Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

<p style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:35.45pt;line-height:

150%">

– В принципе я согласна на эти условия и нахожу их вполне разумными и справедливыми, но у меня есть одно уточнение. Я присмотрела красивый дом в Лондоне, на Флит-стрит, и хочу его купить, так что причитающиеся мне платежи вы будете вносить в уплату за этот дом.

<p style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:35.45pt;line-height:

150%">

– Хорошо, милели, вы приняли мудрое решение.

<p style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:35.45pt;line-height:

150%">

– Тогда решено, завтра мы возвращаемся в Лондон и оформляем все необходимые бумаги – купчую на дом, новый договор аренды и все прочее, что еще может понадобиться.

<p style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:35.45pt;line-height:

150%">

– Слушаюсь, миледи!

<p style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:35.45pt;line-height:

150%">

Когда есть деньги и связи, все бюрократические препоны и рогатки устраняются и проблемы решаются очень быстро. Разобравшись с делами, я нанесла визит своей подруге Люси Хэй, намереваясь поблагодарить ее за помощь и пригласить ее нанести мне ответный визит.

<p style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:35.45pt;line-height:

150%">

Мы с Люси расположившись в ее будуаре, обсуждали нюансы покупки недвижимости и подробности отделки интерьеров гостиных, в том числе и моей, когда ее дворецкий доложил:

<p style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:35.45pt;line-height:

150%">

– Миледи, прибыл Джордж Вильерс, герцог Бэкингем. Изволите принять, или сообщить его светлости, что вы заняты, и сегодня не принимаете?

<p style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:35.45pt;line-height:

150%">

Тогда мне это имя ничего не сказало, а Люси была буквально потрясена новостью:

<p style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:35.45pt;line-height:

150%">

– Вильерс уже герцог???? На до же, ему только совсем недавно король даровал графский титул… В Англии новых герцогских титулов не жаловали уже лет полста… За считанные годы этот провинциальный джентри сделал головокружительную карьеру, но я бы никому из мужчин не пожелала бы повторить такое…. Ладно, черт с ним, зови этого парвеню, уделим ему пяток минут.

<p style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:35.45pt;line-height:

150%">

Дворецкий поклонившись, удалился, и через пару минут в гостиную вошел мужчина лет сорока, с неприятным лицом, поразившим меня своей липкой приторной слащавостью, не свойственной даже самым кокетливым женщинам, не говоря уже про мужчин. Я бы сказала, что на его лицо была возложена печать порока, отражающая ветреность и склонностью к распутству. И как оказалось, я не ошиблась в своих догадках.

<p style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:35.45pt;line-height:

150%">

Войдя, новоиспеченный герцог поклонился нам, как велит учтивость, а когда вновь выпрямился, Люси насмешливо спросила его:

<p style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:35.45pt;line-height:

150%">

– Вы пришли похвастаться новым подарком короля, не так ли, мой дорогой Джордж?

<p style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:35.45pt;line-height:

150%">

– От вашей проницательности ничего нельзя скрыть, дорогая Люси! Да, я только что из Сент-Джеймса, где наш добрый король обрадовал меня этим новым щедрым подарком. И я поспешил к вам, поделиться своей радостью! Вы первая за пределами Сент-Джеймса, кто узнал эту новость!

<p style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:35.45pt;line-height:

150%">

– Ну что ж, поздравляю вас, ваша светлость! – сохраняя на лице равнодушно-вежливое выражение, весьма холодно ответила Люси.

<p style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:35.45pt;line-height:

150%">

Бэкингема, рассчитывавшего на другой прием, неприятно поразила эта вежливая холодность хозяйки дома, и он попытался сменить тему разговора:

<p style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:35.45pt;line-height:

150%">

– Дорогая Люси, а кто эта прелестная незнакомка и ваша собеседница? Надеюсь, вы будете столь любезны и представите нас?

<p style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:35.45pt;line-height:

150%">

О да, простите мою забывчивость, милорд, но вы так стремительно ворвались, что я растерялась и подзабыла обязанности хозяйки дома. И так, моя подруга, Шарлотта Баксон, леди Кларик. Шарлотта почти всю жизнь провела на континенте и только недавно вернулась в Англию. Дорогая Шарлотта, позвольте представить вам Джорджа Вильерса, Лорда-адмирала Англии, не так давно просто джентри, а сегодняшнего дня герцога Бэкингема, моего старого знакомого.

<p style="margin:0cm;margin-bottom:.0001pt;text-indent:35.45pt;line-height:

150%">

Герцог подошел к моему креслу, еще раз вежливо поклонился, а я протянула ему руку для поцелуя. Он поклонился, коснулся моей ладони и поцеловал мое запястье. Его пальцы были какими-то липкими и дряблыми, а когда он поцеловал мою руку, этот поцелуй вызвал ассоциацию прикосновения чего-то мокрого, склизкого и холодного, как будто меня поцеловал слизень, которых мы во множестве собирали в монастырском саду, дабы они не портили урожай. После поцелуя новоиспеченный герцог начал рассыпаться в комплиментах мне и Люси. Я по неопытности немного растерялась от такого напора, но Люси быстро остановила бурный поток его красноречия:

Поделиться с друзьями: