Курдские сказки, легенды и предания
Шрифт:
Как ни просил его плешивый, зивкар не дал ему своей клячи.
«Даю слово, сегодня ― последний день твоей жизни», ― решил про себя Кучук Авдла.
Зивкар уехал. А Кучук Авдла опять переоделся в черные одежды, взял в руки дубину, сел на черного коня и поехал. Встретил он зивкара в пути, ударил его слегка дубиной, и тут же душа старика унеслась в ад. Затем Кучук Авдла врезался в кучу всадников и всех их разогнал. Убил Кучук Авдла и сына везира и пришел к своей невесте.
Принесли падишаху добрую весть, что вернулся его младший сын и что всадником, который приезжал три дня подряд, был он, Кучук Авдла. Не было предела радости падишаха.
Семь дней и ночей играли свадьбу. Они добились своего счастья, и вы радуйтесь своему счастью.
3. Усуб и Паризада
* Зап. в январе 1974 г. от Надире Джалила (34 года) в Ереване.
Когда-то Молва пошла по устам, Да будет милость над родителями присутствующих.Жили когда-то два падишаха, Восточный и Западный 102 .Очень они любили друг друга, были побратимами. Сказал как-то Восточный падишах Западному:
102
Для курдских сказок обычно употребление по отношению к падишахам определений «Западный и Восточный»; они часто употребляются вместо имени собственного. Возможно, это своеобразное отражение географического положения Курдистана, разделенного в XVI в. между двумя державами ― Османской империей и Ираном.
— Если моя жена родит сына, а твоя жена — дочь, твоя дочь будет невестой моего сына, а если твоя жена родит сына, а моя ― дочь, моя дочь будет невестой твоего сына.
Поклялись они в этом друг другу, хотя детей у них еще не было, и расстались в мире и согласии.
Прошел год, может, два, а то и три. Бог дал Восточному падишаху дочь, а Западному ― сына. Пришло время, и Западный падишах отдал свою жизнь народу, скончался. Жена его и сын осиротели и лишились власти.
Сказала мать сыну:
— Усуб, сын мой, когда-то твой отец был побратимом Восточного падишаха. Когда тебя еще не было иа свете, дали они обещание друг другу поженить детей, если у одного родится сын, а у другого ― дочь. У Восточного падишаха растет дочь, поедем сосватаем ее тебе, может, побратим твоего отца возьмет нас к себе.
Сели они на коней и пустились в путь. Расспрашивая дорогу, ехали они то ли месяц, то ли год. Добрались мать с сыном до эла 103 падишаха и пришли к нему. Восточный падишах узнал их и говорит своей жене:
103
Эл — 1) союз или объединение племен; 2) место их расположения.
— Это сын, а это ― жена моего побратима. Когда-то мы поклялись друг другу, что поженим своих детей. Теперь посмотрим, с чем пожаловала жена моего брата.
Сказала женщина:
— Брат твой покинул этот мир, и трон его отобрали у нас. Мы пришли к тебе за защитой. Помнишь ― хорошо, не захочешь помочь ― мы уйдем.
— Что ж, я беру вас под свое покровительство, ― ответил падишах.
И мать с сыном остались жить в его доме. Может быть, год прошел, может, два. Жена Восточного падишаха невзлюбила жену Западного падишаха и как-то сказала мужу:
— Ты поселил их в своем доме, чтобы жениться на этой женщине!
— Что ты такое говоришь, раба божья? Она ведь жена моего побратима. Этого никогда не будет!
— Нет, ― заупрямилась жена падишаха. ― Выгони ее из дома, из нашего города, тогда все останется по-прежнему. А если не сделаешь, как я хочу, не быть мне твоей женой!
Падишах задумался, затем приказал слуге:
— Пойди на такую-то улицу, сними комнату для жены моего брата и его сына, пусть они живут себе там спокойно.
И переселились мать и сын в дом, который им указали. Прошло некоторое время, дочь Восточного падишаха и сын Западного падишаха пошли в школу. По воле бога они полюбили друг друга. Один без другого и куска хлеба не съедят, а после занятий все время проводят вместе. Но когда дети стали взрослыми, жена Восточного падишаха отказалась выдать свою дочь замуж за сына Западного падишаха. Видит девушка: не уломать ей мать ― и предложила юноше:
— Усуб, давай уйдем из этого города.
— Куда же мы пойдем?
— Куда-нибудь да уйдем.
Пришел юноша к матери, говорит ей:
— Матушка, если ты даешь мне материнское благословение 104 , я уеду, если нет ― останусь с тобой.
— Сынок, я привезла тебя сюда ради твоего счастья. Поезжай, я буду работать и прокормлю себя. Да будет благословен твой путь, сын мой, благословляю тебя 105 .
Девушка привела двух коней, взяла хурджин с золотом. Еще и детстве оба они научились метко стрелять из лука. Как рассказывают, они целились в волосок, попадали в него и расщепляли надвое.
104
В ориг.: «Если ты своим белым материнским молоком благословишь меня» ― традиционная для курдского фольклора просьба сына.
105
В ориг.: «Пусть мое белое материнское молоко пойдет тебе впрок» ― стереотипное материнское благословение, ср. примеч. 5 к. № 31.
Взяла Паризада 106 сорок стрел и пошла в сад Хасбахча 107 дожидаться Усуба. А когда он пришел, сели они на коней и отправились в путь. Долго едут или коротко, может, десять дней, может, пятнадцать, сказка скоро сказывается, доезжают они до одного места ― пустыня, ни воды, ни земли. Паризада мучается от жажды и говорит:
— Усуб, я так хочу пить.
Паризада ведь была дочерью падишаха, она захватила с собой подзорную трубу. Усуб посмотрел в нее, видит ― вдалеке виднеется жилье, дымок из трубы поднимается.
106
Здесь имя девушки появляется впервые.
107
Сад Хасбахча ― сказочный сад; букв. «особенно красивый сад».
— Паризада, посмотри, там люди живут. Ты жди мена здесь, а я съезжу, привезу тебе воды, ― говорит Усуб.
— Дорогой, хоть уже сутки, как я не пила, но я могу еще потерпеть. Прошу тебя, не ходи туда, проедем мимо.
Но Усуб не послушал ее, пришпорил коня и поехал к тому дому. Навстречу вышла старуха.
— Салам-алейкум! ― поздоровался юноша.
— Алейкум-салам!
— Не дашь ли кувшин воды, матушка?
— Хорошо, что ты пожаловал, отчего не дать?
Принесла старуха кувшин воды, хлеба, а хлеб красного цвета.
— Хлеба не надо, матушка, только воды дай мне, ― говорит Усуб, берет кувшин с водой, прощается со старухой и возвращается назад. Паризада напилась и говорит Усубу:
— Усуб, давай скорее уедем отсюда.
— Хорошо, ― согласился Усуб.
Пусть они себе едут, а мы вернемся к старухе. Мечется она туда-сюда, но ничего не может поделать ― уехали они. Сорок сыновей было у старухи, сорок охотников. Человек ли шел, птица ли пролетала, всех они убивали и съедали. Двадцать сыновей ее охотились в одном месте, двадцать ― в другом. Когда вернулись первые двадцать сыновей домой, старуха набросилась на них: