ЖАНРЫ

«Ледовый поход» Балтийского флота в 1918 году
Шрифт:

——
И Зааа.ты на мвлоз.сД дороге у Бьар<

ГЕЛЬСИНГФОРС г»д«чал 0.U ом– 4

F

Гадай»» баад ф.«ота после и юре те 1*»4г

Место перегрузим угля дос таа ыэнного мл Кронштадте для корабле.* Шото*Д»

Схема 3. Переход 11 и III отрядоь корабле! ><з Гельс-птг^орса » Кронштадт

ftpw условии обеспечения хотя бы одним мощным ледоколом. Вместе с тем было выяснено, что слабые ледоколы не в состоянии! были бороться с тяжелыми льдами и сами нуждались в помощи мощного ледокола.

4. Переход третьего отряда кораблей.

Вывод оставшихся кораблей из Финляндии

После ухода второго отряда из Гельсингфорса в главной базе осталось еще много кораблей: более 50 миноносцев, 10 подводных лодок, более G0 транспортных и большое количество сторожевых вспомогательных кораблей, ai также огромные запасы военного имущества. Перевод этих кораблей в Кронштадт составил следующий, наиболее трудный этап операции по перебазированию флота.

Оперативная обстановка для Балтийского флота резко ухудшилась в связи с высадкой германских войск в Финляндии. Быстро продвигаясь по северному берегу Финского залива, германские войска создавали непосредственную угрозу захвата Гельсингфорса и других баз с суши. Находившаяся в море сильная германская эскадра, имевшая теперь мощные ледоколы, могла в любой момент оказать активное противодействие операции по перебазированию оставшихся в Финляндии кораблей. Правда, Германия находилась в состоянии мира с Советской Россией, по было ясно, что германские империалисты склонны соблюдать мирный договор лишь постольку, поскольку нарушение его не повлечет за собой для них неблагоприятных последствий.

Антисоветские и контрреволюционные элементы внутри флота усилили свою враждебную деятельность.

Перед большевиками флота — подлинными руководителями операции — на этом этапе возникли особенно большие трудности. Организация перехода морем разнородных соединений в короткие сроки вообще представляет собой сложную задачу, а ведь предстояло совершить не просто плавание морем в обычных условиях, а переход громадного количества различных кораблей, частью неспособных двигаться самостоятельно, в условиях всевозможного противодействия врагов, в трудной ледовой обстановке, при отсутствии надлежащего ледокольного обеспечения, при катастрофическом некомплекте

145

10 И. С. Кропикои

Команд и недостатке некоторых видов- Материально-технического обеспечения.

Особенностью рассматриваемого этапа1 операции является также то, что в этот период для ее обеспечения потребовалось проведение мер дипломатического характера с целью добиться от немцев соблюдения условий Брестского мира в отношении Балтийского флота.

Как мы видели, одной из форм- вредительской деятельности Щастного и его пособников в штабе флота являлась дезинформация высшего командования в отношении! обстановки, в которой находился Балтийский флот. Именно этим объясняется тот факт, что высшие органы управления флотом, Коллегия Морского Комиссариата и Советское правительство были поставлены перед совершившимся фактом высадки немцев в Финляндию.

Зная заранее о готовящейся немцами высадке в Ганге десанта, имея точные сведения о фактическом начале ее осуществления, Щастный сообщил об этом в Коллегию Морского Комиссариата только тогда, когда немецкая эскадре была уже в Ганге. Этим самым Щастный сорвал проведение необходимых мер по обеспечению безопасности флота, причем не только тех, которые могли быть осуществлены непосредственно командованием флота, но и тех, которые могли предпринять органы высшего военного руководства и Советское правительство.

Более того, Щастный организовал непосредственные переговоры с германским командованием, в результате чего условия базирования флота в Финляндии были значительно ухудшены даже по сравнению с теми, которые были определены Брестским договором.

Решение начать переговоры с германским командованием было принято командованием флота 2 апреля, то есть еще до высадки германского десанта в Ганге221.

Вступая в переговоры, Щастный формально не выходил из рамок «Временного положения об управлении Балтийским флотом», утвержденного Совнаркомом 29 марта 1918 г. Согласно ст. X этого Положения начальнику морских сил предоставлялось право по согла!-шению с главным комиссаром вступалъ в переговоры с германским военным- командованием и финляндским

правительством, руководствуясь при этом особой инструкцией и донося о переговорах Коллегии Морского Комиссариата 222.

Инструкция, которая была дана» делегации, назначенной для переговоров с немцами, гласила:

«Делегация должна», войдя в сношение с германским командованием, узнать, каковы его намерения по отношению к флоту и крепости Свеаборг. Если германский отряд высадился для помощи белой финской гвардии, то потребовать от него:

1. а) полной неприкосновенности флота и крепости на» предмет планомерной эвакуации, согласно п. 6 мирного договора, а также и для личного состава судов, крепости и граждан русско-поддаиных; б) железнодорожный и морской пути на Петроград должны быть свободны как для эвакуации, так и для снабжения продовольствием;

2. а) свободное плавание всех русских судов; б) если германское командование имеет в виду репрессии по отношению к России, в связи с их протестом от 24 сего марта, то, сообщив, что флот участия в гражданской войне в Финляндии не принимал, потребовать от германского командования исполнения условий, указанных в п. I, и предложить ему дальнейшие переговоры вести непосредственно с нашим правительством; в) если германское командование имеет в виду открытие военных действий против флота и крепости, то, осведомившись о причинах возобновления военных действий, передать ему, что делегация поставит в известность об этом главное командование.

В случае предоставления достаточной гарантии з исполнение вышеозначенных требований, каковыми могут считаться, в случае вступления германцев в Гельсингфорс, оставление неприкосновенными рейдов, островов, крепости и территории'порта и имущества русских, подлежащего эвакуации, поставить в известность германское командование, что флот не будет принимать никаких действий. В случае отрицательного ответа по первым пунктам или непредставления достаточных гарантий, передать германскому командованию, что флот остаз-

ляет за собой свободу действий вплоть до таких -мер, которые повлекут за собой угрозу целости города»223.

Однако делегация оказалась не на высоте возложенных на нее задач и по существу капитулировала перед германским командованием.

Прежде всего следует отметить, что полномочная делегация, представлявшая главное командование Балтийского флота, согласилась вести переговоры не с главными начальниками германских морских и сухопутных сил, высадившихся в Ганге, или соответствовавшими ее значению уполномоченными, а всего лишь с капитан-лейтенантом Клипом, который был назначен германским командованием, в присутствии майора, представлявшего штаб германских сухопутных войск.

В результате переговоров 5 апреля- было подписано соглашение, которое в нашей литературе известно под названием «гангутского (или гангеского) соглашения». По содержанию и форме его правильнее было бы назвать гангутским ультиматумом или ганпутской капитуляцией.

Вот что говорилось в этом* документе:

«На основании германо-русского мирного договора и в целях выяснения положения русского флота в Гельсингфорсе, при занятии этого города германскими военными силами, а также в целях предотвращения, вследствие чьих-либо неосторожных действий, возникновения враждебных действий или производства .каких-либо рае-рушении, германский морской начальник в Ганге сообщает командующему русским флотом в Гельсингфорсе, в ответ на его запрос, переданный -комиссией Балтийского флота, после совещания с этой комиссией и в согласии с ней, нижеследующее:

Поделиться с друзьями: