Легенда о Рэндидли Гостхаунде 1
Шрифт:
Наводящая гипноз магия Райны сотворила чудеса с их скоростью, даже маленькие дети, которым Алана и Деван с неохотой разрешили бежать вперед, двигались с увеличенной скоростью. Это продолжалось на шоссе и на горной дороге. Но прямо сейчас, когда они поднялись на холм, чтобы увидеть Доннитон, вся усталость, которую они откладывали раньше, обрушилась на них, как груз. Все усталыми глазами смотрели на город, всего в короткой миле от них.
Проворчав, Алана пошла вперед, и от ее навыка исходило небольшое свечение. Ночью оно все еще было тусклым, достаточно, чтобы заметить и привлечь внимание, но перед этими уставшими людьми это был небольшой импульс, необходимый им, чтобы снова встать и побрести к деревне. Цель была видна, пришло время двигаться.
Кларисса посмотрела на толпу, идущую за ней. Позади них грузовики, полные припасов, медленно ехали по ухабистой дороге, подбадривая самых ленивых.
— В Доннитоне вообще хватит места для этих людей ?
Алана пожала плечами:
— Деревня сейчас выглядит довольно мирной, так что не должно быть слишком сложно разбудить нескольких Классовых и некоторых из ремесленников Сэма и построить несколько быстрых домов, верно? Пока мы совершали марш-бросок по пересеченной местности, я уверен, что они наслаждались комфортными патрульными работами и попивали кофе. Черт возьми, я хочу кофе прямо сейчас.
Кларисса приподняла блузку и понюхала ее, сморщив нос:
— А все, чего я хочу, — это ванна. Можно подумать, что во Франксбурге лучше инфраструктура, и, конечно, у них есть работающая сантехника, но нет горячей воды? Что это за жестокая шутка?
— Это Доннитон? — Две женщины повернулись и увидели, что к ним подошла Райна, впервые с той ночи, когда орда прорвала оборонительные рубежи Франксбурга, без маски. Ее кожа была деформирована и жесткая, что не делало ее уродливой, но придавало ей очень грубый вид.
Но в ее голосе было удивление и странная радость.
Деван, который шел на некотором расстоянии позади них, вышел вперед:
— Да, это Доннитон.
Райна засмеялась, и это было странно красиво; независимо от того, как она выглядела, ее голос все еще был жидким медом и звенящими колокольчиками.
— Похоже на коммуну. Все `
Здесь вообще есть дерево, металл или штукатурка? А что тут было раньше?
Кларисса, почесывая затылок, медленно ответила: Кажется. хижина? Больше ничего.
Райна ахнула, указывая на комплекс Классеров, поселок НКК, фермы, сторожевые башни, стены, которые становились все более различимыми по мере приближения. Тогда все это.?
Мы построили , – сказала Алана, не в силах сдержать гордость в голосе. – Вот почему приятно называть это домом.
Глава 108
Отряды, после долгого дня и вечера разноса от руководства Доннитона за их ошибки в выборе характеристик и навыков, были не в настроении помогать строить дома. Некоторые были ранены, другие смертельно устали, а третьи были слегка рассержены на всю ситуацию.
Поэтому, когда Алана спустилась со своей вереницей беженцев, первая реакция была ледяной. Она огляделась, чувствуя себя несколько беспомощно. Судя по их настроению, казалось, что сегодня произошло что-то, что истощило их обычный энтузиазм и драйв, но беженцам было еще хуже; без преимуществ более высоких показателей Живучести и Выносливости они вот-вот должны были рухнуть.
Если они не получат никакой помощи, их ждала холодная и неуютная ночь в Доннитоне, что было прямо противоположно тому, что обещала Алана.
Затем, к большому удивлению всех, Дозер встал, его левая рука все еще была на перевязи, хотя его сломанная ключица в основном зажила. Его отряд, чрезвычайно хорошо обученный, встал вместе с ним. Очень быстро встал и отряд Донни, а также люди из отрядов Паоло и Кейла, хотя никого из их лидеров, кроме Дозера, не было.
— Если не мы то кто это сделает? — тихо сказал Дозер, но все Классовые втянули головы в плечи.
Они приняли бремя от Призрачного Пса. Город теперь был их ответственностью. Медленно они все встали. Все 35 отрядов. Это заняло два часа, но в основном проблема была в организации. Когда Классовые Доннитона двигались, они двигались.
Хотя они и получились не очень красивыми и не особенно ровными, новые поселенцы из Франксбурга спали в ту ночь в только что построенных домах.
Когда над Доннитоном поднялся рассвет, Райна медленно поднималась по тропе, по которой они прибыли в Доннитон, снова поднимаясь к месту, где они пересекли гору и могли видеть Доннитон, раскинувшийся внизу.
Там она села на камень и долго смотрела на город, когда он медленно оживал. Затем, когда она лучше почувствовала его, и свет полнее просочился сквозь горы, она начала рисовать.
Она не торопилась, потому что, честно говоря, рисование было навыком, о котором она забыла, остатком ее времени в средней школе. Но пока она изо всех сил старалась воспроизвести очертания Доннитона внизу, рисуя длинную, узкую долину, дорогу, комплекс Классовых, разбросанные плотно упакованные фермы, арену, оборонительные укрепления, живописную деревню нкк, новую жилую пристройку для людей из Франксбурга, ее наводнили уведомления, демонстрирующие быстрый рост ее навыка рисования. Она пока игнорировала их, вместо этого сосредоточившись на воспроизведении изображения.
Через полчаса рисования солнце поднялось выше, чем ей нравилось, изменив свет, и Райна остановилась, критически рассматривая картину. Было еще много деталей, которые она хотела добавить, но это должно было подождать до завтра. Как бы то ни было, она решила вернуться.
Ее путешествие по извилистой дороге было намного быстрее, чем подъем, но на полпути вниз по холму она остановилась, услышав странный стук, доносящийся из близлежащей рощи деревьев.
Внезапно Райна вспомнила, что даже если район вокруг Доннитона был окружен плотными патрулями, не допускающими монстров, это не было полностью эффективным, и редкие монстры проникали внутрь. Она предположила, что это было бы поэтической справедливостью, если бы она пришла сюда, только чтобы быть покалеченной бродячим монстром. Не то чтобы она не могла себя защитить, но
Тем не менее, шум вызвал у нее любопытство, поэтому она приблизилась, стараясь оставаться тихой. Пробираясь сквозь кусты и деревья, стук становился все громче и громче. Затем, отодвинув ветку в сторону, она увидела его.
Мужчина потел, его грудь тяжело вздымалась, держа в руках большой железный шар, прикрепленный к цепи. У него была темная кожа и яркие глаза, а его лицо было сосредоточено. Напрягая мышцы плеч, он бросил железный шар, который отскочил от одного дерева и, с помощью поворота цепи, врезался в другое, уничтожив кору и расколов древесину под ней. Деревья вокруг него явно показывали признаки износа, но он все еще неустанно работал над своим контролем.