Корона с огненными шипами
Шрифт:
другое, и моя помощь пропадет. И вы с сестрами вернетесь ко мне и останетесь здесь,
пока ты не скажешь правильные слова.
– Это ужасно! – Меланта вскочила. – Откуда нам знать, что это правда? Это место
полно иллюзий и лжи. Ты можешь врать сильнее всех.
– Мел, - предупредила ее Лили. Им не нужно было злить мага. Он сплел серебро и
бриллианты из паутины и росы, он создал еще одиннадцать из ничего. Если он считал, что
его силы не хватало, она боялась силы, что наложила на него проклятие, которой она
подставила девочек. То, что он мог бороться с этой силой, пугало ее. Она не могла
пустить мага на трон Итурии, даже если это принц Тариус.
– Хорошо, - сказал он. – Я не знал жизни без магии. Это странно вам так, как для
меня солнце и луна.
– Я хочу домой, - прошептала Айви.
Лили сжала ее руку.
– Еще один танец, - сказал принц Тариус.
Она встала, держась за Айви.
– Я хочу отвести сестер домой.
– Может, вы предпочтете прогулку по садам или замку, - он указал на черное ледяное
строение за листьями лавра.
– Ты не хочешь отпускать нас, - сказала Меланта. – Если мы свободны, что мешает
нам уйти прямо сейчас?
– Конечно, я не хочу. Я был тут всю жизнь со стареющими последователями отца и
воображаемыми людьми, что смотрят сквозь меня, - его голос стал громче. – Думаете, я
жду, когда вы пропадете за аркой, которую я не могу пройти? Я мог оставить вас тут, с
собой, заставить вашу сестру принять меня и выйти из подземелья этой ночью.
Меланта фыркнула. Она видела, как кулон появился на ее шее, но не уважала силу
за ним.
– Тогда почему не сделаете этого?
– У меня свои причины, - он протянул руку Лили. – Кулоны выпустят вас, когда
время подойдет.
Лили позволила отвести ее на поляну.
– Еще один танец.
Кроме Хейзел и Айви, девочки пошли за ними, свечи пылали как полуденное солнце
после темноты беседки. Несмотря на просьбу о разговорах, принц Тариус просто
разглядывал ее лицо и играл с ее волосами. Уставшая и подавленная, Лили не отгоняла
его.
Танец закончился, и он повел их по дорожке к арке. Стоя на холодных камнях рядом
с принцем Тариусом, Лили смотрела, как платья девочек становятся их одеждой.
– Не дайте больше никому попасть под это проклятие, ясно? Не пускайте их сюда.
– Конечно.
– Ты вернешься завтра.
– Да.
– Время неважно, но до полуночи.
– Хорошо.
Он поцеловал ее пальцы и отпустил. Она присоединилась к сестрам. Некоторые
подпрыгивали и тянули ее, желая уйти домой. Она разглядывала арку и принца за ней.
– Как нам вернуться, не вызвав подозрений? – спросила она.
Принц Тариус улыбнулся.
– Лучше вернуться тем же путем, что и пришли, - он развернулся и пропал во мраке.
Это не помогло.
Глава седьмая
Лили и девочки поднимались по ступенькам за Мелантой, снова держась за руки, что
было иллюзией безопасности во мраке. Лили была благодарна, что к лабиринту они шли
какое-то время. Она могла привыкнуть к тишине.
Зеркало пропало, как и луна, когда они вышли на свежий воздух, но эта тьма не
давила. После приглушенных и искаженных цветов под землей сады замка сияли в свете
звезд. Девочки разделились по двое-трое, поспешили по озаренных фонарями дорожках. В
такую светлую ночь в тенях могли задержаться парочки.
Шорох звучал пару мгновений, а потом из-за изгороди показался страж. Рива.
– Я их нашла!
К ней прибежали еще два стража.
– Леди, - недовольно сказала она. – Мы проводим вас в кабинет короля.
Конечно. Будет непросто. Лили хотела бы время на составление плана. Но что тогда?
Она никак не могла бы озвучить девочкам идеи. Их и не было.
Другой страж вышел из-за угла. Эбен. Он выдохнул с облегчением и сосчитал
девочек, а потом встретился взглядом с Лили.
Лили сжала руку Гвен.
– Рива, - сказала Гвен. – Прошу, скажи матушке, что мы ушли в свои комнаты.
Уверена, это может подождать утра.
– При всем уважении, - Рива скрестила руки, - уже почти полночь, утро близко, и Ее
величество послала за вами два часа назад.
Они были там так долго?
Лили расправила плечи и повела девочек мимо Ривы и стражей.
Эбен потирал челюсть, хмурясь. Он не зря был в смятении. Девочки еще ни разу не
попадали все сразу. Лили провела пальцами по шее сзади, уже почти не ощущая боли от
того, как цепочка врезалась в кожу. Если бы все могло так легко пропасть.
Стражи пошли за ним. Больше никого она по пути не увидела.
Матушка поприветствовала их молчанием, она с прямой спиной смотрела на спящий
город. После пары минут тишины она повернула к дочерям опухшие глаза. Лили потянула
за кулон, сожалея о словах, сказанных ранее. Ей хотелось бы сейчас извиниться.
Матушка сухо заговорила с Лили:
– Потрудишься объяснить?
Девочки тут же ответили за нее:
– Мы гуляли.
– По саду.
– Лорд Рансон не хотел оставить Лили в покое, - объяснила Руби, - и мы спрятались
от него в лабиринте.
Мама разглядывала лица каждой по очереди, искала правду. Волосы Лили спутались
в узлы на спине, Нейлан была с цветами из нижесада в волосах, но перо пропало. Ничего
странного, но признаки похода были.
Удивительно, но мама не прокомментировала самое очевидное доказательство:
изорванные туфельки, выглядывающие из-под их платьев.
– Лорд Рансон приходил ко мне два часа назад, - обратилась она к Лили. –
Тревожился, что ты не встретилась с ним в саду после ужина, как планировала.
Лили громко фыркнула. Рансону хватало наглости врать королеве.
– Встретиться! – воскликнула Меланта. – Зачем ей это делать?
Корал подавила смешок.