Код нового мира
Шрифт:
Они рассмотрели с десяток возможных вариантов развития событий — на каждый из них нужно было приготовить контр-действия. Что, если в доме напротив будет снайпер? Что, если вслед за Райвером в будку зайдет посторонний вооруженный человек? Что, если на него будет совершено покушение по дороге назад? В одном Оливия была уверена — Виктор не позволит, чтобы человек, увидевший материалы на карте, оставался жив. Оставалось лишь определить размах его способностей, ну, или хотя бы предположить.
Каждому сценарию было присвоено название — «Звонок-один», «Звонок-два», и так далее по порядку. По команде Бена Рейнольда — человека, которого глава Агентства, генерал Виррет, назначил командиром операции, все участники принимались выполнять заданные сценарием действия.
Оливия сидела в углу зала и безостановочно размышляла. Все, что должно произойти сегодня вечером, напоминало спектакль в театре. Только вместо актеров спецназ, а вместо декораций — винтовки, бронежилеты и фургоны. Она мрачно усмехнулась своим мыслям. Другое дело — сержант Райвер. Бывший сержант. Он выглядел спокойным и вроде даже не волновался, хотя на кону была его жизнь. В половину шестого он должен был позвонить на условленный заранее номер и вызвать такси — разумеется, шофером поданной машины будет человек Агентства. Райвер должен сесть на заднее сиденье, где будут приготовлены бронежилет и маленькая пластмассовая карта памяти — абсолютно такая же, как из телефона Сары, но пустая. Оливия и остальные участники прибудут на нужное место заранее и в разное время. Виктор не должен заподозрить ничего необычного.
16-40.
На перекресток Бейсуотер-роуд и Эджвар-роуд подъехал подъемный кран. Длинная стрела с корзиной на конце подняла двух мужчин в форме строителей на крышу дома, стоявшего напротив пяти красных телефонных будок. Они осмотрелись, что-то прокричали водителю крана и вылезли из корзины на крышу.
16-50.
Охранник в магазине сменился. Они обменялись приветствиями, выкурили по сигарете и скрылись в помещении. Через пять минут вышел лишь один — тот, что только подошел.
— А не слишком ли много народу?
Оливия подняла взгляд — перед ней стоял Бен Рейнольд, высокий, широкоплечий мужчина сорока лет, с короткой стрижкой и исперщенной шрамами правой щекой. Он был ответственным за операцию, а значит, за прокол понесет наказание именно он.
— Если я правильно тебя понял, этот… Виктор еще та змея. И он может обратить внимание и на строителей, и на охранника, и даже на семейную пару. Если он что-то замышляет — а ты в этом уверена — он в каждом человеке будет видеть врага, ну или скрытого сотрудника полиции.
— Ты сам слышал, сколько всего возможного мы перебрали, — устало ответила Оливия. — Поверь — это все возможно. И разве мы можем отправить на это всего пару полицейских?
— Твоя правда, — неохотно согласился Рейнольд, потирая затылок. — Я думаю, сложностей не возникнет.
— Извини, но ты ошибаешься. Возможно, там будет много посторонних, просто прохожих, проезжающих. Нам нужно среди всех них выявить нужного человека и задержать его.
— Мы заметим, если вдруг кто-то будет проявлять нездоровое внимание к телефонной будке, — заверил ее Рейнольд.
— Хотелось бы верить, Бен, — пробормотала Оливия и снова уткнулась в пол.
17-35.
К дому Доллеса Райвера подъехало такси. Через минуту сам Райвер вышел, огляделся и беспечной походкой спустился с крыльца к машине.
17-50.
— Повторите, — требовательно сказала Оливия Венли.
Райвер едва не отшвырнул от себя телефон, но удержался и принялся повторять полученные от нее инструкции. «Таксист», не заглушая двигатель, нацепил солнцезащитные очки и достал из пачки сигарету. Немного опустив стекло, он с безразличием осмотрелся, а затем высунул руку в щель между дверью и стеклом и четыре раза щелкнул по сигарете, стряхивая пепел.
Райвер услышал, как где-то рядом с Оливией раздался голос, оповестивший о том, что «оценка обстановки — четыре». Он не знал, что это значило, но понял, что сигнал дал именно водитель.
Когда он закончил говорить, Оливия выдержала паузу.
— Хорошо, — наконец сказала она. — Мы готовы. Я думаю, вы уже можете начинать. Не волнуйтесь, все под контролем.
— Не сомневаюсь! — хохотнул Райвер и заметил, что голос его дрогнул.
Он вылез из машины, и она тут же тронулась с места. Он не стал провожать ее взглядом — его куда больше интересовало, что творилось вокруг. Прогуливались люди, на автобусной остановке через дорогу несколько человек ждали транспорт, на другой стороне Бейсуотер-роуд стоял подъемный кран, и на крыше маячили две фигуры в строительных касках. Райвер надвинул кепку пониже на глаза, но не слепящее солнце было тому причиной. Оливия Венли попросила его сделать именно это движение по пути к красной будке.
«Почему я волнуюсь?» — мысленно спросил он себя. — " На глазах у стольких людей меня не убьют, мне перепадет пять тысяч, а при хорошем раскладе тем парням удастся задержать связного Виктора, который расскажет нам о своем хозяине, и уже тот отдаст нам Тори. Нужно отдать должное этой Оливии Венли — она придумала отличный план, что ни говори. Теперь важно, чтобы на деле они оказались такими же мастерами, как на словах…»
В нескольких метрах от телефонной будки Райвер увидел машину со знакомыми номерами. Джефф уже был здесь — он вызвался осмотреть местность и в случае подозрительных людей или явлений немедленно бы сообщил Райверу. Но Джефф не позвонил — значит, все шло по плану.
Когда Райвер уже приблизился к телефонам-автоматам, он увидел, как из третьей будки вышла высокая, элегантно одетая женщина, а следом за ней вошел молодой парень, лет семнадцати на вид. «Интересно, почему Виктор уверен, что деньги останутся на своем месте до моего прихода? Он же явно приготовил их заранее, скорее всего еще утром, иначе Джефф бы видел, что во вторую будку кто-то заходил. Здесь каждый час бывает по десятку человек, неужели никто не обратил внимания на посторонний предмет?»
Но когда Райвер подошел ко второй будке вплотную, он понял, как Виктор решил эту проблему. На двери висела табличка.
«Автомат не работает!»
— Как все просто, — качнул головой Райвер и дернул ручку двери на себя.
— У нас нет с ним связи, — заметил Рейнольд.
Они с Оливией и еще двумя людьми сидели в кабине фургона за углом, где начиналась Эджвар-роуд. Салон машины был пуст, и постороннему наблюдателю могло показаться, что фургон пуст. Тем более, что с этого места не было обзора на телефоны-автоматы, и вряд ли Виктор уделил бы ему должное внимание. Фургон был обычным, без надписей и наклеек, без тонированных стекол и привлекательного номера. Даже если фургон и обнаружили, он не должен был привлечь внимание.
— Это ни к чему, — твердо сказала Оливия. — Виктор может прослушивать кабинку, и если Райвер будет разговаривать сам с собой…
— Понял, — перебил ее Рейнольд и кивнул. — Хорошо.
Они склонились над нетбуком Оливии. Она щелкнула кнопками, и на небольшом дисплее показалось изображение пяти телефонных будок.
— Это с камеры видеонаблюдения, — сказала она. — Расположена над входом в магазин. Когда поднимали тех двоих на крышу, они незаметно повернули ее в нужном нам направлении.