Леди Малиновой пустоши
Шрифт:
И во дворе тоже разыгралась драма. Местные мужчины уже знали, что возки надо заказывать и спокойно реагировали на наличие двух таких во дворе. А вот мужья приезжих дам этого не знали, как и крутой "перец", и решили, что они тоже продаются. Уже практически устроили аукцион, кто дороже заплатит, когда на шум вышла леди Розина. Тут никакие уговоры супруга не помогли, мэрша, что называется, легла грудью на свой экипаж и не отдала. Мишка насилу отбил наш, сказав, что пешком он домой не пойдет. Мэр в сторонке увещевал своего гостя, мол, что вы, первый же заказ непременно ваш!
А в салоне дамы спешно обмеривали себя и рисовали желаемые фасоны шубок и шапок. По-моему, блокнотик с заявками у Дженни скоро лопнет.
После торговли мы еще проехались по рынку и лавкам, купили, что нам было необходимо и вернулись назад в наш салон. Лидар выпряг лошадей и угнал их в конюшню. А мне с Дженни предстояло произвести все расчеты и подсчёты и выплатить зарплату Дженни и гонорар дамам. Судя по результатам, торговля прошла успешно, а по предстоящим заказам — будет ещё успешнее. Дамы тоже заработали себе на "булавки", и были довольны. Договорились с ними, когда будет следующее поступление товара, получила деньги за предыдущие заказы. Распрощались с дамами очень тепло. Уговорились, что каждая будет понемногу готовить конфеты, какие умеет, на продажу. Ещё узнала, что наши дамы практически весь товар, привезенный Тэддом, скупили у него, что называется, на корню. И назначили ему следующую дату привоза продуктов. Так что все у нашего хозяйства хорошо.
Обратная дорога прошла без всяких особенностей. И дома, в поместье, тоже все было нормально. Мастера и мастерицы получили свои выплаты, все были довольны, особенно женщины, которые шили шубы. Ещё бы! Теперь они получили доход не меньше, чем их мужья.
Через несколько дней, когда я работала в кабинете со своими бумагами, рисуя эскизы новых сервизов и различной хрустальной посуды, ко мне зашёл Миша. Ему понадобились некоторые документы, которых не было у Грегора. Мне было не с руки отрываться от рисования, пока вдохновение не ушло, поэтому я махнула рукой в сторону кучки бумаг, придавленных для верности тем самым камнем с нефтяного озера. Миша взял его в руки, повертел, хмыкнул.
— Люся, вот только не говори, что ты ещё и гудрон получила из той нефти!
Я удивлённо глянула на мужа, протянула.
— Гудрон? А он что, из нефти получается? И зачем мне он нужен? Мне его привезли вместе с нефтью, сказали, там, у берегов его хватает.
Муж покачал головой.
— Ну, Люся, ты совсем дремучая! Гудрон — это же дороги, асфальт, в конце концов! Нет, мне срочно надо на это озеро! А вдруг это асфальтовое озеро!
— Миш, но там же нефть, не асфальт.
— Ну, так, основа всего все равно нефть! Видимо, озеро ещё не древнее, в середине и находится нефть, а края уже асфальт. Это же просто отлично!
Я неопределенно покрутила рукой в воздухе.
— Я в этом ничего не смыслю, а тебе и карты в руки. Это будет твой проект. Кстати, я давно хотела сказать, может, вы с Максвеллом модернизируете мой нефтеперегонный аппарат? Надоело мне по литрам перегонять. А Максвелл для своего времени хороший инженер.
Миша засмеялся.
— Вот твое главное качество — ловко свалить на кого-нибудь другого проблемы. Ладно, я вскоре встречусь с ним, и поговорим.
В кутерьме праздничных развлечений пролетело Рождество. Оказывается, в это время здесь все развлечения заключались в торжественном песнопении церковных гимнов на службе в церкви. Я напрягла память и придумала, с оглядкой на эту действительность разные развлечения, начиная от елки и горок — ледянок, до малороссийских колядок. Конечно, вначале удивлялись, а потом веселились все вместе — и проживающие в поместье и селяне.
А потом отметили свадьбу Иннис и Грегора. Я опять напрягла свою многострадальную память и устроила свадьбу по русским деревенским обычаям. Всем понравилось, особенно самим жениху и невесте.
Вот так и проходили наши дни — работали, учились, развлекались, торговали, укрепляя свой бюджет и доходы селян. Все было спокойно и мирно. Пока спокойное течение событий не нарушил приезд совсем уж нежданных гостей. Нас посетили родственники Гленна!!! Папенька и старший братец. Причем сам Миша-Гленн был в Грин Маунт у кузнеца.
Таки смогли они вместе с Максвеллом изобрести нечто вроде крекинг — установки и теперь помогали кузнецу ценными указаниями, на которые тот беззлобно огрызался. Я была одна дома, не считая чад и домочадцев. На гостей вытаращилась неприлично, я ведь никогда в жизни их не видела, догадалась только по лицу брата, он походил на Гленна, только был пошире в талии и пониже ростом. Папенька удивился, как быстро вырос Уилли, хотел погладить внука по голове, но тот испуганно шарахнулся в сторону.
"Дорогой" свёкор начал без предисловий.
— Ну что, невестушка, пользовалась нашей добротой и хватит! Нет, мы тебя не гоним из дома, живи, комната у вас будет, конечно, но мне вот старшего сына с семьей надо отселить. И поместье мы забираем в казну клана.
Я смотрела на них, не веря своим ушам. Это что, они мне милостиво позволяют жить в моем собственном доме? От возмущения я даже забыла о документе, выданном мне лэрдом Мак-Коннеем о единоличном праве на это поместье. Надеюсь, он его не отменил. Папенька сурово добавил.
— Ты, конечно, не наделаешь глупостей, и все мастерские будут в целости! Мы и так не станем требовать, чтобы ты вернула деньги, полученные за это время!
Я уже начала хватать ртом воздух, понимая, что ещё секунда и я устрою безобразную сцену с дракой, с битьём морд и выдиранием волос оппонентов. Правда, старший сынок молчал, только оглядывался с жадностью. Но тут, уже второй раз, мне на помощь пришел муж. Он вошёл с улицы, торопливо стряхивая с теплой куртки снег и расстегивая ее на ходу. Увидев названных гостей, замер в удивлении, потом произнес.
— Отец? Брат? Как вы здесь оказались? Вы не предупреждали, что приедете!
Явление абсолютно живого Гленна произвело на родственников эффект разорвавшейся бомбы — выпучили глаза, открыли рты и не могли подобрать слов. Пока они не собрались с мыслями, я сообщила мужу, суть приезда родственников.
— Вот, Гленн, твой отец сообщил, что он забирает поместье, и нам места в доме нет!
Гленн удивился. — Как это забирает? Разве они могут забрать твое поместье? Пройдёмте в гостиную, поговорим там.