Когда любовники падают с небес
Шрифт:
– А ты почти такая же непонятливая, как твой отец, многоуважаемый господин профессор. Воспользуйся своей сообразительностью. До сих пор я всегда считал, что у тебя ее предостаточно. Естественно, твоя задача - убедить Марка, что ты являешься именно той женщиной, которая ему необходима!
– Я думаю, что он это уже знает, - засмеялась Дженет.
– Хотелось бы верить. В конце концов, не зря же я жертвую собой ради своей племянницы.
– Жертвуешь собой?
– скептически спросила Дженет.
– Я думала, что ты полюбил Мойру.
– Заранее я этого знать не мог. К тому же, несмотря на всю любовь, в моем возрасте не очень легко решиться на такой шаг, как женитьба. До сих пор я всегда успешно отбивался. Но в данном случае признаю свою полную капитуляцию, - со вздохом добавил он.
– Дядя Фред, выражаю тебе свои глубокие соболезнования, - сухо сказала Дженет.
– Да, я действительно бедный, замученный стрессами старик. Итак, до завтра, Дженет.
– До завтра. Но только если ты будешь вести себя по отношению ко мне и Марку прилично и не станешь отпускать свои дурацкие шуточки, иначе я вообще не приду, - смеясь, предупредила она.
– На этом свете благодарности не дождешься, - простонал Фред Камингз.
– Ты невозможен, мой дорогой дядюшка. В любом случае, должна признаться, что жду завтрашнего вечера с огромным интересом.
– И не зря, - подтвердил Фред.
– Где твой дядя, там всегда горячая точка.
– Верно!
– с энтузиазмом воскликнула Дженет.
– Я хорошенько вооружусь.
– Правильно сделаешь. Пока, Дженет.
– Пока, дядя Фред. Не забудь, завтра никаких глупостей!
Он со вздохом опустил трубку, а Дженет после этого разговора с трудом смогла вернуться к работе.
Дверь открыл Марк.
– Добрый вечер, - сказала Дженет. Она не могла скрыть легкое смущение в голосе.
– Добрый вечер, входи.
Дженет прошла в прихожую. Мойра Риверс вышла, протянув ей навстречу руки.
– Дженет, как я рада, что ты пришла. Можно мне называть тебя Дженет, да?
– Само собой разумеется, любовь моя, - раздался сзади звучный голос Фреда Камингза.
– В сущности, ты член нашей семьи.
– Еще нет, - возразила Мойра Риверс и лукаво ему улыбнулась.
– Но скоро будешь. Зачем придираться к таким мелочам?
– сделал широкий жест Фред.
– А Дженет уже знает?
– слегка зарумянившись, выдохнула Мойра Риверс.
– Что именно? Что мы поженимся?
– уточнил Фред.
– Ну да, я сказал ей вчера вечером по телефону.
– Сердечно поздравляю, - искренне сказала Дженет.
Ее взгляд упал на Марка, стоящего несколько в стороне. «Боже, новость его просто сразила, - подумала она.
– Он выглядит живым воплощением несчастья».
Фред подошел к Марку, обнял за плечи.
– Дженет, это мой сын Марк. Вы ведь уже познакомились.
– Я не ваш сын, - огрызнулся Марк.
– Ладно, как знаешь.
Марк Риверс бросил выразительный взгляд на мать, подошел к маленькому шкафчику в углу и демонстративно поправил фотографию своего отца.
Вид у Мойры Риверс стал несчастным. Она беспомощно взглянула на Фреда.
– Марк, почему бы тебе не предложить Дженет чего-нибудь выпить?
– невозмутимо сказал Фред.
Марк неохотно направился к бару и вернулся с бокалом мартини. Он угрюмо посмотрел на Дженет.
– Мне бы хотелось немного освежиться, - быстро сказала она.
– Будь любезен, Марк, покажи мне, где ванная комната.
Он кивнул.
Фред бросил на племянницу одобрительный взгляд. «Ты не так уж глупа», - явно читалось в его глазах.
Дженет пошла за Марком по дому.
– Чудесный дом, - похвалила она.
– Я скоро отсюда выеду.
– Вот как. А почему?
– невинно спросила она.
– Потому что не выношу этого парня, - заявил он.
– Он сделает мою мать несчастной.
– Я в этом совсем не уверена, - сухо возразила Дженет.
– Наоборот, считаю, что твоя мать выглядит гораздо более счастливой с тех пор, как познакомилась с Фредом.
Марк резко повернулся.
– Ты ее раньше вообще не знала.
Дженет хотелось откусить себе язык. Как только она могла так проболтаться!
Ведь время для исповеди еще не пришло. Марк должен сначала освоиться с новой ситуацией.
– Марк, - негромко сказала она, - я думала, что ты меня любишь.
Он опустил голову.
– Выходит, я ошиблась, - с горечью промолвила Дженет.
– Нет, ты не ошиблась, - горячо возразил Марк.
– Я тебя люблю.
Она ласково улыбнулась.
– И я тебя люблю. Разве этого недостаточно, чтобы быть счастливыми?
– Как я могу быть счастливым, когда вижу, что моя мать накликает на себя беду. Ох, я мог бы задушить этого… этого человека. Из-за него она ослепла. А он хочет использовать ее в своих целях.
– В каких таких целях?
– покачала головой Дженет.
– Мне кажется, что ты не совсем верно воспринимаешь ситуацию, Марк. Твоя мать имеет право на личную жизнь. Ведь это всего лишь нормально, когда женщина хочет выйти замуж и стать счастливой. И когда сыновья, вырастая, покидают дом, - твердо добавила она.
– Тебе этого не понять.
– Ты мне это уже второй раз говоришь, - мягко напомнила Дженет.
– Откуда такая уверенность, что я тебя не пойму?
– Потому что ты не знаешь наших с матерью отношений.
– Я в состоянии представить, что между вами установилась особо тесная связь, - холодно заметила Дженет.
– Ее и в будущем ничто не должно порвать. Однако я никак не могу понять, по какой причине ты так не хочешь стать взрослым, - спокойно дополнила она.
– Я взрослый, - возмутился он.
– Неужели?
– усмехнулась она.
– А я что-то не заметила.
Его глаза сверкнули. Он подошел к ней, яростно сжал в объятиях и впился в губы. Дженет почувствовала боль и резко оттолкнула его.