Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кришны Двайапайаны Ведавиасы (Книги 5-12)
Шрифт:

23. Вооруженные пиками, трезубцами, шестами, мечами и другим оружием, подобным шатагхни и бхушунди, демоны атаковали с различных сторон и рассеяли всех предводителей армий полубогов.

24. (Точно также,) как звезды на небе не могут наблюдаться, когда они покрыты густыми облаками, (так и) нельзя было увидеть полубогов, покрытых полностью сетями стрел, падающих на них одна за другою.

25. Потоки различного оружия и стрел, выпущенных, чтобы убить солдат полубогов, не достали их, потому что полубоги, действуя (очень) быстро, разрубили все оружие (демонов) на тысячу частей (еще) в небесах.

26. Когда их оружие и мантры пошли на убыль, демоны начали осыпать град горных вершин, деревьев и камней на солдат полубогов, но полубоги были настолько могущественны и искусны, что они обезвредили все это оружие, разбив его на куски в небесах, как и раньше.

27. Когда солдаты демонов под командованием Вритрасуры увидели, что солдаты Царя Индры были (еще) вполне целы, вообще не будучи поврежденными залпами их оружия, даже деревьями, камнями и горными вершинами, на демонов нашел очень сильный страх {демоны были очень испуганы}.

28. Когда ничтожные люди употребляют грубые слова, чтобы бросить ложные, гневные обвинения против святых личностей, их бесполезные слова не беспокоят великих личностей. Подобно этому, все усилия демоное против полубогов, которые благополучно находились под защитой Кришны, были (пустыми и) тщетными.

29. Асуры, которые никогда не бывают преданными Господа Кришны, Верховной Личности Бога, потеряли свою гордость в сражении, когда они нашли все свои усилия тщетными. Оставив позади своих предводителей еще в самом начале сражения, они решили спасаться бегством, потому что вся их доблесть была унесена врагом.

30. Увидев свои армии разбитыми и всех асуров, хотя и известных, как великие герои, бегущими с поля битвы, проявляющих интенсивный страх, Вритрасура, который был воистину великоразумным героем, улыбнулся и сказал им следущие слова.

31. В соответствии со своим положением и временем и обстоятельствами Вритрасура, герой среди героев, сказал слова, в которых было много смысла для думающих людей. Он обратился к героям демонов, - "О Випрачитти! О Намучи! О Пулома! О Майа, Анарва и Шамбара! Пожалуйста, послушайте меня и не бегите."

32. Вритрасура сказал: Все живые существа, которые приняли рождение в этом материальном мире, должны (когда-нибудь) умереть. Нет сомнения в том, что никто в этом мире не найдет никаких средств уберечься от смерти. Даже провидение не обеспечит средств, чтобы избежать ее. При данных обстоятельствах, (а именно,) что смерть неизбежна, если кто-либо может достичь вознесения на высшие планетарные системы и быть всегда прославляемым здесь, умерев подходящей смертью, какой человек не примет такую славную смерть?

33. Существует два пути встретить славную смерть, и оба они редки. Первый - умереть после выполнения мистической йоги, и особенно бхакти-йоги, с помощью которой каждый может управлять своими умом и жизненным воздухом и умереть погруженным в мысли о Верховной Личности Бога. Второй - умереть на поле битвы, возглавляя армию и никогда не показывая спины. Эти два вида смерти рекомендованы в шастре, как славные.

Такова в переводе Его Божественной Милости Шри Шримад А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады Десятая Глава Шестой Песни Шримад?Бхагаватам, которая называется "Битва Между Полубогами и Вритрасурой."

============================================================

^ # Глава Одиннадцатая.#

# Трансцендентальные Качества# # Вритрасуры.#

1. Шри Шукадева Госвами сказал: О Царь, Вритрасура, коммандующий демонами, дал наставления своим лейтенантам в принципах религии, но малодушные демонические командиры, намереваясь бежать с поля битвы, были настолько взволнованы страхом, что они не смогли принять его слов.

2-3. О Царь Парикшит, полубоги, используя возможность благоприятного случая, предоставляемого временем, атаковали армию демонов с тыла и начали гнать демонических солдат, рассеивая их по всем направлениям, как будто бы армии не имели командующего. Увидев достойное жалости положение своих солдат, Вритрасура, лучший из асуров, которого называли Индрашатру, врагом Индры, был очень сильно огорчен. Неспособный снести такие перемены, он остановил и убедительно сделал выговор полубогам, сказав (им) в гневном настронеии следущие слова.

4. О полубоги, рождение этих демонических солдат было бесполезным. На самом деле они вышли из тел своих матерей в точности подобными калу. Какой смысл убивать таких врагов в спину в то время, когда они в страхе бегут? Тот, кто считает себя героем, не должен убивать врага, который боится потерять свою жизнь. Такое убийство никогда не является славным, и также не может оно вознести никого на райские планеты.

5. О незначительные полубоги, если вы по-правде верите в ваш героизм, если у вас есть терпение в глубине ваших сердец и если вы не стремитесь к чувственному удовлетворению, пожалуйста, остановитесь передо мной на (один) момент.

6. Шукадева Госвами сказал: Вритрасура, гневный и самый могущественный герой, ужаснул полубогов своим сильным и крепко сложенным телом. Когда он заревел (своим) резонирующим голосом, все живые существа поблизости (разом) ослабели.

7. Когда все полубоги услышали ужасающий рев Вритрасуры, который напоминал рев льва, они потеряли свои силы и упали на землю, как будто пораженные молниями.

8. Когда полубоги закрыли в страхе свои глаза, Вритрасура, подняв свой трезубец и заставив землю с великой силой дрожать, тяжело наступил на полубогов, (находившихся) под его ногами на поле битвы, точно также, как слон наступает на полый бамбук в лесу.

9. Увидев расположение Вритрасуры, Индра, Царь небес, потерял терпение и бросил в него одну из своих великих булав, которые необычайно трудно обезвредить. Однако, как только булава долетела до Вритрасуры, он легко поймал ее своею левой рукой.

10. О Царь Парикшит, могущественный Вритрасура, враг Царя Индры, гневно ударил этой булавой по голове слона Индры, произведя ужасный звук на поле битвы. За этот героический поступок солдаты обоих сторон прославили его.

11. Пораженный булавой Вритрасуры, подобно горе, пораженной ударом молнии, слон Аиравата, почувствовавший великую боль и плюющийся кровью из своего разбитого рта, был отброшен на четырнадцать ярдов (13 метров). В великом страдании слон упал вместе с Индрой, (сидевшим) на его спине.

12. Когда он увидел носильщика-слона Индры таким образом разбитым и израненым, и когда он увидел Индру угрюмым вследствие того, что его носильщик был таким образом поврежден, великая душа Вритрасура, соблюдая религиозные принципы, воздержался от повторного нанесения удара Индре (своею) булавой. Воспользовавшись этой возможностью, Индра дотронулся до слона своей нектаропроизводящей рукой, унеся таким образом боль животного и вылечив (все) его раны. Затем как слон, так и Индра оба остановились в безмолвии.

Поделиться с друзьями: