Корона Ста Королей
Шрифт:
Оливер бросил на меня предупреждающий взгляд, прежде чем вскочить на ноги.
— Фантастические новости.
Оба мужчины выглядели недовольными, когда Оливер попытался выйти из фургона. Тейлону пришлось откашляться и сделать жест в мою сторону, прежде чем Оливер понял намёк.
Уже раздражённая соблюдением этикета, я обняла Шиксу и медленно встала, поправляя холодными пальцами свою поношенную одежду. Больше всего на свете мне хотелось принять ванну и лечь в настоящую постель, но сначала надо было соблюсти все приличия с королём и королевой.
Я осторожно двинулась к выходу из фургона. Тейлон протянул мне руку, но я проигнорировала её. Положив руку на плечо Хемана, я сошла с повозки и повернулась лицом к дому детства Тейлона.
Соравальский дворец располагался на огромных утёсах Кристального Моря. Вдалеке слышался плеск волн, и ветер доносил их солоноватый запах. Воздух блестел от соли.
Сам дворец, сделанный из мерцающих серебряных камней, найденных в глубинах Кристального Моря, светился в ночи. Он притягивал молочный лунный свет, мягко поблёскивая на фоне высоких известняковых стен, окружающих его.
Расстеленный ковёр вел прямо к арочному входу. Соравальские стражники неподвижно выстроились по обе стороны в приветственном карауле. Тем не менее, их взгляды переместились на меня, когда Тейлон сопроводил меня внутрь.
Корона осталась спрятанной в моей сумке вместе с Шиксой. Я прижала руки к телу, скрывая нервную дрожь. Оливер плёлся позади меня, а Хеман за ним. Вместе мы представляли собой любопытное потрепанное зрелище.
Перед нами открывался элегантный холл с изысканным декором. Люстры, свисающие с потолка, освещали пространство светом золотых свечей и бликами сапфиров. На гобеленах красовался герб Сораваля в королевских насыщенных синих и серебряных тонах. Повсюду стояли стражники с копьями в руках и в шлемах, низко надвинутых на глаза. Они стояли так неподвижно, что казались игрушечными. У меня возникло желание посмотреть, смогу ли я опрокинуть одного из них прикосновением пальца.
— Сюда, Ваше Высочество, — голос Тейлона вырвал меня из моих опасных фантазий. — Король и королева ждут вас.
На мгновение я позабыла о своём обете молчания.
— Они знают, что я здесь?
Он выдержал мой пристальный взгляд.
— Мы послали вперёд всадника.
Я прочистила горло, в то время как мой желудок нервно сжался.
— Конечно.
— Тесс, я пытался избавить тебя от этого. Я…
— Не будем заставлять ваших родителей ждать, Ваше Высочество. Уже середина ночи.
Его рот скривился в резкой улыбке, но он подчинился и продолжил путь.
Мы прошли мимо статуй короля Хьюго и королевы Анаталь. Стены украшали гобелены с изображением членов королевской семьи, включая Тейлона и его младших братьев и сестру.
Все они походили на свою мать Ворестранку — светлые волосы и загорелая кожа. В отличие от Тейлона, который унаследовал от матери только глаза. В остальном он был похож на своего отца. Тёмные волосы, мускулистое тело, волевой подбородок.
Впереди показался тронный зал. Ковёр тянулся по коридору и исчезал в дверях.
Мы остановились снаружи, ожидая, когда нас объявят.
Тейлон наклонился ко мне, обжигая жаром своего тела.
— Ты помнишь, что нужно делать, принцесса?
Я закрыла глаза, когда воспоминания о последнем и единственном посещении этого дворца заполнили мою голову. Пальцы одиннадцатилетнего Тейлона переплелись с моими.
— Ты знаешь, что делать, принцесса?
Мне было восемь лет, и отец решил, что я должна проводить время со своими будущими родственниками. Я была скованной и мучительно застенчивой. Хьюго Трескинат был одним из самых пугающих членов королевской семьи. И королева Анаталь была не менее внушительна.
Тейлон всё это время держал меня за руку. Наши родители были довольны, что мы, кажется, поладили. А я максимально старалась избегать взрослых, чтобы не разговаривать с ними.
Тёплый шёпот Тейлона пронёсся над моим ухом.
— В прошлый раз, когда ты была здесь, им пришлось вытаскивать тебя из кладовки перед твоим приветственным балом. Ты была слишком напугана, чтобы танцевать.
— Я не умею танцевать, — сказала я своим грязным ботинкам. — Это всегда было правдой.
Низкий смешок Тейлона проделал с моим животом забавные вещи, но эти бабочки превратились в рой разъярённых ос, когда оруженосец объявил:
— Наследный принц Тейлон Аррик Трескинат, герцог Вестновии, герцог Чаршира, Первый принц Сораваля и Тессана Хадлин Аллисанд из Дома Экстентии, потерянная принцесса Элизии.
— Аррик из Вестновии, — прошипела я.
Он повернулся ко мне, изогнув бровь.
— Потерянная принцесса Элизии? Это немного разочаровывает, тебе не кажется?
— Это не я придумала! Моё королевство было украдено у меня ещё до того, как я стала достаточно взрослой, чтобы получить свои титулы.
Я услышала, как он пробормотал:
— И разве мы все не рады, что ты их восстановишь.
По обычаю посетители первыми приветствовали короля и королеву, но оба вскочили на ноги, прежде чем я успела пройти половину зала.
— Это невозможно, — выдохнул Хьюго.
— Как? — спросила Анаталь. — Как, милая девочка, ты жива?
Я не знала, что сказать и куда двигаться дальше. Не знала, как ответить на вопросы, не раскрывая всего. Я не была готова к этому моменту. Я споткнулась, и Тейлон, поддерживая, схватил меня за руку. Он направил меня к подножию ступеней, ведущих к королевским тронам. Я никогда не призналась бы, что благодарна ему за прикосновение. Но без него я не смогла бы говорить.
Я присела в реверансе и вновь поднялась, когда Анаталь воскликнула:
— Ой, это в прошлом, дитя! Пожалуйста, говори, пока я не рухнула с сердечным приступом. Где ты была все эти годы?
Подавив дрожь, я сказала:
— Хеприн, Ваши Величества. В тот день… в тот день, когда была убита моя семья, я покинула замок с братом Вечного Света. Он отвёл меня в свой храм, где давал мне убежище последние восемь лет.
— Убежище? — взревел Хьюго. — У него была принцесса, спрятанная в монастыре, и он называл это убежищем? Его надо судить за военные преступления и заговор!
Я шагнула вперёд, в отчаянии подняв руку.
— Нет! Пожалуйста, нет. Вы не поняли. Отец Гариус помогал мне. Воистину, он спас мне жизнь. Он кормил меня все эти годы, воспитывал. Он дал мне дом, потому что верил, что если я уйду, меня постигнет та же участь, что и мою семью.
Лица Хьюго и Анаталь вытянулись.
Мой отец и Хьюго были близкими друзьями. Однажды я слышала, как отец сказал матери, что если ему придётся потерять дочь, то он, по крайней мере, отправит её в единственный дворец в королевстве, которому доверяет.