Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Колдовской камень
Шрифт:

Таверна почти опустела. Молоденькая служанка мыла полы, и Гэйлон, наступивший на вымытую часть, был удостоен негодующего взгляда. Гэйлон просительно улыбнулся, и выражение ее лица смягчилось.

— Хэбби на кухне? — спросил Гэйлон.

— Нет, хозяйка наверху, — ответила девушка, — но она не любит, когда ее беспокоят так поздно.

— А я и не буду ее беспокоить, — уверил девушку Гэйлон, прыгая вверх по ступенькам. Он помнил, что комната Хэбби должна быть первой направо. Остановившись перед нужной дверью, он тихонько постучал.

Прошло довольно много времени, прежде чем дверь слегка приоткрылась.

— Что еще? — довольно нелюбезно спросила Хэбби.

— Меня просили передать письмо.

— Письмо? — Дверь приоткрылась еще чуть-чуть.

— Да, письмо. Мне нужно поговорить с вами.

Хэбби неохотно пропустила Гэйлона внутрь. Ее комнатка была ненамного больше той, в которой остановились Гэйлон и Дэрин. Комната, как и Хэбби, почти не изменилась — все та же скромная обстановка, уютный свет масляной лампы на столике у кровати. Женщина указала принцу на табурет, а сама снова уселась на кровать и взяла в руки шитье.

— Дэви донес суп? — спросила она.

— Да, спасибо.

— Письмо?

Гэйлон разыскал бумагу между складок плаща и наклонился, чтобы положить ее на кровать рядом с Хэбби. Она взглянула на письмо, но продолжала шить.

— Это письмо от его отца.

Хэбби посмотрела на принца, прищурив свои пронзительно-зеленые глаза.

— А что же с ним случилось, что он шлет мне письмо?

— Он умер, — ответил Гэйлон удивляясь тому, как легко ложь соскользнула с его языка.

Единственной реакцией женщины было то, что она с удвоенной быстротой накинулась на шов, проворно орудуя иглой. Гэйлон смотрел, как желтый свет лампы играет на ее стальном наперстке, и чувствовал к ней искреннюю благодарность за то, что она не заставила его выдумывать никаких подробностей.

— В письме наследство мальчика.

— Гостиница — вот его наследство, — ровным голосом отвечала Хэбби.

— Но Дэви — сын герцога.

Хэбби не отвечала, ее уверенные пальцы продолжали делать аккуратные, ровные стежки.

— Вы не прочитаете письмо? — удивился принц.

— Нет, — в голосе Хэбби появились холодные, враждебные интонации. — Я и так знаю, что в нем говорится: Дэви — сын Дэрина Госни. Сеп поплатился своей жизнью за знакомство с этим человеком. То же самое может произойти и с моим сыном, если кто-то об этом узнает.

— Но все изменится, мадам, — беспомощно возразил Гэйлон. — Принц уже движется к Каслкипу, чтобы сбросить с трона узурпатора Люсьена.

— Где же ваши армии, ваше величество? — угрюмо спросила Хэбби. — О, прошу простить меня, я вижу их. Вот они, на вашем пальце, спрятаны внутри этого маленького камешка.

Хэбби нанесла ему два сильнейших удара, даже не пошевелив пальцем.

— Откуда вы знаете меня? — пробормотал ошарашенный принц.

— Нанкус вернулся в Ривербенд на следующий день после вашего отъезда.

Он был очень болен, его сжигала лихорадка, причиной которой была глубокая ножевая рана в боку, но он не стал отдыхать. Сначала он разыскал Тоби, этого откормленного слизняка, а затем его солдаты схватили Сепа? — Хэбби на минуту перестала шить и поймала взгляд Гэйлона. — Кузнец умер страшной смертью. Сначала они выжгли ему глаза, потом?

— Пожалуйста, не надо! — взмолился Гэйлон, в памяти которого ожили кошмарные сны с участием Люсьена. Тошнота подступила к горлу, и он изо всех сил старался взять себя в руки.

— Потом они пришли за мной, — продолжала Хэбби. — В отличие от Сепа я рассказала им все, что знала. Мне повезло. Жажда мести этого негодяя Нанкуса была отчасти утолена расправой с Сепом, и я отделалась лишь сломанной рукой и удвоенными ставками налога. Он пригрозил мне смертью, если я немедленно не извещу его, когда вы снова появитесь в моей гостинице.

— И вы это сделали?

— Нет, принц. Моя ненависть к Нанкусу перевесила мои чувства, которые я питаю к тебе. Если хочешь скрытно добраться до Каслкипа, разверни свой перстень камнем внутрь. Посол Д'Салэнг не потерпит, чтобы в этих краях появился еще один волшебник, и он щедро платит своим осведомителям.

Гэйлон коснулся Камня, и внутри его мелькнул призрачный голубой огонек. Он был так осторожен в последние дни, стараясь не пользоваться своей магической силой ни осознанно, ни бессознательно. Это оказалось вовсе не просто.

— Я благодарен вам за предупреждение и за молчание, — заговорил он. — Если мне удастся вернуть себе корону, вы должны будете привезти Дэви в Каслкип. Сын герцога должен получить образование и соответствующую подготовку. Он отличный мальчик, и я буду бесконечно гордиться, если однажды он встанет рядом со мной.

— Мой сын никогда не станет служить тебе, — холодно заметила Хэбби.

— Но таково было желание его отца. Дэрин надеялся? — Гэйлон внезапно остановился. Вот уже дважды он упомянул о Дэрине в прошедшем времени, и от этого в его душе шевельнулось какое-то мрачное предчувствие. — Владения герцогов Госнийских весьма?

— Нет. Я никогда не позволю Дэви пойти за тобой, Гэйлон Рейссон. Ты приносишь несчастье. Смерть идет за тобой по пятам, словно огромная охотничья собака, и куда бы ты ни направился, повсюду ты сеешь несчастье и горе, — безжалостно говорила она. — Те, кто любит тебя больше других, больше других и страдают. Мальчишку уже потянуло к тебе — это кровь Госни признала своего короля.

Хэбби покачала головой.

— Неужели тебе мало тех жизней, которые ты уже погубил? Оставь Дэви мне. Кроме него у меня больше никого нет.

Гэйлон слушал ее, и все слова Хэбби наполнялись для него страшным смыслом. Не в силах дольше выдерживать тяжесть ее обвинений, он встал с табурета.

— Мне очень жаль, — пробормотал он, направляясь к двери. — Все, что ты говоришь, — верно, но когда королевство снова станет моим, ты сама пришлешь его ко мне.

И Гэйлон вышел, оставив Хэбби за ее шитьем.

Уже спускаясь по лестнице, принц расслышал приглушенное треньканье струн. Он остановился у дверей комнаты и прислушался к робкой, неуверенной мелодии. Некоторые ноты выходили у мальчика ладными и чистыми, но кое-где он слегка фальшивил или сбивался, когда непривычные пальцы соскальзывали со струн. Когда Гэйлон, пригибаясь, вошел в каморку под лестницей, Дэви поднял на него глаза и улыбнулся. Мальчуган сидел на койке рядом с Дэрином и, закусив зубами нижнюю губу, сосредоточенно учился правильно прижимать струны пальцами. Лютня была немного великовата для его небольшой ладони, но мальчуган выглядел счастливым.

Поделиться с друзьями: