Кровавые клятвы
Шрифт:
Я смеюсь, и звук эхом разносится по складу.
— И ты ему поверил?
Энцо тихо стонет от боли.
— А почему бы и нет? У него были связи, ресурсы. Он знал бизнес её отца вдоль и поперёк.
— Ты ещё глупее, чем я думал. — Качаю я головой. — Ты правда думаешь, что Сэл отдал бы тебе Симону? Думаешь, он позволил бы тебе завладеть территорией?
Энцо кашляет, и кровь брызжет на брезент, после чего раздаётся ещё один стон боли.
— Он обещал...
— Он солгал. — Я нависаю над ним, глядя на его избитое лицо. — Подумай об этом, Энцо. Действительно подумай. Если бы Сэл хотел узаконить свои притязания на территорию России, что бы ему нужно было сделать? Что сделал я?
Я вижу, как у него в голове крутятся шестерёнки, вижу тот самый момент, когда до него доходит. Его лицо бледнеет. Я был готов отдать ему должное за то, что он не настолько глуп, чтобы пытаться сопротивляться, но всё уважение, которое он мог бы заслужить, улетучивается.
— Ему нужно самому на ней жениться, — шепчет он.
Я фыркаю.
— Именно. Единственный способ по-настоящему закрепить территорию за собой - это жениться на наследнице. Ты никогда не заполучил бы Симону, жалкий ублюдок. Сэл никогда не был бы доволен тем, что он вершитель судеб. Он собирался получить то, что, по его мнению, заслуживал. Он знал, что Симона не захочет выходить за него замуж, поэтому использовал тебя, чтобы заманить её в свои сети, и планировал жениться на ней сам. Я уверен в этом. — Если произнести это вслух, то всё обретает смысл… то, что Симона сказала о Сэле, то, что Константин сказал о нём… Он не был бы удовлетворён, служа такому человеку, как Энцо. Он всегда планировал похитить Симону и использовать её. От этой мысли у меня закипает кровь. Я собираюсь разорвать его на части за это, кусочек за кусочком. Он поймёт, что такое страдание, к тому времени, как я с ним закончу.
— Но он сказал...
— Он сказал то, что должен был сказать, чтобы заставить тебя сделать за него грязную работу. И ты попался на эту удочку, как и подобает отчаявшемуся, доверчивому куску дерьма, которым ты и являешься. — Смеюсь я. Ничего не могу с собой поделать. Во всём этом есть какое-то удовлетворение - видеть, как Энцо понимает, что его использовали, и что он страдает и сегодня вечером умрёт ни за что.
— Ты мог бы жить своей спокойной, приятной жизнью, — усмехаюсь я. — Жениться на другой женщине, завести с ней детей, быть богатым, толстым и счастливым. Вместо этого ты всё испортил. А теперь ты заплатишь за то, что прикоснулся к тому, что принадлежит мне. За то, что ты вожделел то, что принадлежит мне. Я бы убил тебя только за то, что ты на неё посмотрел, а ты сделал гораздо хуже.
Лицо Энцо искажается, и я вижу, что он наконец осознаёт реальность своего положения.
— Пожалуйста, — шепчет он. — Я исчезну. Я уеду из страны. Ты больше никогда меня не увидишь.
— Нет, — просто отвечаю я. — Ты этого не сделаешь.
Я достаю пистолет, но прежде чем закончить, мне нужно знать всё.
— Где сейчас Сэл? Каков его следующий шаг?
— Я не знаю, — быстро отвечает Энцо. — Он не рассказывает мне всего. Он просто сказал, чтобы я убедил Симону поехать со мной и привёз её к нему.
— Куда? — Огрызаюсь я. Он качает головой.
— Я не знаю! Он должен был позвонить мне после того, как я её заберу.
Ещё три выбитых зуба и два сломанных пальца, и я решаю, что он говорит правду. От него воняет мочой, кровью и страхом, и я вижу отчаяние в его глазах, желание что-то мне рассказать. У него ничего нет, иначе я бы уже это получил.
— А что насчёт других его людей? Сколько их у него?
Энцо плачет навзрыд, как человек, который понимает, что скоро умрёт, и страдает только до тех пор, пока это не случится.
— Дюжина, — всхлипывает он. — Может, больше. У него есть несколько стариков из банды её отца, тех, кто выжил. Может, есть и новые.
Я делаю паузу, щёлкая плоскогубцами, и он вздрагивает.
— А его база?
— Он постоянно переезжает! — Энцо выпаливает это, как будто информация может спасти его сейчас. — Разные конспиративные квартиры, разные места. Я никогда не знаю, где он будет, пока он не позвонит.
Я не могу добиться от него ничего полезного. Энцо оказался именно таким, каким я его считал, - мелким выскочкой, который взялся не за своё дело. Отец Симоны выбрал его, потому что он был сговорчивым, его можно было превратить в того, кем он хотел его видеть. Сэл воспользовался этим и сделал то же самое.
— Есть что сказать напоследок? — Спрашиваю я, поднимая пистолет.
— Пожалуйста… — начинает он умолять, и я нажимаю на спусковой крючок.
Энцо безвольно падает на стул, мёртвый. Под ним растекается лужа крови, заливая брезент на бетонном полу.
Одной проблемой меньше. Осталось ещё одна.
Я убираю пистолет в кобуру, когда слышу медленные, размеренные хлопки из тени у входа на склад. Мои люди тут же поднимают оружие, но я поднимаю руку, чтобы остановить их.
— Очень впечатляюще, — говорит голос, и на свет выходит Сэл Энвио. Он один, руки на виду, на нём дорогой костюм, который идеально выглажен, несмотря на поздний час. Двое моих людей стоят позади него, направив оружие ему в затылок.
— Сэл, — мой голос звучит ровно, без удивления. — Я тебя не ждал.
— Я уверен, что не ждал. — Он с лёгким интересом смотрит на тело Энцо. — Не могу сказать, что удивлён. Бедняга Энцо всегда был скорее энтузиастом, чем умником.
— Чего ты хочешь? Ты следующий окажешься в этом кресле, — рычу я. — Так что, если хочешь что-то сказать, выпаливай, пока язык на месте.
Сэл ухмыляется.
— Полагаю, ты уже понял или узнал достаточно от Энцо. Я никогда не планировал его воспитывать. Он был инструментом. Полезным способом переманить Симону на свою сторону, чтобы я мог избавиться от тебя, жениться на ней и забрать то, что должно было принадлежать мне.
— Вот только у тебя ничего не вышло. — Холодно улыбаюсь я ему. — А теперь ты тоже умрёшь. Медленно.
Сэл качает головой.
— Нет, не умру.
В его тоне есть что-то такое, от чего у меня мурашки по коже. Слишком спокойный, слишком самодовольный. Как будто у него есть секрет, которым он жаждет поделиться.
— Ближе к делу, Сэл.
— У меня твоя жена. И если я не выйду отсюда, она умрёт.
Холодный ужас сжимает мой желудок, растекаясь по венам, как лёд.
— О чём ты говоришь?
Сэл довольно улыбается, его глаза блестят, как будто для него это всего лишь игра.
— Удивительно, на что способны технологии в наши дни. Достаточно просто записать твой голос и сказать, что тебя держат в заложниках. Что я спас Энцо и взял тебя в плен, что ей нужно прийти одной, чтобы спасти тебя, и что я отпущу вас обоих, если она передаст мне часть счетов своего отца.
Я смотрю на него, а потом коротко смеюсь.
— Ты врёшь.
— Нет. — Сэл качает головой. — Она сделала именно то, о чём «ты» просил. И теперь она в моих руках.
— Она бы не стала вызволять меня. Она бы не стала подвергать себя опасности ради меня. Ей на меня наплевать.
— Я достаю свой телефон. — Сэл смотрит на моих охранников, и я киваю им, чувствуя, как в животе всё холодеет. Я не могу поверить, что такое возможно, и всё же...
Сэл показывает свой телефон. Там видео с Симоной, привязанной к стулу. Она ругается и кричит, выплёскивая в адрес охранников яд, который я слишком хорошо знаю.
Она жива. Но он говорит правду.