Кровь и Звёзды
Шрифт:
— Мы нарвались на убийственную шутку, — сказала тихо Пайсиз.
Капри сразу же прислонилась к стенке ванны.
— Всегда ты портишь интригу, Сестрёнка.
— Сестрёнка?
— Верно. Сестра. Другими словами, единокровная сестра. Другими словами, связанная кровью. Все пони были таковыми в нашей деревне в Гастли Гордж, — сказала бирюзовая водная пони. — Что касается убийственной шутки… ну, эту синюю лозу ты кое-где можешь найти. Ни одной около Хуфингтона, спасибо Богиням. Единственный раз, когда я рада, что почти ничего не растёт здесь. Но если это затронуло тебя… ну… она любит пошутить над тобой.
Пайсиз кивнула.
— Обычно она убивает тебя.
— Лоза, которая… подшучивает? — Мне нужно было очистить коробку мозговых предохранителей. В этот момент я была почти уверена, что, возможно, узнала обо всех странных вещах в Пустоши.
— Ну, чтобы пояснить, однажды я сказала Сестрёнке: «Эй Сестрёнка, было бы здорово быть морским пони?», на что она ответила…
И она указала копытом-плавником на розовую пони.
— Шу би ду… Шу шу би ду, — сказала Пайсиз с улыбкой. — Это из песни морских пони, — сказала она, слегка кивнув головой.
— Так, в один прекрасный день мы умирали от голода и решили пробраться в Вечнодикий в поисках какой-нибудь нерадиоактивной и неядовитой еды… не самый мой умный выбор, вспоминая об этом сегодня… и мы столкнулись с убийственной шуткой. Она вырвалась из земли и сыграла свою шутку, превратив нас обеих в это, — сказала она с широкой улыбкой. — Кстати, я упоминала, что мы были в милях от любого источника воды?
— Это убийственная часть, — заметила Пайсиз.
— Так-то, да, мы прошлёпали по всему Вечнодикому… высыхая… ползя на животе… реально не довольные жизнью. Наконец, мы нашли пруд, в котором могли залить себя водой.
— Он был полон радигаторов, — заметила розовая пони.
Капри закатила глаза, тихо фыркнув.
— Который был полон радигаторов. К счастью, шутка подарила нам несколько маленьких приёмов, позволивших прогнать их… наверное для них это была катастрофа. Мы в конечном счете дошлёпали до ручья и последовали вниз по его течению. Ушли в подполье на некоторое время, а затем, в конечном итоге, очутились в месте, оказавшимся Хуфингтонским Водохранилищем. Вот когда мы столкнулись с другими пони.
— Гнусными пони, — сказала Пайсиз с дрожью.
— С рейдерами? — спросила я с сочувствием. Капри с угрюмым видом фыркнула.
— Нет. С Обществом, — сказала она, взмахнув хвостом. — Поймали нас в сети и бросили в стеклянный бак. Они схватили нас, чтобы сделать частью какого-то зверинца… причудливое название для зоопарка. Пребывали в таком состоянии на протяжении шести месяцев. Сообщество стучало по стеклу, чтобы заставить нас двигаться. Всё… это… время… — сказала она сквозь стиснутые зубы.
Пайсиз захныкала, прижав уши.
— Я не хочу вспоминать те постукивания. Они совсем не прекращались!
Капри обняла её. Я и сама хотела сделать это.
— В любом случае, Профессор Зодиак узнала о нас и заплатила целую кучу крышек Королю Скотинность, чтобы тот нас отпустил. Ей пришлось также отказаться от чего-то действительно ценного, как она утверждала, принадлежавшего ей. Но она сказала, что ни один пони не должен быть посажен в клетку за то, что необычно выглядит.
Я подумала о зони, пытавшейся обучать в пустой лекционной аудитории.
— Итак, теперь вы Зодиаки? — Пайсиз улыбнулась и кивнула.
— Так сказал Сагиттариус. Он был тем, кто рассказал Профессору о нас в зверинце Шикарности. — Розовая морская пони покраснела от сердитого взгляда Капри. — Я имею в виду… Короля Скотинности! — Это немного смягчило бирюзовую морскую пони.
Капри прислонилась к задней части ванны, и на её крупе я увидела странный символ: магическую татуировку зодиака, как отличительные знаки, что мы носили, покидая Мегамарт… ничего себе, это казалось так давно.
— Теперь мы делаем всё, что можем, чтобы помочь здесь. Иногда охотимся за вознаграждениями, если они живут рядом с водой. Иногда роемся в затонувших обломках. Одно хорошо в том, что бы быть такими как сейчас — не похоже, чтобы мы теперь мутировали от порчи или примесей в воде. — Она посмотрела на розовую морскую пони. — В ближайшее время мы выберемся в бухту. Собираемся посмотреть, сможем ли мы вытащить что-нибудь полезное из Луны.
— Этого затонувшего линкора? — спросила я, и она кивнула. — Только не говорите мне, что среди этих обломков есть полезные вещи!
— Полно! — Засмеялась она. — Разнообразнейшие талисманы по-прежнему нетронуты. Тонны оборудования, которое до сих пор вроде полезно. У этого судна было так много защищающих его чар, что потребовались годы, прежде чем оно, наконец, затонуло. На нём почти совсем нет никакой ржавчины, несмотря на солёную воду.
— Так что, если я обнаружу эту убийственно-шуточную штуку… — предположила я, потирая подбородок. — Я хотела бы быть снова не-желе-ногой пони с двумя глазами без порчи… — сказала я себе и любой убийственно шутке, с которой могла бы столкнуться в будущем.
— Ты была бы идиоткой и трупом, — сказала Капри наотрез. — Убийственная шутка не помогает пони. Никогда. Она губит их. Ты не сможешь сказать: «Я хотела бы быть Принцессой Селестией» и прыгнуть в неё… потому что она мутирует тебя в аликорна, который не сможет колдовать и летать или что-то ещё. Или превратит тебя в двухсот-летнюю мёртвую копию Принцессы. Или исполнит то, что ты сказала в те времена, когда была кобылкой. Поверь мне, ты не первая пони, думающая об использовании убийственной шутки для чего-то крутого.
Я взорвалась пренебрежительным фырканьем.
— И ещё раз реальность раздавила то, что иначе было бы совершенно крутым планом.
— Да, — сказала Пайсиз со вздохом. — Если бы не было глупой реальности, у нас могли бы быть дождь из шоколадного молока и облака из сахарной ваты. — Я тоже вздохнула. Разве это не здорово? Реки Дикого Пегаса. Кусты Засахаренных яблочных бомбочек…
— Эй. Небольшой вопрос, — сказала я, глядя на пару. — Зачем Зодиаки преследовали меня и мой ПипБак?
Капри пожала плечами.