Коготь тигра
Шрифт:
Это превращалось в новую холодную войну: Америка против Китая.
Слабым проблеском надежды на неконфронтационный тон американо-китайских отношений стало само это событие: приглашение военно-морским силам США не только лично понаблюдать за этим испытанием, но и принять на борт высокопоставленного офицера Народно-освободительной армии Китая (НОАК). Это имело несколько последствий. Да, Китай был гораздо более откровенен в отношении своих военных возможностей и намерений; это могло также означать, что в случае ошибки прицеливания несколько китайских офицеров станут жертвами наряду с сотнями, возможно, тысячами американских моряков — слабое утешение, но хоть что-то. Кроме того, это испытание проводилось на российском полигоне для испытаний баллистических ракет, что подразумевало высокую степень сотрудничества между Китаем и Россией.
Но это, очевидно, было предупреждением Америке, а также оливковой ветвью. Послание было ясным: ваши военные корабли больше не в безопасности в западной части Тихого океана.
«Большое вам спасибо, капитан» Народно-освободительной армии Шао Цзян (генерал-майор) Сказал Хуа Чжилунь на превосходном английском. Худощавый, красивый адмирал с, казалось бы, вечной улыбкой, молодой для китайского генерала в свои пятьдесят четыре года, поклонился, затем пожал руку Таверне. Генерал Хуа был командиром одиннадцатой тактической ракетной дивизии, или Ха Чжао: «Коготь тигра», специального подразделения, созданного для развертывания Китайских противоспутниковых и противокорабельных баллистических ракет. Дивизия Хуа была частью ракетных войск стратегического назначения Китая, также известных как Второй артиллерийский корпус, род войск, который контролировал все китайские баллистические ракеты наземного базирования, как ядерные, так и обычные. «Я подготовлю подробный отчет и вернусь утром, чтобы проинформировать вас и руководителей ваших отделов о результатах сегодняшнего теста».
«Я с нетерпением жду этого, генерал», - сказал Таверна. Хуа снова низко поклонился, затем последовал за своим помощником с мостика в сопровождении старшего офицера «Чосина».
«У него есть причина улыбаться, у этого придурка», - сказал Таверна себе под нос после ухода Хуа. От Таверны и, конечно же, не от Хуа или его подчиненных не ускользнуло, что крейсер «Чосин» был назван в честь битвы на водохранилище Чосин, в которой шестидесятитысячные китайские войска окружили тридцатитысячные силы возглавляемых американцами войск Организации Объединенных Наций на озере Чанджин на северо-востоке Северной Кореи. Хотя китайцы потеряли почти две трети своих атакующих сил за две с половиной недели боев, это было первое крупное поражение сил Организации Объединенных Наций в Корейской войне и стало началом массированного тотального китайского наступления, которое почти отбросило американские войска на юг прямо с Корейского полуострова в Восточно-Китайское море.
Таверна также знал, что Хуа командовал силами, которые в прошлом году атаковали американские склады противоспутникового и противоракетного вооружения Kingfisher на околоземной орбите, что привело к гибели американского астронавта и возможной приостановке всей программы Сил космической обороны США. Никогда не было никакого значимого американского ответа на эти атаки или на другие противоспутниковые атаки со стороны России, что по-настоящему разозлило Таверну. Китайские и российские авианосные боевые группы были теперь повсюду, следя за американскими военными кораблями и судоходством — и по-прежнему ни от кого в Вашингтоне не последовало никакой реакции, кроме новых сокращений. Это становилось довольно жалким.
Таверна стряхнул с себя задумчивость и поднял трубку телефона Боевого информационного центра. «Да, сэр», - ответил коммандер Тед Лэнг, офицер по операциям.
«Итак, как это выглядело, Тед?»
«Довольно потрясающе, сэр», - ответил Лэнг. «Прямое попадание с расстояния в полторы тысячи миль. Я еще не видел видео в замедленной съемке, но, судя по эффектам, это выглядело как хороший угол проникновения. Распилил корабль-цель прямо пополам.»
«Так ты думаешь, он может пробить палубу бронированного авианосца?»
«Если они используют ядерную боеголовку, в этом нет необходимости, сэр», - сказал Лэнг. «Если это просто кинетическая боеголовка, она должна попасть почти идеально вертикально — если она попадет под углом, она, вероятно, отскочит от палубы авианосца, даже двигаясь со скоростью восемь тысяч миль в час».
«И ракета была направлена со спутника?»
«Это то, что они утверждают, сэр», - ответил Лэнг. «У китайцев есть несколько спутниковых систем радиолокационного и инфракрасного наблюдения за океаном на орбите. У них, безусловно, есть технология. У них было много самолетов в районе, наблюдавших за испытанием, и один или несколько из них могли на самом деле нацелить ракету. Ракета использует инерциальное наведение с обновлениями GPS — между прочим, с наших спутников GPS, — чтобы попасть в район цели. Затем сама боеголовка предположительно получает обновления от внешних датчиков — спутников или самолетов, напрямую взаимодействуя с пакетом наведения терминала боеголовки, — затем использует свой собственный бортовой радар, чтобы направить себя на поражение.»
«Большой вопрос, Тед: мог ли стандартный SM-3 сбить его, если бы он был нацелен на нас?» Таверна спросил. Стандартная ракета была основной зенитной ракетой боевой группы авианосца; SM-3 была модернизированной версией, предназначенной для уничтожения баллистических ракет и даже спутников на низкой околоземной орбите.
Наступила неприятно долгая пауза, прежде чем ответил офицер-оперативник. «Сегодня у нас было преимущество в том, что мы точно знали, откуда и когда это произойдет, сэр», - сказал Лэнг. «Система автоматического включения SM-3 обычно не активируется, если мы не направляемся в бой, поэтому, если это атака «как гром среди ясного неба»… Нет, сэр, я не думаю, что у нас было бы время. Если он будет задействован, я думаю, SM-3 получит одну боеголовку. Если есть несколько маневрирующих боеголовок…» И его голос затих.
«Понял, Тед», - сказал Таверна. «Дайте мне знать, когда разведка будет готова к отчету».
«Да, сэр».
Шкипер повесил трубку. Озноб, который он почувствовал в тот момент, был вызван не погодой.
«Как ты думаешь, что ты делаешь, Бейсик?» — закричал кадет-технический сержант-инструктор. «Шевелись, сейчас!»
«О, Боже», - в сотый раз за это утро пробормотал Брэдли Макланахан. Дуло его винтовки М-16 — опять — таки — зацепилось за колючую проволоку, под которой он ползал. Он потянулся, чтобы очистить его, но в итоге только проколол палец покрытым грязью шипом. «Дерьмо…!» — заорал он.
«Вы не будете использовать нецензурные выражения на моем курсе уверенности в себе, базовый!» — крикнул кадет-инструктор. Он был высоким, жилистым, похожим на хорька парнем из Алабамы в толстых спортивных очках в роговой оправе, и он определенно умел кричать. «Если у вас возникли трудности при прохождении курса, вы устраните препятствие или обратитесь за помощью к своим кадетским инструкторам. Что это, основное?»
«Мне не нужна никакая помощь», - сказал Брэдли.
«Что? Я тебя не слышу!»
«Я сказал, что мне не нужна никакая помощь!» Брэдли закричал.
«Ты тупой или просто слабоумный, Бейсик?» — крикнул инструктор. «Когда вы обращаетесь ко мне, вы должны начать и закончить свой ответ словами «сэр», вы понимаете? Теперь изложи мне свой недостаток должным образом, Бейсик!»
Брэдли глубоко вздохнул и постарался сдержать свой гнев. Это была четвертая неделя базовой подготовки курсантов Академии ВВС, или BCT, известной всем как «Зверь», и теперь Брэд знал, почему они ее так назвали. Шесть недель одной из самых интенсивных физических, психологических и эмоциональных кадетских тренировок в США, военные, курс был разработан для того, чтобы обучать военным обычаям, вежливости и культуре новых кандидатов в Академию ВВС США в Колорадо-Спрингс, штат Колорадо, и отсеивать тех, кто не обладал достаточной физической подготовкой, отношением или способностями, чтобы пройти следующие четыре года интенсивной академической подготовки и стать кадровыми офицерами ВВС. Всего через две недели он начнет свое военное и профессиональное образование в одном из десяти лучших колледжей планеты Земля, завершив обучение стоимостью в миллион долларов, оплаченное налогоплательщиками США.
… как сказали бы некоторые: засовывал себе в задницу по пять центов за раз.
Брэд вытащил большой палец из зазубрины, затем встряхнул дуло винтовки М-16, освобождая его также от проволоки. Брэдли Джеймс Макланахан лежал на спине, скользя по четырехдюймовому слою грязи и пыли, прямо под несколькими нитями колючей проволоки, натянутой над ним. По обе стороны от него сидели другие Азы — кандидаты на поступление в Военно-воздушную академию — преодолевавшие полосу препятствий «Второго зверя», трехнедельного полевого лагеря, который предшествовал началу учебного года для первокурсников. Время от времени вокруг него раздавались взрывы и петарды, особенно вокруг курсантов, испытывающих какие-либо трудности с пролезанием под проволокой. Брэдли был высоким и худым, поэтому обычно пролезть под сеткой из колючей проволоки не должно было быть проблемой, но по какой-то причине эти надоедливые колючки тянулись и хватали все, за что могли зацепиться — его форму, его винтовку, его большой палец, саму его душу.