Корона Ста Королей
Шрифт:
Мою руку покалывало в том месте, где Тейлон держал её.
— Разве монахи Вечного Света не немы?
Я кивнула, это была более удобная территория.
— Они дали обет молчания, Ваше Величество.
— И… и ты тоже?
Мне снова захотелось улыбнуться его заботе.
— Нет, Ваше Величество. Они позволяли мне говорить так часто, как я хотела.
Хьюго, казалось, был удовлетворён этим ответом.
— А что с остальным? Расскажи, как ты нашла моего сына. Расскажи нам всё.
Я прочистила горло, борясь с волной усталости. Я не осознавала, насколько сильно измотало меня путешествие, пока не оказалась в безопасности. Мои мышцы, казалось, расслаблялись одна за другой, и моя решимость медленно начала рушиться.
Хьюго был мудрым королём, но поверит ли он моим снам? Или сочтёт меня сумасшедшей?
— Время пришло, — сказала я ему. — Я больше не могла игнорировать призыв вернуться домой. Монахи тоже это почувствовали. Вместе мы решили, что я должна занять своё место в Элизии.
Хьюго кивнул, на его лице промелькнуло уважение. По отношению ко мне или монахам — я не знала.
— А мой сын? — подсказал он.
Я заёрзала и попыталась отстраниться от Тейлона, но его рука крепко сжала мою. Гнев вновь пронзил меня.
— Я нашла его совершенно случайно, милорд. Мы с моим спутником как раз добрались до Теновии, когда Тейлон напал на нас в Теллеканском лесу. Он заманил нас в ловушку, связал и украл наши вещи. Только позже я смогла вернуть всё, что принадлежало мне.
— Тейлон! — ахнула его мать.
Хьюго сделал шаг вперёд, его кожа покрылась красными пятнами.
— Это и есть твоя великая миссия? Вы нападаете на беспомощных женщин в тёмных лесах и называете это революцией?
Тейлон несколько раз открыл и закрыл рот, прежде чем смог ответить:
— Я решил, что она шпионка. И я не связывал её. Она сделала это сама, когда попала в одну из наших ловушек.
— Я бы не попала в твои ловушки, если бы ты не изрешетил ими весь лес! Откуда мне было знать, что это твоя земля? Откуда кому-то знать, какую угрозу ты представляешь…
Хьюго прервал мою тираду весёлым возгласом:
— Я вижу, ваша лёгкая дружба не сохранилась за эти годы.
Румянец пополз вверх по моей шее и расцвёл на щеках.
— Простите меня, Ваше Величество. Я устала от путешествия.
— И компании моего сына, надо полагать, — проворчал он.
На этот раз я не могла скрыть своего удовлетворения. Он махнул рукой, и я продолжила свой рассказ:
— После того, как он украл мою сумку, у меня не было другого выбора, кроме как вернуть её. Оливер, эм, мой спутник и я последовали за наследным принцем и его людьми в их лагерь. К тому времени, как мы нагнали их, мы поняли свою ошибку. Нас было всего двое, и мы были беззащитны.
— Что он сделал на этот раз? — Хьюго вздохнул.
— Он помог, Ваше Величество. К тому времени, как мы его догнали, он уже был готов сопроводить нас в Элизию.
Хьюго перевёл взгляд на сына.
— Неужели? Что изменилось?
Тейлон махнул рукой на кулон, висящий у меня на шее.
— Я подарил ей его, когда мы были детьми.
Хьюго наклонился, чтобы рассмотреть его.
— Откуда ты знаешь, что он не просто похож на тот, что ты подарил?
Тейлон выпрямил спину.
— Сначала у меня были сомнения. По правде говоря, я искал это ожерелье на каждой темноволосой женщине с того момента, как потерял её из виду. Я не знал, верить ли в то, что это действительно Тессана Аллисанд, или же я просто выдаю желаемое за действительное. Но чем больше я узнавал её, тем больше понимал, что это она. Проведя с ней время, я уже не мог отрицать, что она потерянная принцесса.
Улыбка приподняла уголки губ Хьюго, пока я пыталась вспомнить, как дышать.
— Вполне справедливо, — согласился король. — Как только вы снова нашли друг друга, вы отправились в Элизию?
— Не совсем так, Ваше Величество, — вмешалась я. — Наследный принц скрыл от меня свою личность. Я думала, что нахожусь в сговоре с бандитом и лидером повстанцев.
— Мне жаль, — Хьюго махнул мясистой рукой в сторону Тейлона. — Так уж случилось, что он наследный принц Сораваля, — его взгляд скользнул по жене, потом по сыну и снова вернулся ко мне. — Я бы с радостью выбрал кого-нибудь другого из своих детей в качестве наследника. Но это не моё право, таков закон королевства.
Я снова чуть не улыбнулась, но на этот раз знала, что это было бы неразумно. Тейлон окаменел рядом со мной.
— У меня к вам ещё сотня вопросов, — со вздохом признался Хьюго. — Но уже поздно, и я знаю, что тебе не терпится лечь спать. Я просто спрошу… Могу ли я…
Он провёл рукой по лицу, и я была потрясена, увидев, как этот внушительный человек борется со словами. Наши взгляды встретились, и я уловила в его глазах усталость, которая удивила меня.
— Ты не покажешь мне корону? Дело не в том, что я тебе не верю. Ты точная копия своей матери. Но я хотел бы стереть все сомнения.
— Да, конечно, — я полезла в сумку. Шикса отскочила в сторону, пока я копалась.
Хьюго и Анаталь спустились по каменной лестнице и присоединились к нам. Их близость давила на меня, отбрасывая тень и делая меня неуклюжей. Я сжала корону ледяными пальцами и вытащила её из сумки.
Её нужно было отполировать, но ошибиться было невозможно. Даже диадема Хьюго из морского камня и серебра бледнела в сравнении с Элизийской Короной Девяти.
Рука Хьюго дрожала, когда он потянулся, чтобы провести пальцем по центральному камню.
— Твой отец всегда носил её с такой гордостью, — прошептал он.
Новая волна скорби нахлынула на меня от боли в голосе этого гиганта. Но измученное выражение на лице Хьюго исчезло так же быстро, как появилось, и он снова выпрямился.
— В постель, — приказал он. — Нам нужно многое обсудить, но утром.
Я снова присела в низком реверансе и позволила Тейлону вывести меня из зала.
Гулкий голос Хьюго преследовал нас:
— Только не ты, сынок. Ты ответишь мне сегодня вечером.
Тейлон повернулся и пренебрежительно поклонился, прежде чем возобновить наш путь. В дверях он остановился, держа меня за руку. Его голос стал низким, и он спросил: