Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Крейстонские туманы
Шрифт:

— Schuld, meine Herren, was ist passiert? (Виноват, господа, что-то еще случилось?)

— Nichts "uber das, was Sie schon hast... (Ничего, сверх того, что вы уже получили...) — отозвался доктор с явно выраженным венским акцентом, и Швиц, невольно поморщившись, кивнул.

Марли между тем, все еще недоумевал, откуда полиглоту доктору знать, как именно русские называют обычные травмы пьяниц, получаемые от контакта с мостовой.

— Док? Вы и по-русски говорите тоже?

— Нет, это очень трудный язык, но у меня проходил практику один интерн родом из России. И я понял, язык их выучить невозможно, но кое-какие идиомы вполне...

Потом доктор отдал распоряжение приготовить для Швица палату, и сестра Фрейзер неохотно отправилась выполнять его поручение. Видимо она надеялась, что хотя бы Стивенс попадет в ее лапы. А вот Стивенс надеялся на противоположное, о чем и не замедлил известить собравшихся:

— Удачно, док, что вы ее отправили с глаз долой. И предупреждаю, укол от столбняка иглой для настоящих коновалов она мне уже два раза делала и это только в прошлом месяце. Можно, я просто протру свои раны спиртом сам?

— Можно,- великодушно рассудил доктор и протянул Стивенсу вымоченный в спирте тампон.

Стивенс с укором взглянул на доктора и покачал головой.

— Эх, док, напрасно вы так... Могли бы доверить мне и весь флакончик...

Пока Стивенс тер свои ссадины, с наслаждением втягивая ноздрями аромат спирта, вернулась сестра Фрейзер и жестом пригласила Швица следовать за собой. Доктор быстро пояснил немцу, что оставляет его под наблюдением на неделю и опять вызвал у него неоднозначную реакцию. То ли Швиц не мог слышать как австрийцы исковеркали его немецкие слова, то ли он не был рад перспективе задержаться в больнице на неделю. Но спорить не стал. Молча кивнул и поднявшись, пошел за медсестрой, тяжело опираясь на свою трость и приволакивая больную ногу в безобразном ортопедическом ботинке.

***

Крейстон провёл ночь в кресле у камина в маленькой гостиной миссис Рой. Его вахту поочерёдно разделяли профессора и хозяин гостиницы. Миссис Рой предоставила лорду комнату из приватного фонда, выселив младшего сына к брату. Но лорд туда только заглянул на несколько минут уже утром, чтобы привести себя в порядок. После Крейстон вновь переместился в маленькую гостиную.

Там, за сервированным для завтрака столом, уже собрались все, кто разделял с ним ночную вахту. Миссис Рой в спальне, вполголоса сплетничала с проснувшейся Черри и, как обычно, в своих речах не грешила дежурными фразами. Но оценить креативный жизненный опыт хозяйки гостиницы, которым она щедро делилась с юной гостьей, в полной мере, смог только Крейстон со своим обостренным слухом.

— Ах, ты, господи, сил больше нет расчесывать эти лохмы.

— А вы не хотели бы сделать стрижку? Наверное, вам пойдет, — робко заметила Черри.

— Разумеется, пойдет! Помолодею так уж точно. Но Роя удар хватит. Он очень старомоден в своих взглядах.

— А может быть наоборот, ему понравится?

— Ах, нет, милочка! Еще с тех пор, как он ходил у нас с сестрой в женихах, несмотря на свое шаткое положение претендента, не постеснялся заявить, что женских стрижек он не потерпит.

— Простите, как это «ходил в женихах у вас с сестрой»?

— Ну, он-то, разумеется, даже не догадывался, что мы встречались с ним по очереди,— засмеялась миссис Рой и Черри присоединилась к ней.

— Тише! И до сих пор не догадывается, — шепотом призналась миссис Рой.

— Вам повезло с сестрой.

— Да, милочка, мы использовали свои преимущества по максимуму. Вот взять хотя бы тему женихов... У нас с Мэй всегда в запасе имелся один-другой. Очень удобно, а в некоторых ситуациях просто необходимо. Простое средство, что-то вроде подорожника. Всегда под рукой и чистит рану лучше любого асептика.

Черри расхохоталась от души в ответ на такую рекомендацию, но миссис Рой, не шутила.

— Милочка вы моя! Вот возьмем хоть вашу теперешнюю ситуацию. Вы вся в романтических представлениях о своем долге перед наукой, вся плену своей юной деловитости, здесь, где на девушек охотится маньяк. И вас отсюда никакими резонами не выставить, а вот будь у вас жених, гнал бы он вашу милость взашей до самого Лондона!

Последняя фраза миссис Рой, а может быть искренний смех девушки, неожиданно одарили Крейстона прекрасным настроением и он мгновенно понял, что ему следует сделать, причем немедленно.

***

— Нет у нее никакого жениха! Она же еще ребенок. Это все Грей, разводила ненавистный, — думал Крейстон по дороге к амбулатории и мысль о том, что он попался на удочку разыгравшему его Грею почему-то не вызывала чувства досады на этот раз.

Конечно, девушка еще слишком молода и ни о каком замужестве даже не помышляет. А что там навоображал себе этот «Песталоцци» Грей, это только его самого и касается. Возможно он слегка помешался после столь длительного заключения в своем родовом замке, до самой крыши заполненном девицами на выданье. А Черри даже и не догадывается, что кто-то собрался на ней жениться. Причем так скоропостижно. Крейстон бодрым шагом на хорошей крейсерской скорости добрался до пятиугольной площади в центре городка, мимоходом отмечая, что все встречные прохожие вежливо раскланиваются с ним. Большинство лиц горожан освещали приветливые улыбки. Крейстона такая перемена в настроении земляков немного удивила, но он не спешил обольщаться. Вероятно в этой части городка население настроено к своему лорду более доброжелательно, чем в остальных его частях.

Крейстон направлялся к амбулатории чтобы справиться у персонала о состоянии здоровья своего тренера по выездке, который вчера так неудачно столкнулся с репортером «Макнамарой». Когда лорд вышел из переулка на площадь, чуть не наступил на пятки своему самому главному ненавистнику и организатору травли. Стюарт вышагивал, жестикулируя и громогласно разглагольствовал о последних городских новостях. Его спутник молчал как каменный, что лорда не очень удивило. Его, да и кого угодно в городке могло бы удивить то, что эти двое вообще могли находиться на таком близком расстоянии... Билл Конрой и Рон Стюарт лет десять назад расплевались друг с другом в пьяной драке и с тех пор старались держаться друг от друга на максимальной дистанции. Крейстон вспомнил о затее Сиднея Робинзона и улыбнулся. Ему, конечно не хотелось подслушивать речи Стюарта, но обгонять «собеседников» лорд тоже не собирался. Поэтому он приостановился и принялся изучать голубовато-серые булыжники мостовой, покрытые утренней росой. Но Стюарт и Конрой остановились тоже и Крейстон поневоле услышал.

— Да, такое не часто случается, Билли. Лорд засвидетельствовал мое алиби. Не ждал я от него...

Конрой промычал что-то в ответ и вновь замолчал как камень.

— А ты слыхал, Глэдис возвращается из дурки! Вот и новая потенциальная жертва. И опять на лорда спишут, ведь эта дурочка накрутила себе целый порносериал с собой и Крейстоном в главных ролях, а теперь — логичный финал. Кто бы ее не придушил, все кликуши в городе заголосят «Лорд — душитель!»

Крейстона не на шутку встревожила эта новость. Глэдис была правнучкой его старой экономки и выросла в замке. Крейстон смутно помнил как она выглядит, но всегда был готов оказать девушке помощь, считал себя ответственным за ее судьбу. Возвращение недалекой но крайне романтичной Глэдис теперь, когда маньяк еще разгуливал на свободе, было совсем не ко времени. Крейстон невольно закашлялся и парни оглянулись. И тут Стюарт своей реакцией поразил лорда до глубины души.

— А, это вы милорд! Рад видеть вас в добром здравии, — улыбаясь и протягивая Крейстону руку, шагнул вперед Стюарт.

Крейстон машинально пожал протянутую руку, а затем поздоровался и со спутником Стюарта.

— А мы как раз вам кости перемываем...

— Спасибо, я невольно слышал.

Стюарт радостно засмеялся и даже флегматичный Конрой слегка улыбнулся.

— Глэдис возвращается, вы слышали?

— Это точные известия? Я только позавчера разговаривал с ее бабушкой. Кажется в ее намерения не входило забирать внучку от ее кузины раньше лета.

Поделиться с друзьями: