ЖАНРЫ

Коновод с баржи Проведение

Сименон Жорж

Шрифт:

– Старина, не могли бы вы передать мне трубку и заказать кофе?

Слышно было, как в шлюзе бурлит вода и дизель замедляет обороты. Мегрэ встал с постели, подошел к умывальнику, налил в таз воды.

– Продолжайте.

– Я пошел в "Купол", как вы велели. Девиц там тоже не было, но все официанты их знают. Они направили меня в "Динго", потом в "Аист". Наконец я нашел их в маленьком американском баре, на улице Вавен, название я забыл. Они были одни и держались не очень-то уверенно. Лиа в самом деле недурна собой. У нее свой стиль. Сюзи - славная, добродушная блондиночка. Живи она в провинции, могла бы стать прекрасной матерью семейства.

– Вы не видите здесь полотенца?
– спросил Мегрэ. Он зажмурился, по лицу его струилась вода.
– Кстати, дождь идет по-прежнему?

– Когда я приехал, дождя не было. Но он может пойти с минуты на минуту. В шесть утра стоял такой туман, что нечем было дышать. Итак, я предложил девицам выпить. Они тут же попросили сандвичей, что меня сначала не удивило.

Но потом я заметил на шее у Лии Лаувенштайн жемчужное ожерелье. На всякий случай я его куснул. Настоящий! Не такой, конечно, как у американских миллиардеров, но на сто тысяч франков потянет. И вот, когда подобные дамочки предпочитают сандвичи и шоколад коктейлям...

Мегрэ, раскуривавший первую трубку, пошел открыть дверь девушке, которая принесла кофе. Потом поглядел в окно на яхту, где еще не было признаков жизни. Мимо "Южного Креста" прошла баржа. Речник, прислонившись спиной к рулевому колесу, с восхищением и завистью разглядывал своего соседа.

– Дальше. Я слушаю.

– Я отвел их в спокойное кафе. Там показал им свой жетон, посмотрел на ожерелье и спросил:

– Жемчуг Мэри Лэмпсон, не так ли?

Мои дамы, наверное, не знали, что ее нет в живых. Во всяком случае, если и знали, то отлично сыграли роль. Несколько минут они молчали. Потом Сюзи посоветовала подруге:

– Скажи правду, раз уж он так много знает.

– И это оказалось интересным... Помочь вам, шеф?

Мегрэ как раз старался поймать подтяжки, которые свисали ему на бедра.

– Сначала главное: обе поклялись, что Мэри Лэмпсон сама отдала им жемчужное ожерелье в прошлую пятницу в Париже, куда приехала повидать их. Вам должно быть все это понятнее, чем мне: я ведь знаю о деле только то, что вы сказали по телефону. Я спросил, не приезжала ли госпожа Лэмпсон в сопровождении Вилли Марко. Они заверили, что не видели Вилли с четверга, когда уехали из Мо.

– Не так быстро, - прервал его Мегрэ, завязывая .галстук перед зеркалом, которое страшно искажало лицо.
– Значит, так. В среду вечером "Южный Крест" прибывает в Мо. На борту обе наши девицы. Ночь в компании с полковником, Вилли, Мэри Лэмпсон и Глорией Негретти проходит весело. Очень поздно девиц отвозят в гостиницу, а в четверг утром они уезжают в Париж поездом... Денег им дали?

– По их словам, пятьсот франков.

– Они знали полковника прежде?

– Познакомились за несколько дней до этого.

– А что происходило на борту яхты?

Люкас криво улыбнулся.

– Хорошенькие вещи! Для англичанина вся жизнь - виски и женщины. Госпожа Негретти - его любовница.

– А жена об этом знала?

– Черт возьми! Она сама была любовницей Вилли. Но это не помешало им привезти на яхту девиц. Понимаете?

На рассвете они поспорили. Лиа Лаувенштайн возмущалась, говорила, что пятьсот франков - жалкая подачка. Сам полковник не ввязывался в спор, предоставив это Вилли.

Все были пьяны. Негретти уснула на палубе, и Владимиру пришлось стащить ее в каюту.

Мегрэ стоял у окна и смотрел на черную ленту канала, на левой стороне которого поезд узкоколейки по-прежнему возил грунт и камни.

Небо было серое, над землей нависли темные рваные тучи, но дождь еще не пошел.

– И что дальше?

– В общем, это все. В пятницу Мэри Лэмпсон, кажется, приезжала в Париж и встретилась в "Куполе" с нашими двумя девицами. Она отдала им свое ожерелье.

– Вот как? Ничего себе подарочек!

– Она поручила им продать ожерелье и оставить ей половину суммы. Сказала, что муж не дает ей денег.

Оклеен был номер желтыми обоями в цветочек. Эмалированный таз вносил в общий фон мертвенно-бледную ноту.

Мегрэ видел, как в кафе торопливо зашел смотритель шлюза в сопровождении какого-то речника и его коновода.

Они выпили у стойки по стопке рома.

– Это все, что мне удалось из них вытянуть!
– закончил Люкас.
– Я расстался с ними в два ночи, поручив инспектору Дюфуру следить за ними. Потом, согласно инструкции, пошел в префектуру навести справки по картотеке. Я нашел карточку Вилли Марко, высланного четыре года назад из Монако за не слишком честную игру. В прошлом году его задержали в Ницце по жалобе какой-то американки, у которой пропали драгоценности. Но потом жалобу, неизвестно по какой причине, взяли обратно, а Марко оставили на свободе. Вы думаете, сейчас он тоже причастен?

– Я ничего не думаю и могу поклясться, что говорю с вами искренне. Не забывайте, что преступление совершено в воскресенье, после десяти вечера, когда "Южный Крест" стоял на причале у Ла-Ферте-су-Жуар...

– А что вы скажете о полковнике?

Мегрэ пожал плечами и указал на Владимира, который только что выскочил из переднего люка и направился к кафе "Флотское" в неизменных белых брюках, свитере, туфлях на веревочной подошве и надвинутом на ухо американском берете.

– Месье Мегрэ просят к телефону, - крикнула подошедшая к двери рыжая девица.

Спуститесь вместе со мной, старина, - попросил Мегрэ.

Аппарат находился в коридоре, рядом с вешалкой.

– Алло!.. Это Мо?.. Что вы говорите?.. Да, "Провидение"... Ее грузили весь день, в четверг, в Мо?.. Отвалила в пятницу, в три часа ночи? Больше никаких... "Эко-3". Это баржа-цистерна, не так ли?.. В пятницу вечером в Мо... Отправилась дальше в субботу утром... Благодарю, комиссар...

Да, допросите на всякий случай... Да, по прежнему адресу.

Люкас слушал разговор, не понимая его смысла. Не успел Мегрэ открыть рот, чтобы объяснить, как в дверях показался приехавший на велосипеде полицейский.

– Сообщение из отдела идентификации. Срочное!

Сапоги и брюки полицейского были в грязи.

– Пойдите немного просушитесь и выпейте за мое здоровье грогу, посоветовал Мегрэ.

Он распечатал конверт и вполголоса прочел:

Результаты первых анализов по делу в Дизи: в волосах потерпевшей обнаружены следы смолы и рыжий конский волос.

Пятна на платье - керосиновые.

Желудок содержит красное вино и консервированную говядину, продаваемую в лавках под названием "Corned beef" {Говяжья тушенка (англ.)}.

Поделиться с друзьями: