Кровь тайны
Шрифт:
Наконец туман на несколько мгновений рассеялся… прямо на Грейс мчался всадник, размахивая мечом. Она лишь безмолвно смотрела, как клинок опускается ей на голову.
Послышался мелодичный звон. От серебряной руки Фолкена, которую он поставил на пути клинка, в разные стороны рассыпались искры. Бард упал на землю, а лезвие меча ушло в сторону, просвистев рядом с головой Грейс. Застыв на месте, она наблюдала, как отсеченный локон медленно опускается в ее протянутые ладони. Рыцарь восстановил равновесие и приготовился нанести новый удар.
Мрак у него за спиной распустился, подобно лепесткам черной розы. Вани вышибла рыцаря из седла, и он с глухим стоном упал на спину. Прежде чем он успел подняться, рядом возник Бельтан. Он поставил ногу на грудь поверженного врага, а острие своего меча направил в прорезь его шлема. Стиснув зубы, Бельтан нажал на рукоять, и лезвие вошло сквозь прорезь. Раздался хруст. Рыцарь пару раз дернулся, как выброшенная на берег рыба, и затих.
Наступила тишина, нарушаемая лишь ревом пламени. Бельтан высвободил меч, кончик которого потемнел от крови. Вани вглядывалась в туман. Фолкен поднялся на ноги, подошел к Грейс и взял ее за руку. Затем они вновь услышали топот копыт. Туман раздался, и на поляне появилось четверо рыцарей.
Одним из них оказался огромный рыцарь с тремя коронами на доспехах. Остальные трое, как показалось Грейс, с самого начала следовали за ним. Грейс почувствовала, как напряглись стоящие рядом друзья. Что им нужно? Возможно, они преследуют какую-то ужасную цель, против которой выступали остальные? Туман медленно рассеивался, и среди трупов фейдримов Грейс увидела шесть тел в черных доспехах. У нее за спиной догорал замок. Черная сажа, словно жуткий снег, кружилась в воздухе.
Четверо рыцарей остановились в нескольких шагах от них. Фолкен встал перед Грейс.
— Что вам от нас нужно? — спросил бард.
Рыцари ничего не ответили. Затем, совершенно неожиданно, великан расхохотался. Смех резонировал под шлемом и наводил на Грейс ужас. Когда великан заговорил, его голос оказался вполне под стать низкому смеху.
— Клянусь пенистой гривой Джораса, никогда не думал, что доживу до того дня, когда мне придется спасать шею Сурового Барда. Я надеялся сам ее свернуть.
Бельтан опустил меч. Фолкен, разинув рот, смотрел на великана. Вани недоуменно взглянула на барда.
— Ну что, Фолкен Черная Рука, неужели не узнаешь своего спасителя? — прогрохотал великан.
И тут он сорвал с головы шлем. На плечи рыцаря хлынула такая огромная волна рыжих волос, что Грейс поразилась тому, как они помещались под шлемом. А в бороде могли бы свить гнезда несколько ласточек, она не закрывала только нос и глаза.
Фолкен невольно отшатнулся назад.
— Король Кел!
Великан ухмыльнулся.
— Наконец-то ты меня узнал. Значит, мне не придется тебя убивать.
Он с легким разочарованием вздохнул.
Трое рыцарей, стоявших у него за спиной, также сняли шлемы, и хотя никто из них не мог похвастать такой же косматой шевелюрой, как великан, которого Фолкен назвал королем Келом, вид у них был дикий.
Фолкен опустился на колени, и Грейс сначала даже не поняла, почему бард так поступил от слабости или чтобы выказать свое почтение. Тем не менее она последовала его примеру, Бельтан и Вани также встали на колени, хотя в глазах т'гол таились сомнения.
Такой поворот событий ужасно порадовал великана, он откинул голову назад и вновь расхохотался, заглушив потрескивание пламени и наполнив ночь весельем.
ГЛАВА 39
До лагеря короля Кела они добрались уже глухой ночью.
В течение нескольких часов Грейс скакала на лошади, принадлежавшей убитому черному рыцарю. Лошадь оказалась такой огромной, что Грейс не могла сидеть на ней верхом и все время подпрыгивала в седле, которое раскачивалось, подобно палубе «Посланца судьбы». Через некоторое время она задремала, и ей приснилось, как она бежит по равнине, пытаясь догнать Тревиса. Однако земля у нее под ногами выгибается и трескается, подбрасывая Грейс, словно камешек на ветру.
Одинокий вой прорезал ночь, казалось, волк зовет свою подругу, он и разбудил Грейс.
— Один из моих людей, — раздался низкий голос. — Лагерь уже рядом.
Сначала Грейс подумала, что упала со скакуна на сухую траву, но потом сообразила, что уткнулась лицом в гриву лошади. Она выплюнула изо рта конские волосы и села. Несколько мгновений Грейс даже думала, что ее сон был реальностью. Горбатая луна висела в западной части неба, озаряя горный пейзаж с множеством оврагов, который лишь слегка смягчали заросли густого кустарника.
— Можешь спускаться на землю, девочка.
Один из воинов Кела, весь в черных доспехах, протянул ей руку. Грейс перекинула ногу и начала соскальзывать вниз. Воин подхватил ее сильными руками, а потом с улыбкой, обнажившей кривые зубы, слегка переместил руки. Грейс не сомневалась, что он сделал это специально.
— Отпусти ее, — прорычал Бельтан, соскакивая со своего коня и решительно направляясь к ним. На его правом плече запеклась кровь. — Я же сказал, отпусти ее, воин. Ты недостоин держать на руках королеву.
Воин явно собрался ответить нечто не слишком вежливое, но король Кел остановил его резким движением руки. Воин тут же отпустил Грейс, и она с трудом удержалась на ногах. Воин угрюмо зашагал прочь, на ходу срывая с себя черные доспехи.
— С тобой все в порядке? — спросил Бельтан, положив руку на плечо Грейс.
Грейс прикоснулась пальцами к горлу.
— Я не пострадала, правда. Он просто хотел продемонстрировать свои… дружеские чувства.
— Я бы сказал, что они были слишком дружескими.
— Ну, они только что спасли нам жизнь. Как твое плечо?
Бельтан коснулся раны, которую ему нанес Льюит, и поморщился.
— Жить буду.
Вани и Фолкен соскочили со своих лошадей более уверенно, чем Грейс. Кел и двое других воинов срывали с себя черные доспехи и бросали их на землю, словно их прикосновение вызывало у них отвращение. Под доспехами оказались грубые куртки. Грейс заметила невдалеке костер.
— Сюда, — сказал Кел, жестом предлагая следовать за ним. Мои люди позаботятся о лошадях. — Нам нужно согреться. Настойка ягод мелиндис — как раз то, что нужно.