КНИГА ОЛЕХНОВИЧ
Шрифт:
все дороги войны рядом с мужем, который тоже работал в РИСХМе, а их сыновья также
закончили наш институт (эти факты вызывали одобрительное оживление среди иностранных
студентов); Т.Я. Пападмитрий, замдекана по учебной работе подфака РИСХМа, обучившая
тысячи иностранных студентов; Л.И. Гомза, старший преподаватель нашего факультета,
опытный педагог и воспитатель иностранной молодёжи, отличившаяся своей работой в
70
Марокко и Камбодже и награждённая орденом Дружбы народов; И.В. Маримова, красавица,
замдекана юридического факультета РГУ, дочь нашей с Г.А. Шегуровой однокурсницы, одна
из немногих ростовчан, делегированных на XVIII cъезд комсомола в Москву.
Встреча с замечательными женщинами: профессором М.А. Уколовой
и доцентом К.Д. Приходько (начало 80-х годов)
Знаменитые и замечательные женщины заходили, сверкая орденами, под бурные
аплодисменты зала, переполненного разноцветной молодёжью. Они рассказывали о своей
жизни, о дорогах войны, а африканские девушки с массой мелко заплетённых косичек с
энтузиазмом пели им: «А ну-ка, дэвушки, а ну, красавыцы!». Иностранные студенты всегда
готовили маленький концерт гостям. Однажды, разглядывая ордена женщин, кто-то из
дотошных иностранцев спросил у Т.В. Барвинской: « А почему у ученицы есть Орден Ленина,
а у учительницы нет? ». Таисия Васильевна, не задумываясь, ответила: « Значит, так хорошо
учила». (Речь шла о М.А. Уколовой, много лет работавшей в РГМИ и вырастившей не одно
поколение врачей).
Из газет: «Международному Женскому дню посвящался вечер встречи, состоявшийся
на подготовительном факультете. В гости к иностранным студентам пришли участник
Великой Отечественной войны, автор открытия, имеющего международное
значение, профессор Мария Александровна Уколова; доцент спецфака пединститута,
выпускающего кадры преподавателей русского языка для таких же подфаков, как
наш, Клара Даниловна Приходько; участник Великой Отечественной войны, доцент
кафедры технологии машиностроения Тамара Феоктистовна Терликова. С интересом
слушались рассказы этих замечательных женщин об их работе, о жизненном пути,
о тех больших возможностях, которые предоставила им, советским женщинам,
наша страна. Студенты тепло поздравили женщин с праздником, показали концерт
художественной самодеятельности. Это были песни и танцы народов мира, 71
посвящённые женщинам-матерям, женщинам-борцам за свободу и независимость. В
концерте приняла участие группа второкурсниц спецфака пединститута. Пожелания
счастья и мирного неба над головой, адресованные всем присутствующим, вызвали горячий
отклик одобрения у всех иностранных учащихся. Г. Шегурова, ст. преп. ». («Инженерная
смена», начало 80-х годов).
С первых лет существования кафедра ежегодно в конце учебного года проводила научно-
теоретические и научно-практические интернациональные конференции студентов подфака.
Сначала конференция называлась «Октябрь и научный прогресс», позднее «Наука служит
человеку». Она посвящалась Всемирному Дню охраны окружающей среды. Преподаватели
кафедры готовили со студентами доклады на русском языке о достижениях мировой,
советской, позже – российской науки. Для того чтобы иностранные студенты могли выступить
с выученным наизусть докладом, подготовка была очень кропотливой. Предварительно
подбиралась литература (в том числе обязательно с комментариями о культуре и науке страны,
из которой прибыл студент), рисовались схемы и таблицы, готовились опыты.
Система была такой: доклад писался студентом вместе с преподавателем-предметником,
проверялся преподавателем-русистом, с которым отрабатывалась основная научная
лексика, и только после этого учился наизусть, опять же с преподавателем-предметником.
В результате доклады произносились на приличном, а иногда и просто великолепном
русском языке, и интернациональная конференция превращалась в пресс-конференцию,
поскольку международная аудитория понимала и воспринимала их, даже задавала
вопросы на русском языке и получала содержательные, осмысленные, порою просто
остроумные ответы. При этом сохранялся национальный колорит выступающего:
африканцы блистали ораторским искусством, артистичностью, основательностью,
выраженным самоуважением, русским языком почти без акцента, уместной
жестикуляцией, покоряющей зал; восточные народы, особенно вьетнамские студенты,
– глубиной и тщательностью изложения, а арабские студенты – хорошим русским
языком, своеобразной иронией и чувством юмора, понятным всем народностям.
Справедливости ради следует сказать, что докладчиками были отличники и хорошисты
и участие в конференции было некой наградой, поощрением за успехи в учёбе. А кафедра,
будучи в праздничном, приподнятом настроении, испытывала чувство гордости и радости
за своих питомцев, сама до конца не понимая, как это за 10 месяцев обучения можно так
научиться рассказывать о науке и отвечать на вопросы на неродном языке.
Из газет: «ТВОРЧЕСКИ ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЗНАНИЯ. На кафедре естественных наук
ведётся подготовка учащихся из стран Азии, Африки и Латинской Америки к обучению в
технических вузах страны. Иностранные студенты, не знающие в начале учебного года ни