Кровные братья
Шрифт:
– Ну, как знаешь. Ты – кмет, тебе и решать. А нам трогаться в путь надо.
– Верно. И так задержались. Ну, лиходей, веди! Други, не спускайте с него глаз. Коли что – враз прикончим. Ты всё уразумел, смерд?
– Да, господин. Да куда же мне с хромой ногой деться. Благодарю тебя. Выведу, тут недалече.
Для верности, чтобы вдруг не шмыгнул куда-нибудь в окружающие заросли, Благояр затянул у него на шее ременную петлю и конец обвязал вокруг левой руки.
– А где же наш божевольный ведун, - спохватился вдруг он, - Часом ни прикончили его?
– Да, нет, кмете, - отвечал Гулен, - Как зачалась сеча, он в кусты удрал. Сам видел.
– Так и где же он теперь?
– Да кто же его знает. Наверное, всё ещё по кустам хоронится.
– Покличь его что ли, Гулен, - с беспокойством заметил Благояр, - Он должно быть где-то не далече.
– Эй! Лодур! Ты где? – зычно гаркнул могучий гридень, так что аж потревоженные птицы беспокойно взлетели с ближайших деревьев, - Выходи, хороняка, всё кончено. Мы в путь трогаемся.
Ответа не последовало. Гулен пожал могучими плечами.
– Нет его нигде, небось со страху далеко удрал.
– Главное, что портки Бажена не обделал, - хохотнул Ярёма, - А то у него других запасных нет!
– Что делать будем, Благояр? Может поискать? – спросил Гулен.
– Нет у нас времени, - заметил Бажен, - Темнеет уже.
– Жалко блаженного, сгинет ведь. Не по-людски это. Если он рядом, то сыщем. Покличь ещё, Гулен.
– А я здесь, мил человек! – послышался бодрый голос Лодура, вышедшего из-за кустов, - Ну, что мы уже одержали победу над врагами?
– Да, это уж точно! Мы победили, - ухмыльнулся Бажен, делая ударение на слове «Мы» - И всё благодаря тебе, славный воин!
Дружинники дружно засмеялись. А Лодур, как ни в чём ни бывало, гордо выпрямился:
– Я же говорил, смертные, что со мной вам ничего не грозит!
– Это уж точно! – хохотали воины.
Странный ведун вдруг внимательно присмотрелся к пленному разбойнику. Тот немедленно отвёл глаза в сторону.
– И на вашем месте я бы не доверял этому душегубу, - кивнул на него Лодур, - Советую вам скорее отрубить ему голову.
В ответ разбойник бросил на него короткий, полный злобы и ненависти взгляд и повернулся к Благояру:
– Не слушай, милосердный господин, этого безумца! Нам в путь пора. Темнеет, скоро тропинок будет уже совсем не видно.
– Верно, смерд, надо поспешать, - кивнул столичный кмет, - Вот уж не думал, Лодур, что ты столь кровожаден! Чем не угодил тебе этот горемыка?
– Прикончи его, пока можешь, - настаивал ведун, - Так будет лучше для всех. А особенно для тебя.
– Ну ладно, хватит пустое молоть, - резко бросил кмет, - Садись за спину к Бажену и помалкивай. Пора в путь. И так уже изрядно задержались.
– Как знаешь, - равнодушно пожал плечами ведун, - Вам же хуже. Только не говорите потом, что мудрый Лодур вас не предупреждал.
– Ну, а теперь – вперёд! – скомандовал Благояр, вскакивая в седло.
Разбойник не обманул. Не прошло и получаса, как они, продравшись узкими тропами сквозь чащу, выбрались на прежнюю дорогу с другой стороны от завала.
– Вот ваша тропа, милосердный господин. Следуйте по ней и скоро будете на месте, - указал он.
Благояр осадил коня и повернулся к пленнику:
– Ну что ж, как и обещал, отпускаю тебя с миром на все четыре стороны. Но в другой раз уже не пощажу, учти это. Ступай к своему атаману и скажи, чтоб не попадался мне более на пути. Что кмет Великого Кагана Благояр велел передать, что ежели лихоимствовать, да душегубствовать не перестанете – вернусь со своими отроками и всех вас до единого перебью, как паршивых псов. Ты всё понял, смерд?!
– Всё понял, господин! Все, как есть передам и разбойничать более не стану! Благодарю тебя, господин!
– Ну тогда – пошёл вон, пока я не передумал!
– Ты его так и отпустишь? – подал вдруг голос Лодур из-за спины Бажена.
– Ну да!
– Надо, всё-таки отрубить ему голову! Для всеобщей пользы.
– Ладно, хватит болтать, - рассердился Благояр, - Я своё слово держу.
– Зря, - коротко бросил Лодур и отвернулся.
А разбойник, подхватив с земли толстую сухую ветку и пользуясь ею как костылём, торопливо заковылял прочь, униженно бормоча благодарности.
– Зря всё-таки ты его отпустил, - процедил сквозь зубы Бажен, - Как бы он снова не навёл на нас своих душегубов. Нет ему веры ни на ломанный грош.
– Не успеет. Пока они снова соберутся, нас уже и след простынет, - отвечал Благояр, - Да и не в моих правилах убивать безоружных, просящих о пощаде. Другое дело в сече. Вот ежели снова возьмётся за старое – тогда не пощажу.
– Ладно, - хмуро кивнул старый дружинник, - Надо поспешать.
– Добро во все времена было наказуемо, - тихо проговорил Лодур, задумчиво глядя вслед уходящему разбойнику, но на его слова никто не обратил внимания.
Дружинники Кагана пришпорили лошадей и вскоре маленький отряд скрылся за деревьями.
А покалеченный разбойник вдруг сразу перестал хромать, выпрямился и, отбросив свой «костыль», обернулся им в след. Испуг и раболепие, светившиеся в его глазах ещё мгновение назад, исчезли без следа, а вместо них жарким огнём вспыхнул зловещий нечеловеческий взгляд, от которого любому, увидевшему его, стало бы не по себе. Но отроки этого уже не могли видеть.
– Поспеши, ничтожный смертный! – проговорил он со зловещей улыбкой, - Всё-равно далеко не уйдёшь! Кончаются твои дни.
Затем он резко воздел руки к верху и, тихо произнеся короткое заклинание, хлопнул в ладоши. Тотчас же всё его тело объяло приглушённое изумрудное сияние, в котором чародей мгновенно исчез.
* * * * *
Глава 1
Часть 3.
– Проклятье! Кажется, мы всё-таки заблудились, - выругался Благояр, - Обманул, наверное, смерд поганый. Не на ту дорогу вывел, пёс шелудивый.
Благояр и его спутники ехали уже довольно долго, блуждая по извилистым лесным тропам. А бескрайнему сумрачному лесу, казалось, не будет конца. Он, словно живой, всё плотнее сжимал свои объятья со всех сторон. Пошёл дождь. А села всё не было видно.