Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Констанция (Книга 4)

Бенцони Жюльетта

Шрифт:

"Ну почему она не пишет? Неужели ее ненависть ко мне столь сильна, что она не может заставить себя сесть к столу и написать хотя бы коротенькое послание?"Сам Витторио не отправил Констанции ни единого письма, он все еще был зол на свою возлюбленную за последнюю ссору.

"А что, собственно, произошло?
– задавал себе вопрос король.
– Я люблю эту женщину, она меня нет.

Почему она должна мне писать? Она мне ничего не должна, а все, что я сделал для нее, так это принесло ей только несчастье. Да и мне моя любовь не дала ничего хорошего".Король часто вскакивал среди ночи и расхаживал по своему лагерю, мрачный и угрюмый. Иногда он подсаживался к кострам, у которых грелись его солдаты. Те относились к бесстрашному королю с нескрываемым почтением. И действительно, не часто короли делят со своими воинами все тяготы и невзгоды. Иногда король Витторио, заметив, что солдаты не могут справиться с тяжелой пушкой, спешивался, подходил и подставлял свое плечо под чугунный лафет. Он так же как и его солдаты перекатывал пушки, помогал солдатам переправляться через реки и помогал даже перевязывать раненых.Вот и сейчас король неожиданно проснулся, вскочил на ноги и долго стоял, запрокинув голову, глядя в звездное небо. "Неужели и сегодня я не получу от Констанции никаких известий?! Неужели она обо мне забыла?" Король знал, что Констанция все еще продолжает жить в его загородном дворце Риволи. Он знал, что она никуда не выезжает и к ней никто не наведывается.

"Ну и пусть, - думал король Витторио, - пусть узнает, как тяжело быть одной, пусть вспомнит меня, ведь мне не легче, я каждый день рискую жизнью, подставляя грудь под вражеские пули". Король смотрел на мигающие звезды. "Завтра будет хорошая погода и завтра будет тяжелый бой. Придется штурмовать мост, отбивать его у неприятеля. А если завтра мы не сможем взять этот мост, враг переправится через реку и нампридется, скорее всего, отступать. Только узкая горная река сможет помочь остановить полчища, но для этого надо захватить и уничтожить мост".

Король вошел в палатку, где находился маркиз Лоренцетти. Тот сидел перед свечой с двумя военачальниками, низко склонившись над картой и что-то указывая двум офицерам.

Завидев короля, маркиз и два офицера вскочили на ноги и низко склонились.

– Сидите, сидите, - сказал король, - как вы думаете, мы сможем отбить мост?

– Ваше величество, позвольте сказать, - барон Лоренцетти взглянул на своего монарха, король Витторио кивнул, - это будет очень тяжело сделать. Артиллерию подвести туда мы не сможем, а пехоты и конницы у нас недостаточно. Мост очень сильно защищен.
– Хорошо. Так что же делать, маркиз?
– король пристально взглянул на своего придворного, а теперь военачальника. Маркиз пожал плечами.

– Если честно, ваше величество, то я не знаю. Думаю, мы не сможем отбить мост.

– Но если, маркиз, мы его не отобьем, враг переправится на нашу сторону и тогда нам придется отступать.

– Я понимаю, ваше величество.

– Господа, а что думаете вы?
– король присел на корточки у карты.

Мост надо взорвать, - сказал офицер помоложе.
– Взорвать, граф? А как это можно сделать?

– Нужно собрать небольшой отряд смелых людей и ночью подобраться к мосту, спрятать под него пороховой заряд, поджечь и взорвать мост.

– Вы думаете, это возможно, граф?
– король Витторио с интересом взглянул на молодого офицера.

– Это рискованно, ваше величество, но если найдутся смелые и отчаянные люди, то думаю, это можно сделать.

Король огляделся по сторонам, будто бы в палатке маркиза сидело много смелых и отчаянных людей, готовых рискнуть жизнью.

Но ваше величество, все должны понимать, что это настолько рискованное дело, - сказал маркиз Ло-ренцетти, - что навряд ли кто-нибудь из смельчаков, отчаявшихся на подобный шаг, вернется.

– Да, я знаю эту реку, - скорбно покивал король Пьемонта, - она уже принесла нам массу несчастий, уже сотни моих солдат погибли на ее берегах.

– Только смелые добровольцы, ваше величество, смогут выполнить эту задачу, смогут справиться. Думаю, среди ваших воинов еще есть смельчаки.

Король Витторио задумался. Он обхватил голову руками и как всегда в тяжелые минуты, принялся раскачиваться из стороны в сторону.

Офицеры и маркиз Лоренцетти стояли у стола, глядя на карту, будто она могла подсказать какое-то иное решение.

– Вы говорите, что смельчаки погибнут?

– Да, ваше величество, - в один.голос воскликнули офицеры.

– И вы говорите, среди моих воинов таких нет?

– Почему, есть, ваше величество. Король вдруг резко вскочил.

– Где сейчас граф де Бодуэн?
король сверкнув глазами, обратился к маркизу Лоренцетти.

– Ваше величество, граф де Бодуэн где-то в передовом отряде. Я знаю, вчера он был ранен.

– Ранен?!
– воскликнул король.
– Почему мне никто об этом не доложил?

– Но ведь он, ваше величество, простой солдат и зачем вам об этом докладывать?

– Маркиз, он граф и к тому же смелый и отчаянный человек. Маркиз уже понял, о чем думает король Витторио.

– Я прикажу послать за ним.

– Нет, я сам найду его и поговорю.

Король решительно покинул палатку, два офицера двинулись за ним.

Весь лагерь спал, слышались стоны, нервные выкрики. Правда, кое-кто из солдат сидели у костров, чистили ружья, точили шпаги. Увидев короля, солдаты вскакивали, кланялись.

Король, как будто никого не замечая, двигался в сторону передовых отрядов. Наконец, он нашел Армана де Бодуэна. И действительно, тот был ранен. Он лежал, накрывшись плащом, под деревом. Корольсклонился и увидел, что голова графа де Бодуэна перевязана, а на белой ткани проступили темныепятна крови.

Король опустился на колени и положил руку на плечо графа де Бодуэна. Тот с трудом открыл глаза и вздрогнул:

– Ваше величество, - зашептал граф де Бодуэн потрескавшимися губами и попытался вскочить на ноги.

– Сиди, сиди, не надо вставать, граф, я пришел поговорить с тобой.

– Слушаю, ваше величество, - глядя куда-то в сторону, произнес граф де Бодуэн.

– Вы не хотите вернуться в Турин?
– глядя прямо в глаза мужу своей возлюбленной, спросил король Витторио.

Тот несколько мгновений не отвечал, затем отрицательно покачал головой.

– Нет, ваше величество, а что мне там делать? Меня никто не ждет, и жизнь моя не имеет смысла.

– Граф, вы хотите оказать услугу Пьемонту?

– Что я должен сделать, ваше величество?

– Надо уничтожить мост через реку.

– Мост?
– граф де Бодуэн приподнялся и опершись спиной о шершавый ствол дерева, взглянул прямо в глаза королю Витторио.

– Да-да, мост, граф, если мы его не уничтожим, то завтра на рассвете они начнут переправляться на нашу сторону и тогда мы будем вынуждены отступать.

– Я должен его взорвать?
– догадавшись, осведомился граф де Бодуэн.

– Да, но это смертельно опасное дело и навряд ли кто-нибудь из тех, кто пойдет с вами, вернется живым.

Поделиться с друзьями: