ЖАНРЫ

Когда я встретила твоего брата
Шрифт:

— У него действительно хороший вкус в одежде.

— И в женщинах, — добавил Флинн.

Он пытался сделать ей комплимент? Или говорил о своих обычных предпочтениях — о женщинах, которые не устраивают сцен на семейных праздниках и не преследуют его брата?

К их стороне стола подошёл официант и начал принимать заказы. Белла переключила внимание на меню и выбрала блюдо.

К тому времени, как она сделала заказ и официант ушёл, братья уже обсуждали, где Марко будет жить после окончания ординатуры.

Белле было нечего добавить, поэтому она просто слушала.

Рука Дейзи легла на руку Марко.

— Я буду счастлива жить там, куда бы ты ни поехал.

Он тихо хмыкнул.

— Конечно. Главное, чтобы это был город, желательно где-нибудь рядом с пляжем.

— Нет, я серьёзно. — Её голос дрогнул, выдавая эмоции. — Пока мы вместе, мне всё равно, где жить.

Марко повернулся к ней и несколько секунд внимательно смотрел ей в глаза.

— А если в итоге я окажусь врачом в какой-нибудь районной клинике?

— Тогда я выучу испанский.

Тень улыбки скользнула по его губам, и он ещё мгновение не отводил от неё взгляда.

Белла взяла стакан с водой и сделала глоток, пытаясь унять дрожь в руках.

В субботу будет уже слишком поздно.

Дейзи возвращала Марко, а ей оставалось только сидеть и наблюдать.

Совсем как в колледже.

Нет… не совсем.

Теперь Белла уже не была невидимкой. Она могла бороться за него.

Для начала — просто сменить тему разговора. Сказать что-нибудь, что отвлечёт Марко от мыслей о будущем, где рядом с ним снова будет Дейзи.

Она могла бы даже вывести Дейзи из себя. Это было бы совсем несложно. Та едва не потеряла самообладание из-за одной только шутки о футболке.

Белле достаточно было предложить придумать для Марко новый гардероб. Со стороны это выглядело бы обычным разговором о работе, но между строк читалось бы совсем другое.

«Положись на меня, Марко. Раньше тебе было некомфортно, но это не значит, что так должно быть всегда. Я сделаю так, чтобы ты чувствовал себя прекрасно. Обещаю».

Дейзи сорвалась бы ещё до того, как подали ужин.

Белла сделала ещё один глоток воды и промолчала.

Она не собиралась говорить ничего такого, что могло бы расстроить миссис Доусон. Даже если для этого придётся сидеть рядом с Марко и смотреть, как он снова влюбляется в Дейзи.

Это казалось ужасно несправедливым.

Марко был совсем рядом, но за всю неделю они так ни разу и не поговорили по-настоящему. Он всё ещё не знал, что небезразличен ей.

Подняв взгляд от бокала, Белла заметила, что Флинн наблюдает за ней.

Напряжение в его глазах говорило о том, что он понимает, как тяжело ей сейчас, и ждёт, что она предпримет.

Она отвернулась, чувствуя, как внутри поднимается раздражение.

Если бы Флинн не удержал её тогда, Марко, возможно, сейчас не пересматривал бы свои отношения с Дейзи.

Миссис Доусон, сидевшая по другую сторону от Дейзи, прислушалась к разговору.

— Тебе стоит выучить испанский, Дейзи. Флинн мог бы тебе помочь.

— Он с удовольствием поможет, — согласилась Белла. — Это у него получается лучше всего.

Флинн приподнял бровь.

— Думаю, есть вещи, которые у меня получаются ещё лучше.

— Не могу представить ничего лучше, — сказала Белла.

Марко перевёл взгляд с Флинна на Беллу, словно пытаясь уловить скрытый смысл их слов. Она не собиралась ничего ему объяснять.

Дейзи крепче сжала руку Марко, возвращая его внимание к себе.

— Правда, я серьёзно. Я пойду за тобой куда угодно.

Миссис Доусон с тёплой улыбкой посмотрела на них обоих.

— Тебе повезло, что у тебя такая заботливая жена.

— Мама права, — искренне и совершенно невинно сказала Пейдж. — Некоторые женщины предъявляют к мужьям целый список требований. Представь только, каким несчастным ты был бы тогда.

Ой.

Похоже, Пейдж была совсем не против слегка поддеть Дейзи. Белле не стоило этому удивляться. Не все были такими снисходительными, как Флинн.

— Компромисс, — сказал он, подхватывая слова Пейдж. — Это всегда ключ к хорошему браку. Я уверен, вы сможете найти такой вариант, при котором будете счастливы оба.

— Ах да, — рассмеялся Тайлер, муж Пейдж. — Совет от человека, который никогда не был женат.

— Пока, — добавил Марко. — Мы всё ещё ждём его объявления в субботу.

Флинн тут же перевёл взгляд на Беллу, молча требуя объяснений.

Она только пожала плечами.

Наверное, ей следовало рассказать ему об этом раньше. Но, если честно, она думала, что Флинн сам скажет Марко, что им нужно поговорить в субботу, и тем самым пресечёт все разговоры о каком-то важном объявлении.

Очевидно, этого не произошло.

На столе стояли корзинки со свежим хлебом. Белла взяла булочку и откусила кусочек, лишь бы ничего не говорить.

— Так что насчёт объявления? — спросил Тайлер. — Может, вы перенесёте его на вечер пятницы? В субботу утром все будут заняты сборами и отъездом.

— Он ждёт до субботы, — пояснила Пейдж, — потому что именно тогда исполнится шесть месяцев с того дня, как они начали встречаться.

Тайлер намазал булочку маслом.

— Мы вполне можем сделать вид, что в пятницу тоже будет шестимесячная годовщина.

— Пятница меня вполне устраивает, — сказала Белла, улыбнувшись Флинну. — Я не против немного подыграть.

— Конечно, — произнесла Дейзи.

Все за столом посмотрели на неё, ожидая продолжения, которое придало бы этой реплике смысл.

Но Дейзи просто сидела и испепеляла Беллу взглядом.

Миссис Доусон неодобрительно поджала губы. Направление, которое принимал разговор, ей явно не нравилось.

«Когда же наконец принесут ужин?»

Белле казалось, что она сидит здесь уже целую вечность.

Мистер Доусон слегка перегнулся через плечо жены, чтобы лучше видеть Марко.

— Что бы вы двое ни решили и когда бы вы это ни решили, мы будем за вас только рады.

Что ж, возможно, они были бы не так рады, если бы знали, чего именно все ждут.

Поделиться с друзьями: