Красный волк
Шрифт:
Теперь уже вместе с господином Кел-шином смеялись и остальные, а у Уна холодок пробежал по спине от взгляда, которым ведьма смотрела на высокородного. В нем не было ни желания пошутить, ни желания убедить в чем-то, ни даже раздражения тем, что слова ее не восприняли всерьез. Там гнездились только непоколебимая уверенность в собственных словах.
«Полчаса назад она боялась кошачьего чучела», – это короткое напоминание помогло Уну прийти в себя.
Тем временем, поняв, что от ведьмы больше не добиться ничего интересного, гости наперебой принялись рассказывать о своих прежних встречах с провидцами и знахарями, которых на юге, похоже, водилось в избытке. Раанов и полураанов вокруг становилось все больше, откуда-то появились слуги, начали расспрашивать, не желают ли господа вина или закусок. Ун с облегчением почувствовал, что наконец-то и он, и Текка снова растворились в толпе, став лишь незначительным фоном для господина Кел-шина.
Ун наслаждался собственной незначительностью и тем фактом, что больше не должен ни с кем говорить и делать вид, будто ему здесь очень нравится. Он даже смог ненадолго вздремнуть, привалившись спиной к зеленой изгороди. А потом кто-то очень громко сказал:
– О нет, идет!
Волна шепотков была оглушительной. Ун протер глаза, пытаясь спросонья сообразить, что происходит. Гости смотрели в сторону главной аллеи, потом те, кто стоял, начали расступаться, пропуская вперед какого-то старика.
Ун узнал его ровно в тот же момент, когда господин Кел-шин процедил сквозь зубы:
– Виц меня все-таки нашел. Не думал, что он решит приехать.
Ун мог поклясться, что в последнюю их встречу господин майор Виц показался ему совершенно другим. Наверное, все дело было в форме, которую теперь заменял плохо подогнанный костюм. Или в железной птице, рядом с которой офицер казался моложе своих лет.
Когда майор наконец-то подошел, то первым делом поклонился господину Кел-шину, как того требовали правила приличия. Господин Кел-шин не ответил ему даже кивком и не встал. Все остались на своих местах, замерев в жадном ожидании, но Ун поерзал, не зная, как быть, в конце концов не выдержал и поднялся с травы, отряхивая брюки. Взгляд майора скользнул по нему с безразличием, но уже спустя несколько секунд лицо пожилого раана вытянулось от удивления.
Ун не оскорбился тем, что его узнали не сразу. Они ведь виделись лишь однажды, и тогда он был тоньше бумаги и походил на смерть. За прошедшие месяцы многое изменилось.
Но как бы там ни было, Ун почувствовал, что сейчас судьба дарит ему тот самый единственный шанс, который ни в коем случае нельзя было упустить. «Я переговорю с ним», – взволнованно подумал Ун, а майор тем временем произнес, вежливым, но твердым голосом, не запачканным ни единой каплей заискивания:
– Господин Кел-шин, я бы хотел поговорить с вами.
– Говорите, – ответил господин Кел-шин, похлопывая себя по коленке. Глаз на собеседника он так и не поднял, и все равно невозможно было сказать, что это на него сейчас смотрят сверху вниз а не наоборот.
– Вы получили мои прошения?
– Да, я получил все пятнадцать ваших писем, – небрежно ответил господин Кел-шин, и у Уна перехватило дыхание. Много раз он слышал точно такой же тон, холодный и неспешный, в голосе отца. Этот тон предназначался для просителей, которым не стоило надеяться ни на какие милости.
Оба раана долго молчали, но майор Виц все-таки первым уступил в этом состязании:
– Могу я узнать ваш ответ?
Господин Кел-шин вскинул голову, сощурился.
– Ответ? Да... А впрочем подождем с этим. Хорошо, что вы пришли. Есть пара моментов, которые нам давно надо было бы обговорить.
– Я вас слушаю, – лицо офицера омрачила тень тревоги.
– Мой слуга несколько раз просился в ваши отряды, вы всегда отказывали и притом в весьма грубой форме. Не хочу лицемерия, давайте будем честны, я бы никогда и не отпустил Ива к вам, но мне вот любопытно, как же это так получается? Вы пишете письма отцу, практически требуете от него начать войну с островными дикарями, которая никому не нужна, и тут же унижаете воспитанника его благородной сестры, моей любимой тетушки. А значит, унижаете и саму тетушку. И отца. И меня. И после этого вы еще смеете требовать каких-то ответов.
На офицера было страшно смотреть. Краска медленно уходила из пятен на впалых щеках, он серел все сильнее и сильнее. Ун тоже побледнел. Страшная догадка озарила его мысли, как молния, в один момент стало до ужаса очевидно, что произойдет дальше.
– И знаете, я не думаю, что вы заслуживаете руководить какими-либо разведывательными вылазками, даже если бы их и позволили. К вам прибыл раан...
Господин Кел-шин, указал на Уна.
«Нет! – взмолился про себя Ун. – Не надо!»
Вмешаться, сейчас же! Он ведь не хотел жаловаться! И не жаловался никогда! Зачем?..
Но высокородного сейчас бы не остановили никакие уговоры, его взгляд впился в старого офицера крепче, чем капкан в волчью лапу.
– И должен сказать, что прибывший к вам раан – мой хороший друг, – уточнять, что познакомились они уже после той неудачной встречи с майором, господин Кел-шин не стал. – Вы могли получить отличного солдата, но предпочли устроить ему выволочку не за что при своих подчиненных и обсмеять. Мой отец не держит на фабриках управляющих, которые разбрасываются старательными рабочими. Мой старший брат тоже такого не терпит. Так что вот и ответ, который вы так ждали. Оставьте штабу решать, что нам нужно делать, и лучше поразмыслите над тем, приносите ли вы пользу трону на своем месте.
Господин Кел-шин выдержал паузу, а когда заговорил, холод пропал из его голоса, уступив безупречной светской вежливости:
– Вы можете идти. Благодарю вас за приятную компанию.
Майор не изменился в лице, медленно поклонился, развернулся на пятках и пошел прочь под вновь нарастающий взволнованный шепот невольных зрителей сцены. Ун же мог поклясться, что почувствовал, как удачу вырвали из его рук, захотелось закричать, но он лишь посмотрел на господина Кел-шина, на толпившихся вокруг гостей, в конце концов отбросил все сомнения и стыд, перемешанный со страхом, и последовал за офицером.
– Господин майор! – позвал он, когда хохочущее собрание осталось далеко позади. Раан, уверенно шагавший к парадным воротам, не остановился и лишь бросил короткий взгляд через плечо. Чтобы поравняться с ним, пришлось почти бежать.
– Что тебе надо? – устало спросил офицер на ходу.
Ун прочистил горло, не зная, с чего лучше начать. Сказать, что не жаловался высокородному как обиженный мальчишка? Что не хотел осложнить ему и без того трудные переговоры? Беспомощные оправдания сделали бы все только хуже. «Была не была», – отчаянно подумал Ун и выпалил на одном дыхании:
– Господин майор! Прошу вас, рассмотрите возможность принять меня в...
Майор Виц остановился, и Ун едва не налетел на него плечом.
– И что? – спросил он, оглядывая Уна с головы до ног. – Позволю тебе служить под моим началом, и господин Кел-шин соизволит устроить мне аудиенцию в Совете? Во-первых, меня уже так обманули, и глуп тот, кто попадается на один и тот же обман дважды. А во-вторых, не ты, щенок, будешь ставить мне условия.
– Нет! – торопливо возразил Ун. – Я ничего не могу вам предлагать и не смею, но я, правда...