Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Кровавые тайны ателье миссис Миллер
Шрифт:

Едва я успела собрать осколки стакана, как в комнату вошел герцог.

— Ты уже очнулась?

— Да, — я сделала вид, что только что пришла в себя. — Кажется, я переволновалась.

— Доктор именно так и сказал, — улыбнулся мужчина, подходя ближе. — Что ж, если тебе стало лучше, то нам нужно закончить церемонию. Гости все еще в зале и ждут тебя.

Я надеялась, что мне больше не придется идти по этому белому ковру и любоваться на всю эту приторную роскошь, но, видимо, герцог желал, чтобы я в полной мере ощутила всю торжественность происходящего. Выдавив из себя улыбку, я указала пальцами на один образовавшийся нюанс.

— Но мой корсет разорван.

Он помотал головой.

— Ничего страшного, тебе наденут другой и через десять минут я жду тебя в зале.

Перспектива отсрочить свадьбу из-за корсета тоже провалилась. Герцог вывел меня из комнаты и довел до моей спальни, где тут же отдал в руки нескольких портних. Мне действительно надели другой корсет, который выглядел еще лучше прежнего, и принялись наскоро пришивать его к нижней юбке. Я расстроенно посмотрела на себя в зеркало. Растрепавшуюся прическу тоже поправляли сразу две девушки. Лицо одной из них показалось мне знакомым, но не успела я как следует ее рассмотреть, как на глаза упала вуаль.

Прошло всего несколько мгновений — и я уже была полностью готова, будто и не было позорного обморока, будто не было газеты, заметки о сгоревшем ателье и странных писем. Я снова была женой его светлости. Хотя формально все же оставалась невестой. Нам предстояло подписать брачный контракт. Дверь моей спальни отворилась, но я вдруг почувствовала чью-то ладонь в своей.

— Вы обронили, миледи, — произнесла та самая девушка.

Так как дорогое колье все еще было на мне, я непонимающе разжала кулак и моё сердце пропустило удар. Стараясь не закричать от радости, я крепко стиснула в кулаке свой кулон в виде капли. Тот самый, который я оставила Райану. Обернувшись, я улыбнулась девушке и лишь тогда узнала ее.

Это была Элизабет.

На этот раз в церемониальный зал я летела, едва не подпрыгивая от накрывшего меня волнения. И оно было отнюдь не из-за свадьбы, а из-за рубина, который висел у меня на груди. Он был скрыт лифом платья, совсем незаметный, но я каждой клеточкой своего тела ощущала его присутствие. И вопреки всем законам физики, прохладный камень распалял.

Герцог улыбнулся, едва заметив меня. И я впервые за все это время искренне улыбнулась в ответ, но не ему, а самой себе. Сдерживать рвущуюся наружу счастливую улыбку я больше не могла.

— Как приятно видеть вас в столь хорошем расположении духа, — шепнул мужчина, едва я приблизилась.

Кивнув и не прекращая улыбаться, я покорно приняла его руку. Священник подвел нас к небольшому столу, где лежал брачный договор и стояла чернильница с белоснежным пером. Он объяснил, что мой супруг изъявил желание составить этот контракт, который нам обоим необходимо подписать, чтобы завершить церемонию. Эйдриан первый поставил свою размашистую подпись и перед перо мне. Я нагнулась над бумагой, глядя на пустой пространство, где вот-вот должна была появиться моя фамилия.

— Я сам его написал, — тихо произнес герцог не без гордости. Я усмехнулась. Он явно не доверил бы кому-то другому столь важное поручение. Ведь от формулировки этого контракта зависели мои обязанности.

Бегло прочтя первые несколько строк, я отметила, что контракт действительно составлен им. Весьма туманные формулировки и, конечно же, в случае расторжения контракта всё имущество останется герцогу, даже совместно нажитое. Я хмыкнула. Ничего другого и не ожидалось. Дойдя до пятого пункта, я вдруг нахмурилась. Пункт был совершенно обычный, меня смутило совсем другое.

Письма, которые я сегодня читала были написаны тем же почерком.

12.5 (23.11.2020)

Припомнив витиеватый вензель над буквой "В", я едва не рассмеялась. Боже мой, значит, все это время мною так нагло руководили. Его пафосно брошенное «Выбирай, любовь или свобода!» эхом раздалось в ушах. Герцог всё это время был кукловодом, который наблюдал за развернувшимся перед ним представлением. Он с самого начала знал, кто я и кто Райан, и это именно он послал то последнее письмо, чтобы я скорее решилась уйти от того, кого люблю… Герцог освободил меня от организации, но это не стоило ему ровным счетом ничего, ведь сам он и был главным организатором всего этого спектакля.

От осознания того, с какой легкостью меня обвели вокруг пальца, мне хотелось расхохотаться на глазах у всей непонимающей толпы. На глазах у герцога, который, вероятно, впервые в своей жизни тоже растерялся бы. Ведь ранее всё шло по его четко намеченному плану.

Что ж, пусть думает, что так оно и идет.

Поставив свою уверенную подпись под контрактом, я с торжествующей улыбкой передала бумаги священнику. Тот приложил лупу, чтобы проверить, все ли верно, и удовлетворенно кивнул.

— Объявляю вас мужем и женой!

Я стойко перенесла поцелуй герцога. Хотя, надо было признать, целовался он не так мерзко, как мне бы того хотелось. Сжав мою талию, он усмехнулся и принялся вальсировать по центру зала. Я вяло переставляла ноги, стараясь не смотреть на слишком довольное лицо герцога. Через несколько па к нам присоединились другие пары. Сделав несколько кругов по залу, мужчина наклонил меня, опаляя шею горячим дыханием.

— Отпускаю тебя готовиться к брачной ночи, дорогая супруга.

Изобразив прекрасный реверанс, я поспешила выполнять его поручение, едва сумев скрыть улыбку. В спальне меня уже ждали служанки с белоснежной ночной рубашкой, которую я должна была надеть для брачной ночи. Я покорно села в кресло, наблюдая, как они снимают все шпильки и волосы гладкими волнами спадают на мои плечи. Затем меня освободили от свадебного платья, облачили в кружевную ночную сорочку и принялись смазывать кожу розовой водой. Через час все приготовления были закончены, и женщины ушли. За окном медленно наступал вечер, погружая всё в так необходимую мне тьму.

Едва последняя служанка скрылась за дверью, я принялась срывать с волос дурацкие белые розы, попутно развязывая тесемки рубашки. Неизвестно, через сколько явится герцог, поэтому мне нужно спешить. Бросившись к шкафу, я принялась одевать свое дорожное платье. Благо, оно не требовало дополнительных рук. Натянув чулки, я зашнуровала удобные ботинки, которые позволяли мне быть абсолютно бесшумной. В коридоре послышались шаги, и я притаилась, сжав в ладони кинжал. На всякий случай.

Грохнула соседняя дверь, оповещая меня, что герцог вернулся в свою спальню. Времени на раздумья больше не было. Молниеносно выхватив специальную веревку, которая могла выдержать даже очень крупного мужчину, я примотала ее к кровати, сбросив конец из окна. Взглянув на горевший камин, я взяла книгу в черной обложке, которую украла сегодня, и бросила ее в огонь. Бумага неестественно зашипела, напоминая о своей магической сущности, но, к моей радости, начала гореть алым пламенем. Почему-то внутри разлилось приятное тепло, будто с меня сняли стальные оковы. Если мое предположение верно, то в этой книге наверняка содержались имена всех наемников, работающих на организацию. Теперь же томик пылал, неизбежно превращаясь в пепел, унося с собой все секреты его светлости и даруя свободу.

Поделиться с друзьями: