Кришны Двайапайаны Ведавиасы (Книги 5-12)
Шрифт:
17. Несмотря на то, что Индра при помощи других полубогов энергично разыскивал Брихаспати, он не смог отыскать его. Затем Индра подумал, "Увы, мой духовный учитель, был обижен мной, и сейчас я не имею средств к достижению доброй удачи." Несмотря на то, что Индра был окружен полубогами, он не смог найти успокоения ума.
18. Услышав о (таком) жалком состоянии Царя Индры, демоны, следующие наставлениям своего гуру, Шукрачарйи, снарядили себя оружием и объявили войну полубогам.
19. Головы полубогов, бедра и руки и другие части их тел, были повреждены острыми стрелами демонов. Полубоги, возглавляемые Индрой, не смогли найти другого выхода, как немедленно обратиться к Господу Брахме со склоненными головами для убежища и подобающего наставления.
20. Когда самый могущественный Господь Брахма увидел полубогов, пришедших к нему с их телами, серьезно поврежденными стрелами демонов, он успокоил их своей великой беспричинной милостью и сказал (им) следущие слова.
21. Господь Брахма сказал: О лучшие из полубогов, к несчастью, из?за безумия, возникшего из вашего материального богатства, вы не смогли принять как следует Брихаспати, когда он пришел на ваше собрание. Так как он прекрасно осведомлен о Верховном Брахмане и полностью контролирует свои чувства, он является лучшим из брахманов. Поэтому это очень удивительно, что вы бесстыдно поступили с ним.
22. Из?за вашего дурного обращения с Брихаспати вы были разбиты демонами. Мои дорогие полубоги, если демоны были слабы, побежденные вами несколько раз, как вы могли, которые столь продвинуты в богатстве, быть побежденными ими?
23. О Индра, твои враги, демоны, были необычайно слабы из?за пренебрежения Шукрачарйей, но так как сейчас они поклоняются Шукрачарйе с великой преданностью, они снова стали могущественными. С помощью своей преданности Шукрачарйе они увеличили свою силу настолько, что сейчас они даже способны отобрать мою обитель у меня.
24. Благодаря своей твердой решимости выполнять наставления Шукрачарйи его ученики, демоны, сейчас не заботятся о полубогах. На самом деле, цари или другие (люди), которые имеют решительную веру в милость брахманов, коров и Верховной Личности Бога, Кришны, и которые всегда поклоняются им {этим трем}, всегда сильны в своем положении.
25. О полубоги, я даю вам совет приблизиться к Вишварупе, сыну Твашты, и принять его своим гуру. Он является чистым и очень могущественным брахманой, подвергающимся аскезе и покаяниям. Удовлетворенный вашим поклонением он исполнит ваши желания при условии, что ты стерпите его (хорошее) отношение к демонам.
26. Шрила Шукадева Госвами продолжал: Получив такой совет от Господа Брахмы и избавившись от беспокойства, все полубоги отправились к мудрецу Вишварупе, сыну Твашты. Мой дорогой Царь, они обняли его и сказали следущее.
27. Полубоги сказали: О возлюбленный Вишварупа, всей доброй удачи тебе. Мы, полубоги, пришли в твой ашрама, как твои гости. Пожалуйста, попытайся исполнить наши желания в соответствии со временем, так как мы находимся на уровне твоих родителей.
28. О брахмана, высочайшая обязанность сына, даже если он имеет своих собственных сыновей, - оказывать служение своим родителям, и что говорить о (таком) сыне, который является брахмачари?
29-30. Ачарйа, или духовный учитель, который учит всему Ведическому знанию и дает посвящение, предлагая священный шнур, олицетворяет все Веды. Подобно этому, отец олицетворяет Господа Брахму; брат - Царя Индру; мать планету Земля и сестра - милость. (Любой) гость олицетворяет религиозные принципы, а приглашенный гость олицетворяет полубога Агни, и все живые существа олицетворяют Господа Вишну, Верховную Личность Бога.
31. Дорогой сын, мы были разбиты нашими врагами, и поэтому мы очень сильно огорчены. Пожалуйста, милостиво исполни наши желания, избавив нас от {унеся наши} несчастья силой своих аскез. Пожалуйста, удовлетвори наши молитвы.
32. Так как ты в совершенстве осведомлен о Верховном Брахмане, ты являешься совершенным брахманой, и поэтому ты - духовный учитель всех укладов жизни. Мы принимаем тебя нашим духовным учителем и наставником так, чтобы с помощью силы твоей аскезы мы смогли бы легко разгромить врагов, которые победили нас.
33. Полубоги продолжали: Не бойся критики за то, что ты моложе нас. Такой этикет не применим всвязи с Ведическими мантрами. Принимая во внимание Ведические мантры, старшинство определяется возрастом, но каждый может предлагать свои почтительные поклоны даже более молодому человеку, который продвинулся в воспевании Ведических мантр. Поэтому, несмотря на то, что ты являешься младшим по отношению к нам, ты можешь стать нашим священником без колебания.
34. Шукадева Госвами продолжал: Когда все полубоги попросили великого Вишварупу стать их священником, Вишварупа, который был продвинут в аскезах, был очень удовлетворен. Он ответил им следущее.
35. Шри Вишварупа сказал: О полубоги, несмотря на то, что принятие духовенства считается вызывающим потерю ранее достигнутой брахманической силы, как может кто?либо, подобный мне, отказаться принять вашу личную просьбу? Вы все являетесь возвышенными коммандующими всей вселенной. Я ваш ученик и должен (еще) взять у вас множество уроков. Поэтому я не могу отказать вам. Я должен согласиться ради моей собственный пользы.
36. О возвышенные правители различных планет, истинный брахмана, который не имеет материальной собственности, содержит себя с помощью принятия профессии шилончханы. Иными словами, он собирает зерна, оставшиеся на поле и на земле на рынке оптовой продажи. С помощью этих средств домохозяева?брахманы, которые действительно придерживаются принципов аскетизма и покаяния, поддерживают себя и свои семьи и выполняют все необходимые благочестивые действия. Брахмана, который желает достигнуть счастья с помощью приобретения благополучия посредством профессионального духовенства, должен определенно иметь очень приземленный {низкий} ум. Как я могу принять такое духовенство?
37. Вы все - мои руководители. Поэтому, хотя принятие духовенства и является иногда предосудительным, я не могу отказать даже маленькой вашей просьбе. Я согласен быть вашим священником. Я исполню вашу просьбу, посвятив (ей всю) свою жизнь и богатства.
38. Шри Шукадева Госвами продолжал: О Царь, дав такое обещание полубогам, возвышенный Вишварупа в окружении полубогов исполнил необходимые священодействия с великой решимостью и вниманием.
39. Богатства демонов, которые в основном известны, как враги полубогов, были защищаемы талантами и тактическими способностями Шукрачарйи, но Вишварупа, который был самым могущественным, составил защитную молитву, известную Нарайана?кавача. С помощью этой интеллектуальной мантры, он отнял (все) богатство у демонов и отдал его Царю небес, Махендре.
40. Вишварупа, который был самым свободным, сообщил Царю Индре [Сахасракше] секретный гимн, который защитил Индру и победил военную силу демонов.
Такова в переводе Его Божественной Милости Шри Шримад А.Ч.Бхактиведанты Свами Прабхупады Седьмая Глава Шестой Песни Шримад?Бхагаватам, которая называется "Индра Оскорбляет Своего Духовного Учителя, Брихаспати."
============================================================
^ # Глава Восьмая.#
# Щит Нарайана?кавача.#