответа.
Очень вовремя. Меня сразу же вывернуло всеми теми вкусностями, которые я успела употребить с Аной прямо на пол. Я стонала, тряслась от озноба, почти теряла сознание, задыхалась…
Не помню, как и когда дракон стянул с меня платье. Просто в какой-то момент прояснения ощутила прохладу на коже и подумала, что эшшеру Холлварду предоставился шанс снова полюбоваться на мое бельишко. Но можно было не бояться приставаний. Вряд ли столь полумертвое создание хоть одного нормального мужчину заинтересует.
А мне сейчас было без разницы, будь я даже нага. Хотелось одного — не умереть. Или, наоборот, откинуться как можно скорее, чем страдать так жестоко. Так плохо мне никогда в жизни еще не было. Даже когда я случайно приземлилась пятой точкой на спину ядовитому магибразу. От его яда хотя бы противоядие существовало, а это...
— Лекари тут не помогут, только ты сам, — донеслось сквозь марево страданий, когда я лежала на постели, и чьи-то руки гладили мои волосы, даря такое нужное мгновение передышки и покоя.
Говорил Дар, тот самый фамильяр дракона. Его голос раздавался откуда-то сверху, но я его почти не видела. Лишь какое-то размытое пятно мелькало и плыло перед глазами…
Дракон обложил меня мокрыми полотенцами, чтобы снизить жар. Поил водой, которую я глотала жадно, но почти сразу отдавала вспять. И тогда он терпеливо придерживал для меня тазик. Иногда снова носил меня в душ, заматывал в полотенца. И так по кругу раз за разом...
— Она потомок Блэкроков, ты что-то знаешь об этом? — спрашивал его Холлвард, меняя очередное полотенце у меня на лбу.
— Вон оно как! А я-то все думал… Значит, Блэкроки. Да еще и… Что ж, рано или поздно это должно было произойти.
Дар разговаривал совсем иначе. Не как фамильяр, а как равный. Из этих обрывочных фраз разговора мой воспаленный разум не мог собрать ничего толкового. Одно я поняла: у серебряных драконов с герцогами Блэкроками из Ониксовых Скал какой-то конфликт. Возможно, поэтому я нежеланная невеста.
Наверное, это даже хорошо… Может, теперь меня оставят в покое?
Сначала перестало тошнить. Жар тоже спал внезапно, и я поняла, что ужасно замерзла. Застучала зубами, съеживаясь в комочек. Вздохнув, дракон принялся менять мне постель. Прежняя насквозь промокла, пока он не давал мне свариться заживо в собственном соку.
— Проще забрать ее в твое бунгало, чем сушить это, — присоветовал уже другой мужской голос откуда-то со стороны.
Оттуда же возмущалась Анатрана шепотом:
— Что с Лирой? Что вы с ней сделали, эшшер?
— Не мешай! Твоей подруге нужно оставаться в контакте с драконьей аурой, — пояснил в ответ Дар.
Я никого из них по-прежнему не видела. Лишь слышала, не осознавая толком, какое время проходит между сказанными фразами. Единственное, что я делала, это старалась прижаться поближе к тому, кто дарил мне облегчение. Пыталась закутаться в его магию, точно в одеяло. Теплое и надежное. Избавляющее ото всех бед и страхов…
— По-моему это будет слишком. Думаешь, я способен сейчас спать с ней в одной постели? — огрызнулся Холлвард вернув меня в реальность.
— Тебе решать, как лучше.
Ему ответил мужской голос, еще мне незнакомый.
— Если это так необходимо, здесь есть диван. Заодно будете под присмотром! Я глаз не спущу с вас! — грозила Анатрана.
Невольно я восхитилась смелостью подруги. Жаль, потом ей снова придется извиняться…
— На свежем воздухе всем будет хорошо, — миролюбиво добавила Элина, сглаживая резкость слов Аны.
И она тоже была здесь!
— Ой! а что происходит? — Послышался удивленный возглас Найдары, и после я сразу провалилась в сон.
Проснулась от того, что затекло тело. Зато кроме этого неудобства больше ничего не беспокоило. Светило ласковое утреннее солнышко, во всю пели птички. А на месте сорванных бутонов на изгороди уже распустились новые свежие.
Эшшер Холлвард спал сидя на диване и крепко прижимая меня во сне к себе. Слишком крепко, я бы сказала. Даже больно. Скривившись от ломоты в членах, я попыталась пошевелиться. Естественные позывы требовали действовать немедленно, и я заерзала, пытаясь высвободиться. Заодно обнаружила, что закутана в покрывало, точно в кокон, и могу разве что дергаться, как червяк.
— Эшшер Холлвард? — позвала шепотом.
— М? — Тут же подхватился дракон.
Заморгал сонно, словно не понимая, что происходит. Почему-то в этот момент он показался мне милым и смешным. Хотя, что это я? Милый дракон?
— Пустите меня, мне надо…
— Как? Опять?! — страдальчески прохрипел он голосом невыспавшегося человека.
— Пустите! — настояла я.
— Отнесу. — Дракон поднялся на ноги, и я зажмурилась.
— Не надо! Я так разучусь ходить самостоятельно.